Search for the most beautiful word
mainspring
abashedly

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "sickness"

 

"sickness" - tradução em português

Resultados: 1-29 de 39

sickness {substantivo}

sickness {subst.} (também: disease, illness, ailment, malady)

doença {f.}

However, millions of people are being abandoned to hunger, thirst and sickness.

Contudo, milhões de pessoas estão a ser abandonadas à fome, sede e doença.

Less well known are Chagas disease, sleeping sickness and leishmaniasis.

Menos conhecidas são a doença de Chagas, a doença do sono e a leishmaniose.

They are not an overnight cure, but they will help to remedy the underlying sickness.

Não se trata de uma cura milagrosa, mas ajudarão a remediar a doença.

They are then covered by sickness, accident and pensions insurance.

Nesse caso, tem direito a um seguro de saúde, de doença e de reforma.

African trypanosomiasis, better known by the name sleeping sickness, is a good example of this.

A tripanossomíase africana, mais conhecida por "doença do sono", é disso um bom exemplo.

sickness {subst.} (também: disease, infirmity, malady)

Without the G20, the situation would be desperate, and the sickness in the world economy could become chronic.

Sem o G20, a situação seria desesperada e a enfermidade de que padece a economia mundial poderia tornar-se crónica.

Furthermore, I applaud our colleague's initiative because his report has brought to everyone's attention the importance of health, which does not just mean the absence of sickness or infirmity.

Além disso, aplaudo a iniciativa do nosso colega porque o seu relatório alertou-nos para a importância da saúde, que não significa apenas ausência de doença ou enfermidade.

sickness {subst.} (também: malaise, malady)

sick {adjetivo}

sick {adj.} (também: ill)

doentes {adj. f. pl.}

rapporteur. - (SL) This report concerns everyone - the sick and the healthy.

relator. - (SL) Este relatório diz respeito a todos - pessoas doentes e saudáveis.

The world’s most vulnerable group consists precisely of these poor and sick children.

O grupo mais vulnerável do mundo é, precisamente, o dessas crianças pobres e doentes.

They are killing off the sick banks that have suffered the excesses of speculation.

E estão a matar os bancos doentes que sofreram os excessos da especulação.

Children, women, the sick and the elderly are most in need of rapid assistance.

Precisamente as crianças, as mulheres, os doentes e os idosos precisam de ajuda rápida.

We are talking about over 1 000 dead and 15 000 sick and the numbers keep rising.

Falamos de mais de 1 000 mortos e de 15 000 doentes, e os números continuam a aumentar.

sick {adj.} (também: ill, diseased)

doente {adj.}

You know, you've been very sick and you're taking this story very seriously.

Sabes, tens estado muito doente e estás a levar a história muito a peito.

No mother is sick for 20 weeks; neither are breastfeeding mothers sick.

Nenhuma mãe fica doente durante 20 semanas, e as lactantes não são doentes.

There must be no contradiction between the dignity of the embryo and that of the sick person.

Não deve haver contradição entre a dignidade do embrião e a do doente.

In my second chemo, my mother got very sick and I went to see her.

No meu segundo ciclo de quimio, a minha mãe ficou muito doente e eu fui visitá-la.

EUR 74 000 million are spent every year on people who are sick within the institutions.

Todos os anos são gastos 74 000 milhões de euros com pessoal das Instituições que está doente.

sick {adj.} (também: tired, jaded)

cansado {adj.}

And that makes me really sad because I'm sick and tired of things not working.

E isto causa-me uma profunda tristeza, porque estou cansado das coisas que não funcionam.

You know, I'm sick and tired of us not living up to our potential.

Sabem, estou cansado de não vivermos de acordo com o nosso potencial.

I'm sick and tired of fucking chasing your ass!

Estou farto e cansado de andar atrás de ti!

I'm sick and tired of us being last.

Estou cansado de sermos os últimos.

sick {adj.} (também: ill, infirm, bedridden, diseased)

enfermo {adj.}

Then he said, "Verily, I am sick (at heart of your worshipping these).

Dizendo: Em verdade, sinto-me enfermo

sick {adj.} (também: indisposed, unwilling, poorly)

indisposto {adj.}

(NL) Madam President, whenever I hear the word 'eurobonds', I always feel a little bit sick, even though it is a word which is frequently bandied about here.

(NL) Senhora Presidente, sempre que ouço a palavra "eurobonds", fico sempre um pouco indisposto, embora seja uma palavra frequentemente mencionada nesta Assembleia.

sick {substantivo}

sick {subst.}

enjoado {m.}

Ah, I think the Earthman's about to be sick.

Acho que o terráqueo está enjoado.

For anyone who is gets motion sickness, I apologize.

A todos aqueles que ficam enjoados, peço desculpa.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "sickness":

Sinônimos (inglês) para "sick":

 

Traduções similares

Traduções similares para "sickness" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "sickness" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The result would be higher sickness rates and increasing costs to society.

O resultado seria taxas de morbilidade mais elevadas e custos acrescidos para a sociedade.

The priority is, then, to combat the sickness at the root, by giving priority to employment.

Há, pois, que cortar desde logo o mal pela raiz, dando prioridade ao emprego.

The sickness rate in the contaminated areas has grown dramatically.

A taxa de morbilidade aumentou dramaticamente nas zonas contaminadas.

Mr President of the Commission, could such a sickness break out even today?

Será que hoje em dia ainda é possível aparecer uma epizootia como esta, Senhor Presidente Santer?

Self-employed people often do not have sickness insurance.

Muitas vezes, os trabalhadores independentes não têm seguro de saúde.

Naturally it means social security and sickness benefit.

São, evidentemente, a segurança social e a caixa de previdência.

That is why this sickness has to be fought today with the same means that we use to combat organized crime.

Eis porque são necessários meios de luta contra o crime organizado para combater actualmente esse mal.

Antibiotics must be available to fight sickness.

É evidente que tem de continuar a haver antibióticos para combater as doenças.

That is the essence of our policy, which is designed to alleviate the sickness from which Europe is now suffering.

Essa é a essência da nossa política, concebida para aliviar o mal de que a Europa sofre actualmente.

In their heart is a sickness, and Allah has made them still more sick, and for them is grievous woe because they lied.

Em seus corações há morbidez, e Deus os aumentou em morbidez, e sofrerão um castigo doloroso por suas mentiras.

However, while we can wait to see what happens on the trade front, I do not think that disease and sickness waits for us at all.

Todavia, embora possamos ficar à espera para ver o que acontece na frente comercial, não somos nós que corremos riscos se adoecermos.

You get altitude sickness.

Temos enjoos de altitude.

There have been 560, 000 deaths from poverty and sickness between 1992 and January 1996-480, 000 of them children under the age of five.

560 000 pessoas mortas de privações e de doenças desde 1992 até Janeiro de 1996, 480 000 das quais crianças com menos de cinco anos.

My concern is to demonstrate that the shortcomings which have been identified are symptoms of a sickness that is inherent in the system.

Ele demonstra, sobretudo, as grandes falhas do actual conceito de Europa.

Mr President, we have heard today of the importance of Europe in the world, and of European Culture. But we have a sickness at the core.

Senhor Presidente, como é possível que os nossos valores se tenham degradado tanto a ponto de se poder vender crianças para fins sexuais?

By adopting a more liberalised stance on drugs, we could help drug users deal with their sickness and at the same time eliminate drug traffickers.

Promoção de organizações criminosas: o que é isso, o que significa, qual é a definição jurídica?

The costs of your healthcare will sometimes not be covered by the sickness-insurance institution of your country of origin during your studies abroad:

Os sistemas de saúde nacionais nem sempre cobrem as despesas médicas efectuadas no estrangeiro durante os estudos.

If you go to another EU country for a work placement or vocational training, you must have comprehensive sickness insurance cover in your host country:

Se pretende fazer um estágio ou seguir uma formação profissional noutro país da UE, deve dispor de cobertura médica completa no país de acolhimento:

And it turned out that never, in all the times my dad gave out this pill, the really tiny pill, did anyone ever come back still complaining of sickness.

E o boião de comprimidos que ele tinha, segundo ele, tinha os comprimidos mais pequenos que ele conseguiu encontrar,

If this is the case for you, you will need to register for state healthcare in the country where you are studying or to take up private sickness insurance.

Nesse caso, é necessário inscrever-se no serviço nacional de saúde do país onde se pretende estudar ou subscrever um seguro de saúde privado.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Siberian · sibling · siblings · Sicilian · Sicily · sick · sickening · sickish · sickle · sickly · sickness · sickroom · Sidamo · side · side-effect · sidebar · sideboard · sideburn · sideburns · sidedly · sidedness

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.