Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "shock"

 

"shock" - tradução em português

Resultados: 1-35 de 367

shock {substantivo}

shock {substantivo} (também: clash, brunt, crash, crush)

choque {m.}

Perhaps it is a healthy shock and Mr Graefe zu Baringdorf is perhaps right.

Talvez este seja um choque salutar, talvez o colega Graefe zu Baringdorf tenha razão.

It is perhaps difficult to know who is going to provide the salutary shock, and when.

Poderá ser difícil antever quando e quem irá provocar este choque salutar.

He very helpfully reminded us that we had the Convention because of the shock of Nice.

Recordou-nos muito solicitamente que tivemos a Convenção por causa do choque de Nice.

Shock therapy ensured Estonia’s rapid return to the European cultural and economic area.

Uma terapia de choque garantiu um rápido regresso ao espaço cultural e económico europeu.

But then we walk through that gallery, and the pictures hanging there are a culture shock.

Mas ao percorrermos esta galeria, os quadros aí pendurados dão-nos um choque cultural.

shock {substantivo} (também: commotion, shake)

abalo {m.}

That is obviously a shock, not in terms of our technical knowledge of encryption, but in terms of our political beliefs.

Para nós, isto representa obviamente um abalo, não a nível dos nossos conhecimentos técnicos sobre a cifragem, mas a nível das nossas convicções políticas.

We should add to these the danger of systemic shock, which is caused by excessive 'leveraging ' and may even lead to the collapse of the stock exchanges.

A esses riscos deveríamos acrescentar o perigo do abalo sistémico que pode até conduzir ao desmoronamento das bolsas e que é devido ao leveraging excessivo.

We should add to these the danger of systemic shock, which is caused by excessive 'leveraging' and may even lead to the collapse of the stock exchanges.

A esses riscos deveríamos acrescentar o perigo do abalo sistémico que pode até conduzir ao desmoronamento das bolsas e que é devido ao leveraging excessivo.

I hope that, like the other glasnost, your version will create a shock wave in these anti-democratic institutions likely to lead to reforms which you cannot today anticipate.

Espero que, como a outra glasnost, a sua venha introduzir nas instituições anti-democráticas um abalo que conduza às reformas que o senhor, hoje em dia, ainda não prevê.

shock {substantivo} (também: impact, brunt, blow, impingement)

impacto {m.}

the implementation of measures aimed at absorbing the economic shock of the reform;

à implementação de medidas destinadas a atenuar o impacto económico da reforma; e

shock damper accumulator

amortecedor de impacto

In the case of a slight impact, protection is also provided by a part fitted with a shock absorber.

No caso de um impacto ligeiro há também uma protecção proporcionada por uma peça equipada com um absorsor de choque.

This is because the shock envisaged by the EBA would only have an impact on sovereign debts held in the banks' trading book.

Isto porque o choque previsto pela ABE só teria um impacto directo nas dívidas soberanas detidas pelos bancos nas suas carteiras de negociação.

The shock was so great because this accident not only affected the immediate vicinity, but also areas thousands of kilometres from the scene.

O choque foi ainda maior na medida em que o acidente teve impacto, não só no ambiente envolvente como nas regiões que se situam a milhares de quilómetros de distância do local da tragédia.

shock {substantivo} [náut.] (também: collision)

abalroamento {m.} [náut.]

to shock {verbo}

to shock {v.} (também: to offend, to hurt, to injure, to abuse)

ofender {v.}

to shock {v.} (também: to hatch, to brood)

These are figures that still shock us even though are they well known.

Dados que, ainda que não constituindo uma novidade, continuam a chocar­ nos.

These are figures that still shock us even though are they well known.

Dados que, ainda que não constituindo uma novidade, continuam a chocar­nos.

Against this dismal backdrop it is hard to imagine that any case could still manage to shock us.

Neste cenário sombrio, é difícil imaginar que haja algum caso que ainda consiga chocar-nos.

The white South African lady would shock us all.

A senhora sul-africana branca chocar-nos-ia a todos.

It is not a crime to have ideas; they can provoke, surprise and shock, but they always need to be argued and debated.

Não é um crime ter ideias; podem provocar, surpreender e chocar, mas têm sempre de ser discutidas e debatidas.

to shock {v.} (também: to stun, to daze, to puzzle, to befuddle)

to shock {v.} (também: to shake, to be shaked, to agitate, to start)

So the whole nature of this thing completely shocked me.

Por isso mesmo, toda esta situação abalou-me completamente.

Madam President, my group is deeply shocked by the violence that has once again flared up in the Middle East.

Senhora Presidente, o meu grupo encontra-se profundamente abalado com a violência que de novo lavra no Médio Oriente.

In particular, there are still echoes today, of the severe economic crises that shocked Albanian society as a result of its pyramid economy.

Mais particularmente, continua a haver ecos das graves crises económicas que abalaram a sociedade albanesa, em consequência da sua economia piramidal.

I do not want to shock anybody, but I believe that the only way to give Israel security - as many Members have said - is to establish a Palestinian State.

Eu não quero escandalizar-vos muito, mas considero que a criação do Estado da Palestina - e muitos colegas o afirmaram - é a única via para dar segurança a Israel.

How can we fail to be shocked and horrified by such suggestions?

Como não ficar escandalizado e horrorizado com tais sugestões?

Oh yes, there were crimes which shocked the whole world!

Sem dúvida, e foram crimes que escandalizaram o mundo!

Some people are shocked that the Sahrawi people are now saying they are left with no alternative but to take up arms again.

Há quem se escandalize por o povo saraui dizer agora, novamente, que, caso não lhe deixem outra saída, poderá voltar a pegar em armas.

I am not shocked.

Eu não me escandalizo.

to shock {v.} (também: to crash)

chocar-se {v.refl.}

to shock {v.}

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "shock":

 

Traduções similares

Traduções similares para "shock" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "shock" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Mr President, we have been shocked to see the devastation in Central America.

Senhor Presidente, estamos chocados com a catástrofe que assolou a América Central.

When I woke later that afternoon, I was shocked to discover that I was still alive.

Quando acordei nessa tarde, fiquei chocada por saber que ainda estava viva.

In Finland, the social partners use the pension funds as a shock absorber.

Naquele país, os parceiros sociais utilizam os fundos de pensões como amortecedor.

It would not shock me at all if this practice were to be recognised and authorised.

Não me choca de modo algum que esta prática seja reconhecida e autorizada.

The members of the REX Committee were shocked by the report's conclusions.

O Senhor Comissário teve já ocasião de nos falar detalhadamente a esse respeito.

We were a little shocked by the rapporteur's proposal to request a four year period.

Surpreendeu-nos um pouco a proposta do relator de solicitar um período de quatro anos.

The figures published by the University of Basra for the region are shocking.

Os números publicados pela Universidade de Bassorá relativos à região são assustadores.

Perhaps it was just intended to shock and warn people to be on their guard.

É possível que seja apenas uma lista para alertar e assustar as pessoas.

I think that this quote reflects an authoritative attitude which is quite shocking.

Considero que esta citação reflecte uma atitude paternalista e chocante.

Madam President, the murder of Eduardo Umaña Mendoza has shocked us all.

Senhora Presidente, o assassínio de Eduardo Umaña consternou-nos profundamente.

The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.

A situação da Rússia pode originar uma crise assimétrica em qualquer momento.

Mr President, reading the excellent report by Mr Manuel Medina was a shocking experience.

Senhor Presidente, foi chocante ler o excelente relatório do deputado Manuel Medina.

Robust product developed to withstand shock, vibration and temperature fluctuation.

Produto robusto desenvolvido para suportar choques, vibrações e oscilações de temperatura.

The delay officially recognised by the Commission comes as a shock to us.

O atraso oficialmente reconhecido pela Comissão é, para nós, um golpe.

It was shocked by the murder of Mr Adali, an eminent Turkish intellectual and journalist.

Ficou chocada com a assassínio de Kutlu Adali, um eminente jornalista e intelectual turco.

Coming from the guardian of the Pact, these words are certainly likely to shock.

Obviamente, que vindo do guardião do Pacto, estas palavras podem efectivamente surpreender.

People who make use of the free movement of persons are brought down to earth with a shock.

As pessoas que fazem uso da livre circulação apanham com um balde de água fria.

Now, as regards your country, which has suffered this shock, we must be very vigilant.

No que respeita agora ao seu país, que sofreu este embate, temos de estar muito vigilantes.

Argentina is a shocking illustration of where neoliberalism will take us.

Até onde o neoliberalismo conduz, é-nos mostrado, numa dimensão aterradora, pela Argentina.

Mrs Doyle, I read this report myself and I must tell you I was outraged and shocked.

Cara colega, li essa informação e confesso que fiquei profundamente indignada e perturbada.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Shiraz · shire · shirker · shirt · Shit! · shitty · shiver · shivery · shlock · shoals · shock · shocked · shocker · shocking · shockingly · shockwave · shoddy · shoe · shoe-horn · shoe-lace · shoelace

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.