Tradução Inglês-Português para "shock"

EN shock Português tradução

shock {subst.}
to shock {v.}

EN shock
volume_up
{substantivo}

  1. geral
  2. náutica

1. geral

shock (também: brunt, clash, crash, crush)
Not like the first oil shock of 1973 or the second oil shock of 1980.
Diferente do primeiro choque petrolífero, em 1973, ou do segundo, em 1980.
Perhaps it is a healthy shock and Mr Graefe zu Baringdorf is perhaps right.
Talvez este seja um choque salutar, talvez o colega Graefe zu Baringdorf tenha razão.
And then you wait for the opening shock for your parachute to open.
E depois esperas pelo choque da abertura para que o teu pára-quedas abra.
shock (também: blow, brunt, impact, impingement)
the implementation of measures aimed at absorbing the economic shock of the reform;
à implementação de medidas destinadas a atenuar o impacto económico da reforma; e
In the case of a slight impact, protection is also provided by a part fitted with a shock absorber.
No caso de um impacto ligeiro há também uma protecção proporcionada por uma peça equipada com um absorsor de choque.
The greatest and most influential shocks have been wars.
De facto, os choques mais importantes e de maior impacto foram as guerras.
shock (também: commotion, shake)
That is obviously a shock, not in terms of our technical knowledge of encryption, but in terms of our political beliefs.
Para nós, isto representa obviamente um abalo, não a nível dos nossos conhecimentos técnicos sobre a cifragem, mas a nível das nossas convicções políticas.
We should add to these the danger of systemic shock, which is caused by excessive 'leveraging' and may even lead to the collapse of the stock exchanges.
A esses riscos deveríamos acrescentar o perigo do abalo sistémico que pode até conduzir ao desmoronamento das bolsas e que é devido ao leveraging excessivo.
We should add to these the danger of systemic shock, which is caused by excessive 'leveraging ' and may even lead to the collapse of the stock exchanges.
A esses riscos deveríamos acrescentar o perigo do abalo sistémico que pode até conduzir ao desmoronamento das bolsas e que é devido ao leveraging excessivo.

2. náutica

shock (também: collision)
volume_up
abalroamento {m.} [náut.]

Exemplos de uso para "shock" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn Finland, the social partners use the pension funds as a shock absorber.
Naquele país, os parceiros sociais utilizam os fundos de pensões como amortecedor.
EnglishComing from the guardian of the Pact, these words are certainly likely to shock.
Obviamente, que vindo do guardião do Pacto, estas palavras podem efectivamente surpreender.
EnglishPeople who make use of the free movement of persons are brought down to earth with a shock.
As pessoas que fazem uso da livre circulação apanham com um balde de água fria.
EnglishThe situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.
A situação da Rússia pode originar uma crise assimétrica em qualquer momento.
EnglishPerhaps it was just intended to shock and warn people to be on their guard.
É possível que seja apenas uma lista para alertar e assustar as pessoas.
EnglishThese are figures that still shock us even though are they well known.
Dados que, ainda que não constituindo uma novidade, continuam a chocar­nos.
EnglishToday we have also talked about the shock caused by the arrival of the "East Sea" in Europe.
Hoje, também aqui falámos da consternação que causou a chegada do East Sea à Europa.
EnglishI am unable to give out his response to this, as I awoke with something of a shock.
Já não me recordo da resposta, pois acordei um pouco sobressaltado.
EnglishNow, as regards your country, which has suffered this shock, we must be very vigilant.
No que respeita agora ao seu país, que sofreu este embate, temos de estar muito vigilantes.
EnglishToday we have also talked about the shock caused by the arrival of the " East Sea " in Europe.
Hoje, também aqui falámos da consternação que causou a chegada do East Sea à Europa.
EnglishBut we do have vertical-shock tests and fire tests, and so on.
Fazem-se simulações de acidentes, fazem-se simulações de incêndios, e por aí fora.
EnglishMr Cohn-Bendit suggested the solution might lie in electric shock treatment.
O senhor deputado Cohn-Bendit sugeriu que a solução poderá estar num tratamento de electrochoque.
EnglishMr Cohn-Bendit suggested the solution might lie in electric shock treatment.
O senhor deputado Cohn-Bendit sugeriu que a solução poderá estar num tratamento de electrochoque.
EnglishWhen voting was over, however, the terror that started came as a shock in terms of its violence.
Porém, o terror que teve início a seguir à votação surpreendeu-nos pela sua violência.
EnglishHaving said this, Mr President, I think that the lights are flickering from the shock of these thoughts...
Dito isto, Senhor Presidente, julgo que é do confronto de ideias que nasce a luz...
EnglishWe listened in shock to the various scientific presentations and the US reaction.
Ficámos chocados quando ouvimos as várias apresentações científicas e tivemos conhecimento da reacção dos EUA.
EnglishI hope this does not shock you if you join us on that extraordinary day.
Que o facto não espante portanto os senhores que vierem partilhar connosco essa jornada extraordinária.
EnglishFor me it would be a real shock if the Commission excluded some grounds from the scope of protection.
Para mim, seria chocante que a Comissão excluísse alguns motivos do âmbito desta protecção.
EnglishSubject: Chemical and electro-shock technology
Objecto: Tecnologias relacionadas com o uso de produtos químicos e electrochoques
EnglishThe second shock feels less painful, because you get a bit used to it.
E como vocês pensam sobre o que estão a experienciar,