Tradução Inglês-Português para "shame"

EN shame Português tradução

shame {subst.}
to shame {v.}

EN shame
play_circle_outline
{substantivo}

shame (também: abashment, dishonour, reproach, embarassment)
Ladies and gentlemen, Chechnya is a source of shame to us and to Europe.
A Chechénia, caros colegas, é a nossa vergonha, a vergonha dos dias de hoje da Europa.
Shame on them and shame on the brutal mullahs.
Deviam ter vergonha, assim como deviam ter vergonha os brutais mullahs.
The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment.
O que era uma fonte de vergonha na verdade era uma fonte de iluminação.
shame (também: commotion, outrage, scandal, roughhouse)
What a shame, what a shame this was in the middle of Europe.
Foi um escândalo, um autêntico escândalo no centro da Europa.
As Mr Telkämper and other Members here have said, it is shameful and a disgrace.
Como foi dito pelo senhor deputado Telkämper e por outros colegas, é uma vergonha e um escândalo.
This is a shameful episode, and the silence of the French authorities is scandalous.
Este é um episódio vergonhoso, e o silêncio por parte das autoridades francesas é um verdadeiro escândalo.
shame (também: attaint, discredit, dishonor, dishonour)
Shame on this Parliament which is disgracing itself!
The international community, if it fails in the transition - if we fail - will be covered with shame.
Se a comunidade internacional falhar nesta transição - se nós falharmos - será uma desonra para todos.
shame (também: bloom, blush)
It is really very depressing that the Commission can sit here blushing with shame.
O facto de a Comissão ainda aqui estar, sem qualquer sinal de rubor na face, é, de facto, muito triste.
shame (também: discredit, disgrace, disrepute)

Sinônimos (inglês) para "shame":

shame

Exemplos de uso para "shame" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto bear shame and humiliation
EnglishShame on us for allowing the sale of arms and weapons to the Great Lakes region.
É vergonhoso permitirmos que sejam vendidas armas à região dos Grandes Lagos.
EnglishIt is a shame that this idea slightly taints the overall tone of this report.
Esta concepção mancha um pouco o espírito deste relatório, o que é lamentável!
EnglishShame on us for allowing the children of Iraq to die at the rate of 5 000 a month.
É vergonhoso deixarmos as crianças do Iraque morrerem a uma média de 5 000 por mês.
EnglishBut what a shame that it's not organized to help authors create movements.
Mas que pena não estar organizado de forma a ajudar autores a criarem movimentos.
EnglishIt is a shame, however, that the same emphasis was not placed on Ukraine.
É lamentável, no entanto, que a mesma tónica não tenha sido colocada na Ucrânia.
EnglishI think it is a shame that it all ended somewhat unfortunately this way.
Penso ser pena que, desta forma, isto tenha, na realidade, acabado um pouco mal.
EnglishThis is a very worthy debate and it is a shame it is being held at this late hour.
Este debate é muito válido e é uma pena que esteja a ser realizado a esta hora tardia.
EnglishIt is a shame that the EU has not always been so resolute in propagating this viewpoint.
Pena é que a UE nem sempre tenha propagado este ponto de vista de forma resoluta.
EnglishIt is a shame that it was people from that region who brought the matter up.
É uma pena que tenham sido pessoas dessa região que tenham referido o caso.
EnglishI do not want to complain, but it is a shame that we have to do this at such a late hour.
Não quero lamentar-me, mas é pena que tenhamos de o fazer a uma hora tão tardia.
EnglishHowever, I think it is a shame that we have excluded large areas of science.
Creio, no entanto, que é uma pena termos excluído vastas áreas da ciência.
EnglishThe world community is collectively hanging its head in shame for its own passiveness.
A comunidade mundial sente-se colectivamente envergonhada perante a sua passividade.
EnglishThat is a total disgrace, about which we should hang our heads in shame.
É verdadeiramente escandaloso, e devíamos sentir-nos muito envergonhados com isso.
EnglishA clear majority of the committee demanded a name, shame and fame system.
Uma clara maioria da comissão exigia um sistema de “ name, shame and fame ”.
EnglishIt is a shame the draft resolution departs from the premises of the explanatory statement.
Pena é que o projecto de resolução se afaste das premissas da exposição de motivos!
EnglishA clear majority of the committee demanded a name, shame and fame system.
Uma clara maioria da comissão exigia um sistema de “name, shame and fame”.