Tradução Inglês-Português para "shady"

EN shady Português tradução

shady {adj.}

EN shady
play_circle_outline
{adjetivo}

shady (também: bleak, dark, dismal, downbeat)
However, Russia also has its shady side.
Mas a Rússia tem também o seu lado mais sombrio.
The new husband owns Backdoor Films, a shady porn production house.
O novo marido é dono da Backdoor Films, uma sombria produtora de pornografia.
And shortly after that, he was going to mail a letter, and he saw this kind of, um, dangerous, shady-looking guy standing by his car.
Algum tempo depois, quando ia enviar uma carta, encontrou um tipo de aspecto sombrio e perigoso ao lado do carro.
shady (também: rough)

Sinônimos (inglês) para "shady":

shady

Exemplos de uso para "shady" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto be involved in shady dealings
EnglishThe profits are huge, and that is why this shady market is so attractive to operators.
Os lucros são enormes, razão pela qual este mercado é tão atractivo para os operadores.
EnglishThey settled in a shady suburb about an hour east of Toronto, and they settled into a new life.
Instalaram-se num subúrbio obscuro a cerca de uma hora a Este de Toronto. Estabeleceram uma nova vida.
EnglishMr Deß said that money is going into shady projects.
O senhor deputado Deß referiu que parte das verbas é canalizada para projectos duvidosos.
EnglishThe hackers or crackers used it to aid a shady business, chiefly pornography, one presumes.
Os chamados ou utilizaram-no para ajudar um negócio desonesto, na sua maior parte pornográfico, presume-se.
EnglishThe hackers or crackers used it to aid a shady business, chiefly pornography, one presumes.
A falta de segurança está cada vez mais a tornar-se uma barreira ao desenvolvimento da sociedade ligada em rede.
EnglishThe first condition of financial aid must be that it no longer goes to those engaged in shady dealings.
A primeira condição para as ajudas financeiras é que estas não sejam entregues aos homens do submundo.
EnglishThese shady tricks must stop at once.
É forçoso pôr imediatamente termo a artimanhas pouco transparentes como essa.
EnglishUnclear and shady areas remain, even though you have clarified them a little in your opening speech.
Subsistem zonas de penumbra e indefinição, ainda que as tenha atenuado um pouco no seu discurso de abertura.
EnglishWe need this to be a study which tells us of the shady side of what proclaims itself to be a respectable trade.
Precisamos que este seja um estudo que nos fale do lado obscuro daquilo que se proclama como um comércio respeitável.
EnglishI am convinced that more EU funds are being channelled into shady projects in the case of NGOs than is happening in the agricultural sector.
Estou convencido de que são canalizados mais fundos da UE para projectos duvidosos no caso das ONG do que no sector agrícola.
EnglishIt appears wise for shady and parasitic enterprises to maintain good relations with members of the European Commission and top officials.
Para empresas pouco claras e parasitárias, verifica-se ser interessante manter bons contactos com membros da Comissão Europeia e funcionários superiores.
EnglishIt fosters a culture of ingenuity and solidarity, whilst at the same time it nurtures the soil in which all manner of shady deals find sustenance.
Favorece uma cultura da criação inventiva e de novas solidariedades, mas, ao mesmo tempo, irriga terrenos favoráveis a todos os comércios fraudulentos.
EnglishYou are familiar with this experience - the incumbent pretend that you do not exist while you denounce them for their thefts and [shady] deals.
Estão familiarizados com esta experiência, nomeadamente que o incumbente faz de conta que V. Excelências não existem quando o denunciam por roubo e negócios [obscuros].
EnglishWe know that, in many cases, these same wealthy countries flood the poor countries with toxic waste or allow shady businesses to operate in tourism as well.
Sabemos que, em muitos casos, precisamente os países ricos inundam de resíduos tóxicos os países pobres ou permitem também negócios pouco claros no sector do turismo.
EnglishWe are aware that there are quite a few tricksters and frauds active in this sector who are involved in very shady practices, and that this matter is highly susceptible to fraud.
Estamos cientes de que neste sector há alguns infractores envolvidos em práticas desonestas e de que se trata de um domínio que é muito susceptível de fraude.
EnglishIt has emerged that the previous decision to blacklist the PMOI has allegedly been the result of shady diplomatic bargaining incited by petty national interests.
Soube-se que a anterior decisão de colocar a PMOI na lista negra foi, alegadamente, fruto de negociações diplomáticas duvidosas instigadas por interesses nacionais mesquinhos.
EnglishI am also pleased that we have been able to strengthen consumer rights and have included so-called door-to-door selling, because a lot of shady practices are to be found there.
Também me apraz termos conseguido reforçar os direitos dos consumidores e incluir a chamada venda porta-a-porta, porque existem muitas práticas duvidosas nesta área.
EnglishIn addition to these shady dealings, Mr Draghi is also particularly open to criticism for his uncompromising stance against a debt haircut in Greece and in favour of the bail-out.
Para além destas práticas obscuras, o senhor Draghi é particularmente criticável pela sua posição intransigente contra um corte da dívida na Grécia e a favor do resgate.
EnglishEveryone knows that both the good and the bad arguments in favour of consumer protection are used above all as weapons in a trade war and as arguments in shady manoeuvres in domestic politics.
Todos sabem que os bons e os maus argumentos a favor da protecção dos consumidores servem, antes de mais, de munições numa guerra comercial e de argumentos em obscuras manobras de política interna.