Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "score"

 

"score" - tradução em português

Resultados: 1-38 de 512

score {substantivo}

score {subst.} (também: sheet music)

partitura {f.}

“I didn’t rely on a written score for large parts of the film,” he says.

"Eu não confiei numa partitura escrita nas partes maiores do filme", ele disse.

“I tend not to use straight synth sounds, particularly on this score,” Franglen says.

"Eu tendo a não usar sintetizadores diretos, principalmente nesta partitura", diz Franglen.

But the synthetic textures are just one component of the score, as Simon Rhodes explains.

Mas as texturas sintéticas são somente um componente da partitura, como Simon Rhodes explica.

“Instead, I improvised much of the score against the picture.

Ao contrário, improvisei a partitura com base nas imagens.

And together, these variables construct a score.

Todos juntos, estes elementos constroem uma partitura.

score {subst.} (também: count, enumeration, headcount)

contagem {f.}

score {subst.} (também: scoreboard, score board)

placar {m.}

score {subst.}

escore {m.}

to score {verbo}

to score [scored|scored] {v.} [esport.]

marcar [marcado|marcando] {v.} [esport.]

In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.

Num tal despique, há sempre o risco de qualquer das equipas marcar na própria baliza.

Sometimes you want so badly to score a goal that you end up scoring in your own goal post ……

Muitas vezes na ânsia de se marcar golos políticos marcam-se golos na própria baliza……

This is too important to score cheap political points.

O que se está a passar é demasiado importante para se usar a situação para marcar pontos políticos fáceis.

to score a goal

marcar um gol

to score with

marcar ponto com

to score [scored|scored] {v.} (também: to underline, to stress, to emphasize, to underscore)

On this score, I should like to emphasise three points.

Gostaria, neste contexto, de sublinhar três aspectos.

to score [scored|scored] {v.} (também: to punctuate, to tally)

pontuar {v.}

When it comes to trustworthiness, Bulgaria scores just 3.6 on a scale of 1 to 10, while Romania comes in at 3.7.

Quando se trata de fidedignidade, a Bulgária pontua apenas 3,6 numa escala de 1 a 10, enquanto a Roménia chega aos 3,7.

to score [scored|scored] {v.} [esport.]

penalty spot {v.} [esport.]
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "score":

 

Traduções similares

Traduções similares para "score" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "score" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I have to say that the discussion on this score was sometimes a little alienating.

Devo dizer que a discussão sobre esta matéria foi, por vezes, algo alienatória.

With a little more than 40 % of the vote, he improved his 1992 score by 4 per cent.

Com um pouco mais de 40 % dos votos, melhorou o seu score de 1992 em 4 pontos.

This is not the time for recrimination, confrontation or settling old scores.

Há um tempo que não deve ser de recriminações, de comparações, de ajuste de contas.

Or compose music using notation tools in the built-in Sibelius Score Editor.

Ou componha usando as ferramentas de notação no Sibelius Score Editor integrado.

But then every committee has simply had to accept compromises on that score.

Porém, afinal todas as comissões tiveram de aceitar soluções de compromisso.

But they did anyway, and they deserve all our congratulations on that score.

Felizmente, conseguiu-se, conseguiram-no, e merecem as nossas felicitações por isso.

The Taliban have scored a notable success only in reducing opium production.

Os talibãs só alcançaram um sucesso notório com a redução da produção de ópio.

I hope the Commission will deliver some sound results on that score this year.

Espero que, este ano, a Comissão apresente bons resultados relativamente a este ponto

This is the first time that a motion of censure has obtained such a high score.

É a primeira vez que uma moção de censura obtém uma votação tão expressiva.

I give my full backing to any action undertaken by the Commission on this score.

Apoio sinceramente todas as acções que a Comissão desenvolve neste domínio.

I am looking forward to the Commission’ s concrete proposals on this score.

Aguardo com ansiedade as propostas concretas da Comissão relativamente a este ponto.

The big question to the Commission is: what has it since done on this score?

A grande pergunta à Comissão é: que fez ela, desde então, relativamente a este ponto?

I am looking forward to the Commission’s concrete proposals on this score.

Aguardo com ansiedade as propostas concretas da Comissão relativamente a este ponto.

Therefore, on that score, I suppose I should say: let us have more of them!

Por conseguinte, nessa perspectiva, devo dizer: por que não produzir mais?

I would like to distance myself somewhat from what Mr Mulder said on this score.

Demarco­me um pouco daquilo que o senhor deputado Mulder afirmou aqui a este propósito.

European scores in terms of innovation have remained rather poor until now.

O desempenho europeu no que toca à inovação tem-se mantido, até à data, bastante fraco.

It is therefore useful to indicate the Council’s position on this score.

Será conveniente indicar, portanto, qual é a posição do Conselho sobre esta matéria.

Enlargement will hopefully bring with it some common sense on this score.

Esperemos que o alargamento traga algum bom senso quanto a esta questão.

On this score, the Commission maintains its initial proposal for complete budgetization.

Neste ponto, a Comissão mantém a sua proposta inicial de orçamentação completa.

This fact cannot be altered and on this score, nothing should be overlooked.

Permita-me fazer ainda uma pequena observação relativamente à designação de Comissários.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: aproveitar a vida, Inscritos, INSCRITOS, carvoeiro, marcante, acentuado, gritante

Palavras similares

scone · scoop · scooped · scoot · scooter · scope · scorbutus · scorch · scorched · scorching · score · scoreboard · scorecard · scored · scoreless · scoreline · scorer · scorers · scores · scoresheet · scoria

Ainda mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.