"save as" tradução em português

EN

"save as" em português

save as
Nossa equipe foi informada que a tradução de "save as" está faltando.

Traduções parecidas para save as em Português

save substantivo
save preposição
Portuguese
to save substantivo
Portuguese
to save verbo
as substantivo
Portuguese
as advérbio
Portuguese
as
as preposição
Portuguese
as conjunção
Portuguese

Exemplos de uso para "save as" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf the whole world would deploy them, you would save hundreds of power plants.
Se todo o mundo as implementasse, poderiam poupar centenas de centrais eléctricas.
EnglishI believe that only a major reform can save the common agricultural policy.
Penso que apenas uma grande reforma conseguirá salvar a política agrícola comum.
English   – Mr President, to try and save time, I shall be very quick this evening.
   - Senhor Presidente, vou ser muito rápido esta noite para tentar ganhar tempo.
EnglishI am convinced that this text will save children from the worst kind of horror.
Estou convicto e que este texto salvará as crianças da pior forma de horror.
EnglishIn Ireland alone we undertook 12 pilot projects with the assistance of SAVE funds.
Só na Irlanda lançámos 12 projectos-piloto com o apoio dos fundos do programa SAVE.
EnglishWe must protect our environment and, ultimately, we must save lives at sea.
Temos de proteger o ambiente e, em última análise, devemos salvar vidas no mar.
EnglishThis type of problem will then disappear and taxpayers will save EUR 25 million.
Este tipo de problema desaparece e os contribuintes poupam EUR 25 milhões.
EnglishYou must save this page locally before continuing with the requested action.
Deve guardar esta página localmente antes de continuar com a acção solicitada.
English   – Mr President, to try and save time, I shall be very quick this evening.
- Senhor Presidente, vou ser muito rápido esta noite para tentar ganhar tempo.
EnglishWith regard to the legal aspect, the SAVE programme is not a legislative programme.
Quanto à vertente legislativa, o programa SAVE não é um programa legislativo.
EnglishThere are only a few helicopters available to save tens of thousands of victims.
O número de helicópteros disponível para salvar dezenas de milhar de vítimas é escasso.
EnglishClick Save to save your changes and return to the list of site collections.
Clique em Salvar para salvar as alterações e voltar à lista de conjuntos de sites.
EnglishIf you save very little, the future self is unhappy living on 44 percent of the income.
Se pouparmos muito pouco, o eu futuro está infeliz vivendo com 44 do rendimento.
EnglishDecisions will not save people's lives; only practical measures can save lives.
As decisões não salvarão a vida das pessoas; só as medidas práticas podem salvar vidas.
EnglishOver the next five years we hope to save the lives of almost a million babies.
Nos próximos 5 anos, esperamos salvar vidas de perto de 1 milhão de bebés.
EnglishIf not, we would still have the opportunity as Parliament to save ourselves in 2009.
Caso contrário, o Parlamento ainda terá a oportunidade de se salvar em 2009.
EnglishI also hope that this decision will help save disappearing fish species.
Espero igualmente que esta decisão ajude a salvar espécies ameaçadas de extinção.
EnglishI believe that the main function of this ‘eCall’ system must and will be to save lives.
Penso que a primeira função deste sistema eCall deve ser e será a de salvar vidas.
EnglishI shall give a summary, therefore, which will also help the President save time.
Irei, por isso, fazer uma síntese que contribuirá também para poupar tempo à Presidência.
EnglishThe doctors told us that they were not allowed to save the injured survivors.
"Não tivemos autorização para salvar os feridos sobreviventes", contam-nos os médicos.