"save" tradução em português

EN

"save" em português

volume_up
save {subst.}
volume_up
save {prep.}
PT

EN save
volume_up
{substantivo}

  1. esporte
  2. Outros

1. esporte

2. Outros

save (também: safety, salvation, redemption, rescue)
Vai ser a salvação do desporto nacional.
There are many arguments in favour of saving the Polish shipbuilding sector.
Há muitos argumentos a favor da salvação do sector polaco da construção naval.
Actually, I believe it is a major impediment to saving the euro, is it not?
Acho que, na realidade, constitui um forte entrave à salvação do euro, não é assim?
save (também: apology, defense, exoneration, shielding)
That can create more competition, cut costs, make European companies more competitive and, at the same time, save defence budgets.
Isso poderá criar mais concorrência, reduzir custos, tornar empresas europeias mais competitivas as e, ao mesmo tempo, poupar orçamentos da defesa.
Recommendation 1521/2001 of the Council of Europe urges saving this Csango minority culture, while outlining specific measures.
A Recomendação 1521/2001 do Conselho da Europa exorta à defesa desta cultura minoritária Csángó e define medidas específicas.
Now that we can afford to spend gradually less on defence the money saved should at least be used to improve the situation in the former East bloc.
Agora, que vai ser possível despender cada vez menos na defesa, é preciso utilizar os recursos que se vão libertando em melhorar a situação do antigo Bloco de Leste.

Exemplos de uso para "save" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

English   – Mr President, to try and save time, I shall be very quick this evening.
   - Senhor Presidente, vou ser muito rápido esta noite para tentar ganhar tempo.
EnglishIn Ireland alone we undertook 12 pilot projects with the assistance of SAVE funds.
Só na Irlanda lançámos 12 projectos-piloto com o apoio dos fundos do programa SAVE.
English   – Mr President, to try and save time, I shall be very quick this evening.
- Senhor Presidente, vou ser muito rápido esta noite para tentar ganhar tempo.
EnglishWith regard to the legal aspect, the SAVE programme is not a legislative programme.
Quanto à vertente legislativa, o programa SAVE não é um programa legislativo.
EnglishThe SAVE I programme was very small beer, a very small amount of money.
O programa SAVE I era de somenos importância, envolveu um montante muito pequeno.
EnglishThe most important thing we have done recently is to evaluate the SAVE programme.
A coisa mais importante que fizemos nestes últimos tempos foi a avaliação do programa SAVE.
EnglishOr if you take Eglantyne Jebb, the woman who created Save the Children 90 years ago.
Se vocês considerarem Eglantyne Jebb, a mulher que criou o "Save the Children" há 90 anos.
EnglishU are doing their best to save are the profits of the steel industries.
Aquilo que os EUA e a U? tentam preservar são os lucros das indústrias do aço.
EnglishThat is because they say, "The fire shall not touch us save for a certain number of days.
E ainda disseram: O fogo infernal não nos atingirá, senão por alguns dias.
EnglishU are doing their best to save are the profits of the steel industries.
Aquilo que os EUA e a U? tentam preservar são os lucros das indústrias do aço.
EnglishAnd if you’re looking to save big, get them both together in a VENUE HD System Bundle.
E, se pretende fazer uma grande economia, poderá obter ambos e um VENUE HD System Bundle.
EnglishThirdly, on budgetary discipline: to save is not in itself a quality.
Terceiro, quanto à disciplina orçamental. A poupança, só por si, não é uma qualidade.
EnglishParliament recently voted to maintain and increase funding for the SAVE programme.
O Parlamento recentemente aprovou a continuação e o aumento do financiamento do programa SAVE.
English(DE) Mr President, I could refer to Article 122 but I would rather save time.
Senhor Presidente, poderia agora fazer referência ao artigo 122º.
EnglishAnd then they say, "Hell fire shall not touch us save for a few number of days.
E asseveram: O fogo não vos atormentará, senão por dias contados.
EnglishWe have a duty to give them the opportunity to participate in SAVE II.
Temos o dever de lhes facultarmos a possibilidade de participarem no programa SAVE II.
EnglishWhat, besides Strasbourg, would save us having to make expensive excursions once a month?
Que local, para lá de Estrasburgo, nos dispensaria de dispendiosas deslocações mensais?
EnglishThe first and foremost requirement, Commissioner, is to save the jobs at that location.
A primeira exigência, de muito longe, Senhor Comissário, é a de manter o emprego no local.
EnglishFind out how your company can save money just by upgrading to Internet Explorer 9.
Gerencie seus ativos de software, aumente sua rentabilidade e obtenha sucesso em seus negócios.
EnglishThe aim is to save 1400 million ECU out of the 1998 agriculture budget.
O objectivo é fazer uma economia de 1 400 milhões de ecus no orçamento agrícola de 1998.