Tradução Inglês-Português para "rise"

EN rise Português tradução

rise {subst.}
to rise {v.}

EN rise
volume_up
{substantivo}

rise (também: accession, ascension, ascent, climb)
We should also be dealing with the dangerous rise of right-wing radicalism.
Deveríamos enfrentar também a perigosa ascensão do radicalismo de direita.
Otherwise, we will witness the rise of real anti-Europeanism.
Caso contrário, assistiremos à ascensão de um verdadeiro antieuropeismo.
the narratives that we use now tend to be the rise and fall of the great powers.
As narrativa que usamos agora tende a ser a ascensão e queda das grandes potências.

Exemplos de uso para "rise" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto rise to the occasion
Englishto rise an shine
Englishto rise up against
Englishto rise with the sun
Englishto give rise to sth
Englishto make sb's gorge rise
Englishto rise above
Englishto rise like a phoenix from the ashes
EnglishAnd this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy.
E isto então deu origem a uma controvérsia moral inesperada e sem precedentes.
EnglishThe European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
A União Europeia deve igualmente responder ao desafio da modernização do desporto.
EnglishThe Commission appreciates the anxieties which have given rise to this amendment.
A Comissão Europeia reconhece as inquietações que estão na base dessa modificação.
EnglishThis is a point which always gives rise to a degree of debate and discussion.
Estamos a falar de dois aspectos distintos, quando falamos de informação prévia.
EnglishReading the preparatory documents gives rise to certain fears in this regard.
A leitura dos documentos preparatórios transmite ­nos alguns medos neste aspecto.
EnglishIt was a fantastic performance that gave rise to great enthusiasm among us MEPs.
Foi um desempenho fantástico, que suscitou um grande entusiasmo junto dos deputados.
EnglishThis phenomenon is well-attested and has given rise to the present difficulties.
Este fenómeno foi confirmado e está na origem das dificuldades que todos conhecemos.
EnglishMr President, I rise to speak in favour of your proposal on the block voting.
Senhor Presidente, uso da palavra para apoiar a sua proposta de votação em bloco.
EnglishReading the preparatory documents gives rise to certain fears in this regard.
A leitura dos documentos preparatórios transmite­ nos alguns medos neste aspecto.
EnglishToday's double standards will give rise to even more problems in the future.
A duplicidade de critérios hoje dará azo a problemas ainda mais graves no futuro.
EnglishJust let me clarify a couple of points that have given rise to controversy.
Permitam-me apenas que clarifique alguns pontos que deram origem a controvérsia.
EnglishThe period that has been agreed on gives rise to unacceptable social tensions.
Foi acordado um período de tempo inadmissível, que dá azo a fortes tensões sociais.