Tradução Inglês-Português para "ring"

EN ring Português tradução

ring {subst.}
to ring {v.}

EN ring
play_circle_outline
{substantivo}

  1. geral
  2. esporte

1. geral

ring (também: curl)
I wonder if people will ever say, " Let's hear about Frodo and the Ring
Acredita que algum dia dirão " Conte-nos a história de Frodo e do Anel "?
No to prophylactic vaccination; yes to ring-vaccination.
Não à vacinação profiláctica; sim à vacinação em anel.
The Baltic Ring must be involved in the programme.
O Anel do Báltico tem de ser envolvido no programa.
ring (também: circle, club, coterie)
A key principle of the 'Ring of Friends' is forging joint ownership.
Um princípio-chave do “Círculo de Amigos” é a criação da co-propriedade.
In other words, the whole ring of friends included by President Prodi in his strategy.
Ou seja, todo o círculo de amigos incluídos pelo Presidente Prodi na sua estratégia.
Mr Von Wogau referred to the ring of friends.
O senhor deputado Von Wogau referiu-se ao círculo de amigos.
ring (também: loop, quoit, grommet)
The resulting ban on other phthalates had nothing whatsoever to do with children's toys or teething rings.
A proibição resultante de outros ftalatos não teve nada a ver com brinquedos para crianças ou com argolas de dentição.
Recently the Commission came out with some vague pronouncements on the subject of phthalates in babies' teething rings.
Nos últimos tempos, a Comissão tem emitido sinais difusos relativamente aos ftalatos nas argolas para dentição.
Recently the Commission came out with some vague pronouncements on the subject of phthalates in babies ' teething rings.
Nos últimos tempos, a Comissão tem emitido sinais difusos relativamente aos ftalatos nas argolas para dentição.
ring (também: gob, cakehole)
The fact is that, apart from the ringing declarations, there is no movement at all on Europol.
Na realidade, em termos de Europol, nada acontece para além desses anúncios à boca cheia.
ring (também: clue, cue, hint, lane)
ring (também: circus tent)

2. esporte

ring
play_circle_outline
ringue {m.} [esport.]
You need something if you get in the ring with me.
Precisas de alguma coisa se vais para o ringue comigo.
Come on, y' all look great, but get out the ring.
Miss Europe, dressed in a miniskirt, was the ring girl, holding a board bearing the words 'First round'.
A Miss Europa, de mini-saia, era a assistente do ringue, segurando um cartaz com as palavras 'Primeiro Round?.

Exemplos de uso para "ring" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto ring a bell
Englishto ring around
Englishto ring in the New Year
Englishring out the old, ring in the new
EnglishThe best defence against contagion is the ring-fencing of our budgetary positions.
A melhor defesa contra o contágio é o reforço das nossas posições orçamentais.
EnglishHe was right, and his words still ring true for the European Union today.
Ora, ele tinha razão, e as suas palavras ainda hoje se aplicam à União Europeia.
EnglishIt is argued that firmer guarantees and ring-fencing of funds are needed.
Há quem defenda a necessidade de garantias mais firmes e a delimitação dos fundos.
EnglishPlease could you therefore discuss with the Bureau how this time can be ring fenced.
Podia portanto, por favor, discutir com a Mesa como é que esse tempo pode ser reafectado?
EnglishIf, like me, you're wearing a gold ring, it was forged in a supernova explosion.
Se, como eu, vocês estão a usar uma aliança de ouro, ela foi forjada na explosão de uma supernova.
EnglishA circle, a ring.
Se há um cone de luz em direcção aos meus olhos, o que vejo?
EnglishWhat has a revolutionary ring to it now will soon seem very realistic.
Aquilo que neste momento parece revolucionário não tardará a revelar­se ser muito realista.
EnglishWhat has a revolutionary ring to it now will soon seem very realistic.
Aquilo que neste momento parece revolucionário não tardará a revelar­ se ser muito realista.
EnglishApparently, there are industries in Europe which we are ring-fencing for political reasons.
Aparentemente, há indústrias na Europa a que estamos a dar autonomia por motivos políticos.
EnglishThey ring our office, they know our assistants, they ask for help, and we do that.
Eles dirigem-se ao nosso escritório, conhecem os nossos assistentes, pedem a ajuda e nós ajudamo-los.
EnglishThe bull is tired before the matador...... ever steps into the ring.
O touro é cansado antes do " matador "...... entrar sequer na arena.