Como escrever um CV em português

Tradução Inglês-Português para "ring"

 

"ring" - tradução em português

Resultados: 1-49 de 244

ring {substantivo}

ring {substantivo} (também: curl)

anel {m.}

Ring vaccination has to be the way in which we look at trying to control it.

A vacinação em anel terá de ser a solução a adoptar ao tentarmos controlá-la.

I wonder if people will ever say, " Let's hear about Frodo and the Ring. "

Acredita que algum dia dirão " Conte-nos a história de Frodo e do Anel "?

(Laughter) "That Saturday when you wondered where I was, well, I was getting your ring.

(Risos) "Naquele sábado, quando te perguntavas onde estava, bem, tinha ido buscar o teu anel.

And I hope you can see that there are some ring-like structures in the middle image, which is water.

E espero que consigam ver que há umas estruturas em forma de anel na imagem do meio, que é água.

We must therefore see the Union as a ring of concentric circles which are interconnected.

Devemos, portanto, pensar numa União como um anel de círculos concêntricos, interrelacionados entre si.

ring {substantivo} (também: circle, club)

círculo {m.}

As President Prodi has said, the aim of the ENP is to create a 'ring of friends'.

Como disse o Presidente Prodi, o objectivo da PEV é criar um “círculo de amigos”.

A key principle of the 'ring of friends' we are forging is joint ownership.

Um princípio chave do “círculo de amigos” que estamos a forjar é a propriedade comum.

In other words, the whole ring of friends included by President Prodi in his strategy.

Ou seja, todo o círculo de amigos incluídos pelo Presidente Prodi na sua estratégia.

A key principle of the 'Ring of Friends' is forging joint ownership.

Um princípio-chave do “Círculo de Amigos” é a criação da co-propriedade.

If we can break one prostitution ring with this directive, that alone would have been worth it.

Se com esta directiva conseguirmos romper um círculo da prostituição, só isso teria valido a pena.

ring {substantivo} (também: gob)

boca {f.}

ring {substantivo} [esport.]

ringue {m.} [esport.]

You need something if you get in the ring with me.

Precisas de alguma coisa se vais para o ringue comigo.

Miss Europe, dressed in a miniskirt, was the ring girl, holding a board bearing the words 'First round'.

A Miss Europa, de mini-saia, era a assistente do ringue, segurando um cartaz com as palavras 'Primeiro Round?.

Miss Europe, dressed in a miniskirt, was the ring girl, holding a board bearing the words 'First round '.

A Miss Europa, de mini-saia, era a assistente do ringue, segurando um cartaz com as palavras ' Primeiro Round?.

Come on, y' all look great, but get out the ring.

Vocês parecem óptimos mas saiam do ringue.

I'm supposed to die in the ring!

Deve morrer no ringue!

ring {substantivo} (também: track, lane, runway, signal)

pista {f.}

ring {substantivo}

argola {f.}

The resulting ban on other phthalates had nothing whatsoever to do with children's toys or teething rings.

A proibição resultante de outros ftalatos não teve nada a ver com brinquedos para crianças ou com argolas de dentição.

Recently the Commission came out with some vague pronouncements on the subject of phthalates in babies ' teething rings.

Nos últimos tempos, a Comissão tem emitido sinais difusos relativamente aos ftalatos nas argolas para dentição.

The fact is that you have accepted a ban on the substance we are speaking about for certain objects, for example teething rings.

A verdade é que foi aceite uma proibição da substância de que estamos a falar para certos objectos, por exemplo argolas de dentição.

ring {substantivo} (também: circus tent)

picadeiro {m.}

to ring {verbo}

to ring [rang|rung] {v.} (também: to contact, to touch, to drive)

to ring for

tocar sineta chamando alguém

to ring in

tocar a campainha

It can ring out a kind of recording throughout the universe of some of the most dramatic events as they unfold.

Pode tocar uma espécie de registo através do universo de alguns dos eventos mais dramáticos à medida que eles acontecem.

Perhaps we could ring the bells.

Talvez pudéssemos tocar as campaínhas.

I think this is disgraceful. It is a lack of respect for this House to allow phones to ring while it is deliberating.

Creio que isto é vergonhoso e que, telefones a tocar enquanto estamos a trabalhar, constitui uma falta de respeito a esta assembleia.

to ring [rang|rung] {v.} (também: to reverberate, to reflect, to resound, to throw back)

to ring [rang|rung] {v.} (também: to play, to pluck)

tanger {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "ring":

 

Traduções similares

Traduções similares para "ring" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "ring" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The best defence against contagion is the ring-fencing of our budgetary positions.

A melhor defesa contra o contágio é o reforço das nossas posições orçamentais.

He was right, and his words still ring true for the European Union today.

Ora, ele tinha razão, e as suas palavras ainda hoje se aplicam à União Europeia.

It is argued that firmer guarantees and ring-fencing of funds are needed.

Há quem defenda a necessidade de garantias mais firmes e a delimitação dos fundos.

Please could you therefore discuss with the Bureau how this time can be ring fenced.

Podia portanto, por favor, discutir com a Mesa como é que esse tempo pode ser reafectado?

Funny, i don't remember denise or janice ringing up a purchase for you.

Engraçado, não me lembro da Denise ou da Janice te terem feito alguma venda.

He rules with a ring of steel around him but he is not supported by the people of Nigeria.

Governa rodeado por uma estrutura de aço mas não tem o apoio do povo nigeriano.

Has the Commission urged Britain for example to use ring vaccination?

Será que a Comissão impôs à Inglaterra, por exemplo, a vacinação de emergência?

Apparently, there are industries in Europe which we are ring-fencing for political reasons.

Aparentemente, há indústrias na Europa a que estamos a dar autonomia por motivos políticos.

What has a revolutionary ring to it now will soon seem very realistic.

Aquilo que neste momento parece revolucionário não tardará a revelar­se ser muito realista.

The bull is tired before the matador...... ever steps into the ring.

O touro é cansado antes do " matador "...... entrar sequer na arena.

What has a revolutionary ring to it now will soon seem very realistic.

Aquilo que neste momento parece revolucionário não tardará a revelar­ se ser muito realista.

That should ring serious alarm bells, but we are turning a deaf ear.

Isto deveria fazer soar grandes alarmes, mas andamos a fazer orelhas moucas.

The Athens ring road should be completed at the end of 2003 and the bridge completed in 2004.

A circular de Atenas deverá estar terminada no final do ano 2003 e a ponte em 2004.

On 1 May, the bells of freedom must ring in Europe, not those of female slavery.

Em 1 de Maio, devem repicar na Europa os sinos da liberdade e não os da escravatura feminina.

And praise ring in the heavens, for Spandau Ballet have re-formed!

E soem cânticos de louvor nos céus, porque os Spandau Ballet estão de novo reunidos!

Assurances that there is really no problem ring ever more hollow.

As garantias de que não há nenhum problema são cada vez mais vagas.

called IEEE 802.3. (Other types of LAN networking technologies include token ring and FDDI.)

chamado IEEE 802.3. (Entre os outros tipos de tecnologias de LAN estão a token ring e a FDDI).

Mr. Popper, what is my policy on ringing phones in the classroom?

Popper, qual é a minha política quanto a telefones na minha aula?

Otherwise the pretensions of the EU to have a human rights policy ring hollow.

Caso contrário, as pretensões da UE quanto a ter uma política de direitos humanos, soam a falso.

When I listen to you say ‘ prosperity, solidarity, security’, that has a nice ring to it.

Ao ouvi-lo, " prosperidade, solidariedade, segurança ", soa bem.
 

Resultados no fórum

Tradução "ring" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

rigidification · rigidity · rigidly · rigidness · rigmarole · rigor · rigour · rigourous · rim · rind · ring · ring-fence · ring-shaped · ringer · ringing · ringleader · ringlets · rings · ringworm · rink · rinky-dink

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.