Tradução Inglês-Português para "receding"

EN receding Português tradução

receding {adj.}
PT
to recede {v.}

EN receding
volume_up
{adjetivo}

receding

Sinônimos (inglês) para "receding":

receding

Exemplos de uso para "receding" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishBut how is it that someone so familiar with the sea didn't calculate the receding
Mas como é que alguém que conhecia o mar tão bem como tu, não calculou o retorno das ondas?
EnglishIt is an unending race towards an ever-receding convergence.
É como que uma estrada sem fim em direcção a uma convergência que se afasta de nós.
EnglishThe lights are going out in Belarus, and the prospects for development are ever more receding.
A Bielorrússia é hoje um país cada vez mais isolado na Europa.
EnglishFrom this perspective, we could see that medium-term inflationary pressures were in fact receding.
Nesta perspectiva, constatámos que as pressões inflacionistas de médio prazo se estavam a atenuar.
EnglishThe lights are going out in Belarus, and the prospects for development are ever more receding.
As luzes estão a apagar-se na Bielorrússia, as perspectivas de desenvolvimento estão cada vez mais longínquas.
EnglishThe consequence has been that the possibility of selling our products in Russia has been receding dramatically.
Consequentemente, a possibilidade de vendermos os nossos produtos na Rússia tem vindo a diminuir muito fortemente.
EnglishFirstly, the way in which the EU is developing means that political power is receding ever further from the people.
Em primeiro lugar, a forma como a UE está a desenvolver meios que o poder político afasta cada vez mais das pessoas.
EnglishAs you all know, the forest is receding.
Como todos sabem, a floresta está em declínio.
EnglishBy denying women the freedom of choice, we are receding from the fulfilment of the Millennium Development Goals.
Ao negar à mulher a liberdade de escolha, estamos a afastar-nos do cumprimento dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio.
EnglishTherefore the fusion budget is a financial black hole in pursuit of an ever-receding holy grail of fusion energy.
Assim, o orçamento para a fusão é um buraco negro financeiro na busca de um santo graal da energia de fusão cada vez mais remoto.
EnglishConsensus on EPAs is receding as swiftly as EU assurances to put trade at the service of development.
Com efeito, o consenso sobre os APE tem regredido à mesma velocidade que as promessas da UE de colocar o comércio ao serviço do desenvolvimento.
EnglishFirstly, the way in which the EU is developing means that political power is receding ever further from the people.
Em segundo lugar, as pessoas estão cada vez mais convencidas de que o desperdício e a corrupção são o destino dos recursos comunitários.
EnglishThe willingness of successive farmers to plant forests in my region is receding sharply.
Na minha região, a disponibilidade para desenvolver a silvicultura está a retroceder substancialmente, precisamente entre a nova geração de proprietários de explorações agrícolas.
EnglishGlaciers are melting; 85% of them are receding at a very fast rate, as much as several tens of metres a year at their worst.
Os glaciares estão a derreter­se e 85% registam uma diminuição do seu volume a um ritmo muito rápido, chegando a atingir dezenas de metros por ano nos casos mais graves.
EnglishGlaciers are melting; 85 % of them are receding at a very fast rate, as much as several tens of metres a year at their worst.
Os glaciares estão a derreter­ se e 85 % registam uma diminuição do seu volume a um ritmo muito rápido, chegando a atingir dezenas de metros por ano nos casos mais graves.
EnglishThis is especially important now, when it seems that the economic pressures of the crisis are receding, while unemployment and poverty continue to grow.
Isto é especialmente importante neste momento, em que as pressões económicas da crise parecem estar a diminuir mas o desemprego e a pobreza continuam a aumentar.
EnglishWe can unanimously ascribe the receding figures for agriculture to the fact that the Integrated Administration and Control System is obviously having an effect.
Podemos unanimemente atribuir a diminuição destes valores para a agricultura ao facto de o Sistema Integrado de Gestão e Controlo estar obviamente a ter algum efeito.
EnglishTechnical innovation and technical lead are slowly receding into the background as the importance of content and the content industry is being stressed more and more.
As invenções tecnológicas e o avanço tecnológico ficam aos poucos num plano secundário na sociedade, enquanto o conteúdo e a indústria de conteúdos, por seu turno, se destacam cada vez mais.