Tradução Inglês-Português para "rear"

 

"rear" - tradução em português

Resultados: 1-41 de 209

rear {substantivo}

rear {subst.} (também: behind, hindquarters, backside, breech)

traseiro {m.}

It appeared no one was aboard... until a single survivor was discovered in the rear compartment.

Parecia que não havia ninguém a bordo.... até que um único sobrevivente foi descoberto no compartimento traseiro.

But when you look at other types of crashes, like rear-impact crashes, indeed, the car seats don't perform as well.

Mas quando olhamos para os outros tipos de acidentes, como acidentes de impacto traseiro, de facto, as cadeiras auto não são tão boas.

In this, Romania and Bulgaria, although they will be Members in three weeks' time, brought up the rear.

Nesse processo, a Roménia e a Bulgária foram remetidas para o pelotão traseiro, mas dentro de três semanas irão tornar-se membros da União.

And by the end of this my arm is sore, I've got a callus on my hand, let alone Bob, whose rear end looks something more like this, like Swiss cheese.

Quando isto acaba o meu braço está dorido, fico com um calo na mão. Pior fica o Bob, cujo traseiro se parece com algo como isto, como queijo suiço.

Moreover, without a compulsory second rear axle, they can destroy roads on soft soil, such as in the peaty areas in the Netherlands.

Sem um eixo traseiro obrigatório, estes veículos podem, além disso, destruir estradas construídas sobre piso mole, como é o caso das turfeiras nos Países Baixos.

rear {subst.} (também: bottom)

traseira {f.}

One way in and a back door out, leading to the rear entrance.

Uma entrada e uma porta traseira que conduz à entrada de trás.

Barricaded the rear door.

Bloqueada a porta traseira.

rear {subst.} (também: rearguard, rearward)

The???? staff in Skopje will continue to operate, as will KFOR Rear.

O pessoal da???? em Skopje vai continuar a operar, o mesmo acontecendo com a retaguarda da KFOR.

The ???? staff in Skopje will continue to operate, as will KFOR Rear.

O pessoal da ???? em Skopje vai continuar a operar, o mesmo acontecendo com a retaguarda da KFOR.

Rear registration plate of two or three-wheel motor vehicles (vote)

Chapa de matrícula da retaguarda dos veículos a motor de duas ou três rodas (versão codificada) (votação)

And when you climbed (the hill) and looked not round upon any one, although the Messenger was calling you from your rear.

Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos aocombate.

Rear-mounted roll-over protection structures of narrow-track wheeled agricultural and forestry tractors (

Dispositivos de protecção montados na retaguarda em caso de capotagem de tractores agrícolas e florestais com rodas de via estreita (

rear {subst.} (também: back, backside)

rear {adjetivo}

rear {adj.} (também: later, posterior)

posterior {adj.}

These amendments allow the reduction of the application of the strict rules to the rear part of the trawl. Thus, the selectivity of the fishing gear is not affected.

As alterações permitem a redução da aplicação das normas rigorosas à parte posterior da rede de arrasto, não afectando, deste modo, a selectividade das artes de pesca.

to rear {verbo}

to rear [reared|reared] {v.} (também: to breed, to bring up, to raise, to create)

You could, kind of, see them in your rear-view mirror, so it created a tiny human interaction.

Podíamos vê-los pelo nosso espelho retrovisor, e criar uma pequena interacção humana.

And the brain actually is at the mercy of the sound environment in which it is reared.

E o cérebro está à mercê do ambiente sonoro em que é criado.

Who depopulated villages where they tended vines and reared cattle, Madam President, in Greece, where they produced tobacco, cotton and olive oil?

Quem está a despovoar as aldeias onde se cultivava vinha e criava gado, Senhora Presidente, na Grécia, onde se produzia tabaco, algodão e azeite?

And from the beginning of next year, this information will be supplemented by an indication of the place of birth and the place where the animal was reared.

Adicionalmente a esses dados identificativos, a partir do início do próximo ano irão acrescer também o local de nascimento e o local onde o animal foi criado.

There is clear potential to use this system to provide information on other important factors, such as the breed of the animal concerned and the conditions in which it was reared.

Existe um potencial claro de utilização deste sistema para fornecer informações sobre outros factores importantes, como a raça do animal e as condições em que foi criado.

to rear [reared|reared] {v.} (também: to lift, to raise, to weigh anchor, to arise)

There are still loopholes, still opportunities for discrimination to rear its head.

Ainda existem lacunas, ainda existem oportunidades de discriminação a levantar cabeça.

These relate to international terrorism: Islamic fundamentalism, which is rearing its head.

Estas têm a ver com o terrorismo internacional: o fundamentalismo islâmico, que levanta a cabeça.

to rear [reared|reared] {v.} (também: to round up, to recede, to desist, to cower)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "rear":

 

Traduções similares

Traduções similares para "rear" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "rear" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

What will the Commission do if they should harm her or rearrest Aung Sang Suu Kyi?

Que medidas tomará a Comissão se maltratarem ou tornarem a prender Aung San Suu Kyi?

That serves only to increase the number of poultry reared in appalling conditions.

Isso serve apenas para aumentar o número de aves criadas em condições inacreditáveis.

It is estimated that cattle rearing is responsible for 80% of illegal deforestation.

Calcula-se que a pecuária é responsável por 80% das desflorestação ilegal.

·         Rear-view mirrors – reflecting surface, fixation and adjustment

·         dos espelhos retrovisores: superfície refletora, fixação e regulação;

Germany is bringing up the rear when it comes to growth in the euro zone at under 2.2%.

A Alemanha está na cauda do crescimento na "Eurolândia" , não atingindo sequer 2,2%.

Animals should always be slaughtered close to the place where they were reared.

Os animais deverão sempre ser abatidos perto do local onde foram criados.

Germany is bringing up the rear when it comes to growth in the euro zone at under 2.2 %.

A Alemanha está na cauda do crescimento na " Eurolândia ", não atingindo sequer 2,2 %.

Animals must be slaughtered as close as possible to the place where they have been reared.

É necessário abater os animais o mais próximo possível do local onde são criados.

They're still having kids but Generation Y hasn't even started hitting child-rearing age.

Mas a Geração Y ainda nem começou a atingir a idade para ter filhos.

I'm sniffing this other dog's rear end, the owner's calling." It's a difficult choice, right?

estou a cheirar o rabo deste cão, o dono está a chamar, é uma escolha difícil."

As I said, if he's in the park and there's a rear end to sniff, why come to the owner?

Como eu disse, se ele está no parque e houver um rabo para cheirar, porquê voltar para o dono?

Once again, we see the conflict between industry, employment and the environment rear its head.

Vemos reacender-se o conflito entre a indústria, o emprego e o ambiente.

Let us not compete with products originating from monocultures and intensive livestock rearing.

Não devemos tentar competir com produtos de monoculturas e criação intensiva de animais.

Consumers can now ascertain themselves where the animals were born, reared and slaughtered.

Os consumidores podem agora saber qual o local de nascimento, de criação e de abate dos animais.

The report also contains an issue that has reared its head yet again and led us to vote against.

Contudo, o relatório volta a inserir a questão o que leva ao nosso voto contra.

Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.

A criação de aves é o sector avançado e lucrativo da indústria pecuária europeia.

Properly reared chicken will be a better piece of meat when it goes on the plate.

Os frangos criados em condições adequadas darão uma carne de melhor qualidade ao chegar ao prato.

Rear-view mirrors for wheeled agricultural or forestry tractors (vote)

Espelhos retrovisores dos tractores agrícolas ou florestais de rodas (versão codificada) (votação)

The sorry country bringing up the rear in this case, I might add, is Germany with only around 2%.

Posso acrescentar que o país que menos contribui para esta percentagem é a Alemanha, com apenas 2%.

It is clear that if sheep-rearing is to continue in Finland urgent special measures are needed.

É claro que a continuação da criação de carne ovina na Finlândia requer medidas especiais urgentes.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

realize · realizer · Really? · realm · realtor · realty · reamer · reams · reaper · reappraisal · rear · rearguard · rearward · rearwards · reason · reasonable · reasonably · reasoning · reasonless · reasons · reassurance

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Inglês-Português.