Tradução Inglês-Português para "realm"

 

"realm" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 82

realm {substantivo}

realm {subst.} (também: estate, farm, property, ranch)

domínio {m.}

Of course, this applies especially to cooperation in the realm of education.

Este facto é especialmente válido no caso da cooperação no domínio do ensino.

It has now become evident what the French Presidency plans to do in the military realm.

Agora tornou-se evidente o que a Presidência francesa planeia fazer no domínio militar.

Many feel so uncertain in the ethical realm that they would rather forget it.

No domínio ético, muitos sentem-se tão pouco seguros, que prefeririam esquecer a ética.

“Much of what I’ve played doesn’t necessarily fall into the realm of standard notation.

Muito do que toquei não faz necessariamente parte do domínio da notação padrão.

Some very definite progress has been achieved in the realm of rural development.

Progressos mesmo visíveis foram alcançados no domínio do desenvolvimento do espaço rural.

realm {subst.} (também: kingdom, reign)

reino {m.}

Poetry is what elevates the banal and neglected object to a realm of art.

A poesia é o que eleva um objecto banal, negligenciado, para o reino da arte.

You were given responsibility for launching the euro in coin of the realm.

O senhor estava encarregado de lançar o euro como moeda do reino.

We are firmly in the realm of intergovernmental work.

Estamos, sem dúvida, no reino do trabalho intergovernamental.

I am anticipating complete justice in the future realm of the Lord Jesus.

Justiça absoluta, espero-a no futuro reino de Jesus.

Or, as far as you are concerned, does that also fall within the realm of Sovietisation in the United Kingdom?

Ou, na sua opinião, isto também cai no domínio da sovietização no Reino Unido?
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "realm":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "realm" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The realm police and the local legislation try the vehicle to intercept...

As autoridades locais estão a tentar capturar o veículo, chamado de General Lee.

You were given responsibility for launching the euro in coin of the realm.

Tratava-se de uma responsabilidade pesada e o senhor conseguiu conduzi-la a bom porto.

Architecture, engineering, the structure of buildings, are all in the realm of science.

A arquitectura, a engenharia, a estrutura dos edifícios, tudo isso é ciência.

. Mr President, I have no desire to enter into the realms of philosophy.

­ Não, Senhor Presidente, não me sinto tentado a entrar no campo da filosofia.

The European Union, of course, has no direct legislative powers in the realm of taxation.

É claro que a fiscalidade não se inscreve na competência directa da Europa.

I would have much preferred it to have gone further, beyond the realms of tokenism.

Teria preferido que fosse mais longe, para lá dos limites do tokenismo.

Mr President, I have no desire to enter into the realms of philosophy.

­ Não, Senhor Presidente, não me sinto tentado a entrar no campo da filosofia.

The digital dividend also creates new opportunities in the realm of European communications.

O dividendo digital cria também novas oportunidades no sector das comunicações europeias.

I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid.

Quero dizer, estes rapazes estão a extrapolar em planos que não são necessariamente válidos.

We undoubtedly have much to discuss in the realm of data protection.

É óbvio que temos muito a debater a respeito da protecção de dados.

In the realm of budgetary policy, we are well prepared for enlargement.

Em termos orçamentais, estamos bem preparados para o alargamento.

In the spiritual realm, too, no one lives for himself alone.

De facto, mesmo no âmbito espiritual, ninguém vive para si mesmo.

This must, however, fall within the realm of specific mechanisms.

Contudo, isto deve ser regulado por mecanismos específicos.

Nevertheless, we do need transparency in the realm of finance.

No entanto, necessitamos de mais transparência neste plano.

It is very difficult to hold this immense realm together.

Só quando surgir um exército imparcial haverá possibilidade de paz.

At worst. that places this incident within the realm of an industrial accident.

O pior que pode ter sucedido é um acidente de trabalho.

However, if you wish to enter into the realms of philosophy, go ahead!

Mas se quer entrar no campo da filosofia, faça o favor!

Do we wish to be taken seriously in this realm or not?

Pretendemos ser levados a sério a este respeito, ou não?

Welcome to the now forgotten realm of CarderPlanet.

Bem-vindos ao agora esquecido território do CarderPlanet.

As a group of related mathematical formulae, it is a product of the human mind in the realm of ideas.

Enquanto agrupamento de fórmulas matemáticas interligadas, é uma produção da mente humana da ordem das ideias.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

realism · realist · realistic · reality · reality-ego · reality-testing · realization · realize · realizer · Really? · realm · realtor · realty · reamer · reams · reaper · reappraisal · rear · rearguard · rearward · rearwards

Mais no dicionário Português-Inglês.