Tradução Inglês-Português para "rather"

EN rather Português tradução

rather {adv.}

EN rather
play_circle_outline
{advérbio}

rather (também: ahead, before, first, formerly)
The aim is rather to establish equivalent information requirements.
O objectivo consiste antes em estabelecer requisitos de informação equivalentes.
Rather they have their origins in political, ethnic and economic tensions.
Antes, são decorrentes de tensões políticas, económicas e étnicas.
In fact, we were rather worried about their administration and distribution.
Antes, alimentávamos alguma preocupação quanto à sua gestão e repartição.
rather (também: anymore, else, more, most)
It is the richest, rather than the poorest, who must pay for the most disadvantaged.
São os mais ricos e não os mais pobres que devem pagar para os mais desfavorecidos.
Restricting fundamental rights does not create more security, but rather more fear.
A limitação dos direitos fundamentais não produz mais segurança, mas sim mais medo.
The priority is no longer additional money, but rather fundamental reform.
Não é mais dinheiro que se exige em primeira linha, mas sim uma reforma profunda.
rather (também: sufficiently)
Our projects in the field of vocational training are rather modest.
Os nossos projectos na área da formação profissional são assaz modestos.
We now come to a rather perverse procedure, as Mrs Bowles has indicated.
Chegamos agora a um procedimento assaz perverso, conforme a senhora deputada Bowles acaba de referir.
Mr President, I must say that this is a rather complex part of EU legislation.
Senhor Presidente, tenho a dizer que se trata de uma parte assaz complexa da legislação da União.
rather (também: preferably)
Lastly, I feel that Europe’s demographic problem is better solved by boosting the birth rate, rather than by emigration.
Por último, entendo que a solução do problema demográfico europeu se deverá fazer preferencialmente através de políticas de incentivo à natalidade e não de emigração.
Even if universal suffrage were to be introduced - preferably sooner rather than later - it would not solve all the current problems.
Mesmo que o sufrágio universal viesse a ser introduzido - preferencialmente a curto prazo - ele não resolveria todos os problemas actualmente existentes.
My delegation will certainly vote for standards that are challenging, that are effective and that will be implemented sooner rather than later.
A minha delegação irá certamente votar a favor de normas que levantam desafios, que são eficazes e que serão aplicadas preferencialmente mais cedo do que mais tarde.

Sinônimos (inglês) para "rather":

rather

Exemplos de uso para "rather" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe based our decision on political ideology rather than scientific investigation.
Baseámos a nossa decisão na ideologia política, e não na investigação científica.
EnglishWe are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.
Vamos reformar o Pacto, ou melhor, vamos ajustar as suas medidas de aplicação.
EnglishThe situation regarding the error rate in rural development is rather different.
A situação da taxa de erro no desenvolvimento rural é completamente diferente.
EnglishWe should use this opportunity, rather than always looking at the negative side.
Devemos aproveitar esta oportunidade, em vez de vermos sempre o lado negativo.
EnglishSecondly, regulation should be on the conservative side, rather than too detailed.
A segunda é que devemos ser cautelosos e não ir demasiado longe nos pormenores.
EnglishI would prefer to talk about cooperation or strategy, rather than research policy.
Não gosto de falar da política de investigação mas da cooperação e da estratégia.
EnglishNor has there been any progress on the Cyprus question - rather the opposite.
Também não se verificou qualquer progresso na questão de Chipre, pelo contrário.
EnglishThe Council has already shown itself to be rather pessimistic about this Fund.
Anteriormente o Conselho tinha mostrado algum pessimismo em relação a este fundo.
EnglishRather, it wants a coherent one, because only a coherent policy can be effective.
Pelo contrário, deseja coerência, porque só uma política coerente pode ser eficaz.
EnglishAnd in our analysis of the American states, we find rather the same contrast.
E, na nossa análise dos estados americanos, encontramos também o mesmo contraste.
EnglishI do find it rather unfair of people to tarnish our image without good cause.
Manchar a nossa imagem sem uma boa razão para o fazer é para mim uma injustiça.
EnglishSome prefer to minimise perceived losses rather than maximise collective gains.
Alguns preferem minimizar as perdas em vez de maximizar os ganhos colectivos.
EnglishThe actual focus of the report is not fraud as such, but rather irregularities.
O verdadeiro foco do relatório não é a fraude como tal, mas sim as irregularidades.
EnglishWe should therefore stress the importance of upbringing rather than education.
Importa, pois, salientar a importância da formação pessoal em vez da educação.
EnglishIt is true that there have been rather pessimistic views expressed here today.
É verdade que hoje foram aqui expressas algumas opiniões bastante pessimistas.
EnglishArticle 38, or rather the proposed amendment to it, is at odds with such a solution.
O artigo 38.º ou a proposta da sua alteração estão em desacordo com tal solução.
EnglishRather, it is up to the Member States to decide to enforce them on a national level.
Pelo contrário, compete aos Estados-Membros decidir aplicá-las a nível nacional.
EnglishHowever, I have always found it rather difficult to understand its main priorities.
No entanto, sempre me pareceu difícil compreender as suas principais prioridades.
EnglishWe believe that this will have negative results, rather than the desired outcomes.
Julgamos que isso terá resultados negativos em relação àquilo que se pretende.
EnglishIt is, in fact, rather apt for the report not to feature on the agenda until now.
Na verdade, acaba por ser bom que o relatório só hoje conste da ordem do dia.