Tradução Inglês-Português para "quote"

EN quote Português tradução

quote {subst.}
to quote {v.}
to quote {v. tr.}
PT

EN quote
play_circle_outline
{substantivo}

quote (também: citation, quotation, cross-reference)
It's a quote from the "American Prometheus" book on Robert Oppenheimer.
É uma citação do livro "American Prometheus" de Robert Oppenheimer.
Let me quote: ‘has a tangible and lasting influence on competition’.
Permita-me a citação: “tem um efeito concreto e duradouro sobre a concorrência”.
I should now like to read out a quote; listen carefully, gentlemen.
Gostaria, agora, de ler uma citação; queiram ouvir cuidadosamente, meus Senhores.

Sinônimos (inglês) para "quote":

quote

Exemplos de uso para "quote" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI should like to quote a figure to you: Europe costs each European 26 cents a day.
Gostava de lhes avançar um número: 26 cêntimos de euro por dia a cada Europeu.
EnglishI should like to quote a figure to you: Europe costs each European 26 cents a day.
Gostava de lhes avançar um número: 26 cêntimos de euro por dia a cada Europeu.
EnglishI will quote some figures to illustrate the importance of the sector as a whole.
Basta apenas alguns números para mostrar a importância de todo este sector.
EnglishI can quote, as an example, Mr Cashman's report, which we shall be debating later.
A título de exemplo poderei referir o relatório Cashman que será debatido mais adiante.
EnglishIn this context, I should like to quote the French proverb ‘ grasp all, lose all’.
Será talvez preferível ter menos planos, mas ser mais realista relativamente aos mesmos.
EnglishTo conclude, here is a short quote, which could best be described as an ancient Irish poem.
Não a proferirei no original gaélico: “ Quem falará pelos abandonados e oprimidos?
EnglishTo quote Plato: 'It is for us to follow the upward path and avoid the downward path'.
Como disse Platão: "Cabe-nos seguir o caminho ascendente e evitar o caminho descendente”.
EnglishIn order to expose violations, it is important to quote chapter and verse.
Para podermos abordar as violações, é importante que chamemos as coisas pelos seus nomes.
EnglishI should like to quote China in this connection, candidate for the 2008 Olympic Games.
A título de exemplo, referirei a China, candidato a anfitrião dos Jogos Olímpicos de 2008.
EnglishMr Bourlanges, it says in the Minutes, and I quote, "the rapporteur withdrew the corrigendum' .
Senhor Deputado Bourlanges, leio na acta que: "o relator retira a sua corrigenda».
EnglishMr Bourlanges, it says in the Minutes, and I quote, " the rapporteur withdrew the corrigendum '.
Senhor Deputado Bourlanges, leio na acta que: " o relator retira a sua corrigenda».
EnglishBut the problem is, to quote the Beatles: 'Money can't buy you love'.
A questão é que, como diziam os Beatles, "O dinheiro não compra o amor".
EnglishI hope you will therefore allow me to quote the German expression ‘.
Estou plenamente convencido de que ficar onde se está, na realidade, significa retroceder.
EnglishI quote: 'She said to me: You Russians are busy exterminating us. You are committing genocide.
"A jovem disse-me: "Vocês, os russos, estão a exterminar-nos, estão a cometer genocídio.
EnglishAllow me to quote a small example from my own country to illustrate my point.
Permitam-me que apresente um pequeno exemplo do meu próprio país para ilustrar o que pretendo dizer.
EnglishI notice they only quote the referendums that have given a 'no' result.
Registo que apenas referem os referendos cujo resultado foi "não”.
EnglishI will quote only one: for example, the company " Alfa Cie.
Vou apenas fazer referências a um: existe, por exemplo, uma empresa Alfa Cie.
EnglishLet me quote you the example of direct selling by fax or telephone.
Deixem-me dar o exemplo das vendas directas por telefax ou telefone.
EnglishHere is a quote, an excerpt from the shadow cabinet's statement at the beginning of the Beslan crisis.
Eis um excerto da declaração do gabinete sombra no início da crise de Beslan.
EnglishAllow me to quote a few examples of Union activities in this sector.
Permitam-se que refira alguns exemplos das actividades desenvolvidas pela União neste sector.