Tradução Inglês-Português para "puts"

EN puts Português tradução

volume_up
put {subst.}
PT

EN puts
volume_up
{plural}

Exemplos de uso para "puts" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishevery time he opens his mouth he puts his foot in it!
EnglishThe rapporteur puts forward some good and fruitful ideas on aid and cooperation.
A relatora apresenta algumas ideias positivas e frutuosas sobre ajuda e cooperação.
EnglishThe project organisation puts the chief accountant at the centre of the project.
Na organização do projecto, surge como figura central o responsável pela contabilidade.
EnglishWell that puts the friendship between Denmark and Bavaria back on terra firma.
Então volta a ficar salvaguardada a amizade entre a Dinamarca e a Baviera.
EnglishI will highlight just a few of the important common elements it puts in place.
Vou apenas destacar alguns elementos comuns importantes que ela introduz.
Englishit puts forward strategies for active participation in the imperialist occupation.
propõe estratégias para uma participação activa na ocupação imperialista.
EnglishNow, the animal mind, and also my mind, puts sensory-based information into categories.
E observar todo este tipo de detalhes deu-me bastante perspectiva sobre os animais.
EnglishThe Commission's proposal puts forward a workable limit in this regard.
A proposta da Comissão apresenta, quanto a esse aspecto, um limite praticável.
EnglishIn his report, Mr Turmes puts all his money on wind farms and biofuels.
O relatório Turmes aposta exclusivamente nos parques eólicos e nos biocombustíveis.
EnglishUnemployment costs a great deal of money and puts severe stress on social expenditure.
O desemprego também custa muito dinheiro e sobrecarrega fortemente as despesas sociais.
EnglishThe Commission puts forward a proposal and implements the will of the legislator.
A Comissão apresenta uma proposta e executa a vontade do legislador.
EnglishThat puts our minds at rest. But I believe this has to be more clearly worded.
Ficamos assim mais calmos, mas creio que as coisas têm de ser formuladas de modo mais claro.
EnglishIt is a legitimate request, but could I ask him what price he puts on human rights?
É um pedido legítimo, mas gostaria de lhe perguntar que preço atribui aos direitos humanos.
EnglishI think that Mr van Velzen puts it well, and several people have mentioned it.
Penso que o senhor deputado van Velzen responde bem a essa questão, como muitos já referiram.
EnglishLibération puts it on page one, and asks the question: ' Who is doing the killing in Algeria?'
O Libération dá-lhe honras de tema principal e pergunta: »Quem mata na Argélia?».
EnglishNonetheless, it puts forward some very interesting proposals that are worth discussing.
Apresenta, contudo, propostas muito interessantes e dignas de discussão.
EnglishPuts a chill in the bones how many honest sailors have been claimed by this passage.
Dá calafrio ver quantos marinheiros foram assassinados neste caminho.
EnglishThis amounts to a distortion of competition which puts public risk capital at a disadvantage.
Trata­ se de uma distorção da concorrência em desfavor do capital de risco público.
EnglishWorking time puts the squeeze on women and children, in particular.
As mulheres e as crianças são especialmente afectadas pelo tempo de trabalho.
EnglishIt is specific and it puts us more in the picture about the social and the economic dimensions.
É específico e dá-nos uma perspectiva melhorada das dimensões social e económica.