Search for the most beautiful word
palatial
conceptualisation

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "purpose"

 

"purpose" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 3785

purpose {substantivo}

purpose {subst.} (também: finality)

Its purpose is to purchase goods and services at the best price/quality ratio.

A sua finalidade é adquirir bens e serviços com a melhor relação qualidade/preço.

That is the purpose of this oral question and the resolution that accompanies it.

É esta a finalidade da presente pergunta oral e da resolução que a acompanha.

The purpose of advertising is to influence consumer and purchasing behaviour.

A finalidade da publicidade é influenciar o comportamento de compra do consumidor.

What is the purpose of fingerprinting and how will fingerprints be processed?

Qual a finalidade da recolha de impressões digitais e como serão estas tratadas?

I also think that the technology platforms will serve a very useful purpose.

Considero ainda que as plataformas tecnológicas terão uma finalidade muito útil.

purpose {subst.} (também: role, point, intention, self-consciousness)

But the process itself is without purpose, without foresight, without design.

Mas o processo em si é desprovido de propósito, sem planeamento, sem design.

It was swift and effective and succeeded in its purpose of removing of an evil regime.

Foi rápida e eficaz e coroada de êxito no seu propósito de derrubar um regime perverso.

It doesn't have a particular purpose, and that's what's great about play.

Não tem um propósito particular, e é isso que é excelente na brincadeira.

The ostensible purpose of the directive is to ensure that rights can be enforced.

O propósito ostensivo da directiva é garantir a possibilidade da aplicação dos direitos.

The original purpose of the Directive was to avoid distortions in trade.

O propósito original da directiva era evitar distorções a nível comercial.

purpose {subst.} (também: goal, aim, objective, target)

objetivo {m.}

" Thank you, Your Majesty " may I ask the purpose for your visit?

" Obrigado, sua Majestade " posso perguntar o objetivo da sua visita?

NO — You don't have to, if the sole purpose of your stay is to study.

NÃO, desde que o único objetivo da sua estadia sejam os estudos.

They kept asking me, "What is the purpose of your project?

Estavam sempre a perguntar-me, "Qual é o objetivo do teu projeto?

The difference was, Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.

A diferença era que Orville e Wilbur eram motivados por uma causa, por um objetivo, por uma convicção.

The purpose of ECB statistics is to provide all the data necessary in order to undertake the tasks of the European System of Central Banks.

O objetivo das estatísticas do BCE consiste em proporcionar os dados necessários para o cumprimento das funções do Sistema Europeu de Bancos Centrais.

purpose {subst.} (também: target, aim, goal, scope)

alvo {m.}

Target species are usually fish which do not serve direct human consumption or are only used to a limited degree for this purpose.

As espécies-alvo são geralmente peixes que não se destinam, ou se destinam apenas em pequena escala, ao consumo humano directo.

No European city is without refugees, primarily women, who have been illegally trafficked for the purpose of prostitution.

Não há cidade europeia que não tenha pessoas, especialmente mulheres, que foram alvo de tráfico, sobretudo para fins de prostituição.

The European Union and Parliament, this week, have been subject to fundamentally misleading lobbying and publicity concerning the purpose of this regulation.

A União Europeia e o Parlamento foram alvo, esta semana, de pressões e de publicidade fundamentalmente enganosa no que respeita ao objectivo deste regulamento.

The means employed to achieve these purposes are not in line with the targets.

Os meios empregues para alcançar estes propósitos não estão de acordo com os alvos.

purpose {subst.} (também: aim, spectrum, scope)

escopo {m.}

   . Mr President, the purpose of this report is very clear and specific.

   Senhor Presidente, o escopo deste relatório é muito claro e específico.

Mr President, the purpose of this report is very clear and specific.

Senhor Presidente, o escopo deste relatório é muito claro e específico.

Our citizens also want to know, however, that Europe is borne by ideas for the future and that our cooperation not only has a historical purpose but is also forward-looking.

Os nossos cidadãos, porém, também querem saber que a Europa se rege por ideias para o futuro e que a nossa cooperação não só tem um escopo histórico mas está virada para o futuro.

to purpose {verbo}

tencionar {v. tr.}

How do you propose to deal with governments that - to all intents and purposes - promote homophobia?

Como tenciona lidar com os governos que - para todos os efeitos - fomentam a homofobia?

But what does the European Commission intend to do in order to ensure that that humanitarian aid is not used for the purposes of terrorist activities?

Mas o que tenciona a Comissão Europeia fazer para que essa ajuda humanitária não seja utilizada para fins da actividade terrorista?

The Commission, mainly for inspection purposes, intends to implement the one-net-rule provision, which should be applicable to most European fisheries.

A Comissão tenciona implementar, principalmente para fins de inspecção, a disposição da regra da rede única que deverá ser aplicada na maioria das pescarias europeias.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "purpose":

 

Traduções similares

Traduções similares para "purpose" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "purpose" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It has lost its purpose of acting as a contract between the 15 old Member States.

Perdeu a sua razão de ser como um contrato entre os 15 antigos Estados-Membros.

The interpretation must in fact be teleological, relating to the intended purpose.

Com efeito, a interpretação deverá ser teleológica, em função do objectivo visado.

Will it take action here to ensure that this money is not wasted for that purpose?

Irá actuar no sentido de impedir que as verbas sejam desbaratadas nesse projecto?

However, for this purpose, the waste has to be selected at the very beginning.

No entanto, para este fim, os resíduos têm de ser seleccionados logo no início.

So it serves no useful purpose to decry it as some kind of 'Bolkestein directive'.

Assim, não tem qualquer utilidade acenar com um pretenso espantalho "Bolkestein".

This is the time for us all to join forces to ensure that we achieve this purpose.

É este o momento de todos juntarmos esforços para que este desígnio se concretize.

However, whether 0.5 % is required overall for this purpose is another question.

Se, para esse efeito, são necessários 0, 5 % em todo o lado, é outra questão.

For that purpose, the Neyts report contains a large number of precious ideas.

O relatório da senhora deputada Neyts contém um grande número de ideias preciosas.

Let today's business serve its purpose as a cautionary example for the future.

Que o tema do dia desempenhe, para o futuro, a sua função de exemplo pela negativa.

One purpose of the proposal is that data be submitted annually rather than monthly.

Pretende-se, com a proposta, que os dados apresentados sejam anuais e não mensais.

The banks have retreated into their shells and are not serving their purpose.

Os bancos fecharam-se dentro das suas conchas e não estão a cumprir a sua missão.

What is the purpose of a single market if we fail to get it properly completed?

Qual é o objectivo de um mercado único, se não conseguirmos realizá-lo devidamente?

The enemies of democracy will exploit these divisions for their own purposes.

Os inimigos da democracia explorarão estas divisões em seu próprio benefício.

Cloning animals for economic purposes, on the other hand, is an ethical abuse.

Por outro lado, a clonagem de animais para fins económicos é uma violação da ética.

This rule has the purpose of guaranteeing the qualification of the future employee”.

Esta regra tem como objectivo garantir a qualificação do futuro funcionário”.

However, I have some misgivings, because what is the purpose of this report?

Não obstante, tenho as minhas reservas. De facto, para que serve este relatório?

That is why our report on the report from the Commission does indeed have a purpose.

Eis o que justifica a existência do nosso relatório sobre o relatório da Comissão.

The purpose of the EAFRD is to improve the opportunities that rural life can offer.

O objectivo do FEADER é melhorar o leque de oportunidades oferecido pela vida rural.

'and their conformity with the Treaty provisions', for the purpose of clarification.

"and their conformity with the Treaty provisions", com vista a uma clarificação.

To this end, the Agency will be able to charter specialised and multi-purpose ships.

Para esse fim, a Agência poderá fretar navios especializados e polivalentes.
 

Resultados no fórum

Tradução "purpose" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: inferno, atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante

Palavras similares

No dicionário Alemão-Português você encontrará mais traduções.