Tradução Inglês-Português para "punch"

EN punch Português tradução

punch {subst.}
to punch {v.}

EN punch
play_circle_outline
{substantivo}

punch (também: jab, poke, biff, body blow)
When you punched me, and the crowd was...
Two researchers belonging to the Independence and Democracy Group were physically assaulted – one was kicked and punched.
Dois investigadores do Grupo Independência e Democracia foram agredidos – um deles, a soco e a pontapé.
to punch and kick the victim
desferir socos e pontapés contra a vítima
punch (também: puncture)
single punch machine

Sinônimos (inglês) para "punch":

punch

Exemplos de uso para "punch" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishas pleased as Punch
Englishto be like a punch in the stomach
Englishto punch one's timecard
Englishto punch sb
Englishto ride a punch
EnglishThis is looking increasingly like a Punch and Judy show, I really do have to say.
Isto começa a parecer uma palhaçada, devo dizê­ lo com toda a franqueza!
EnglishThis is looking increasingly like a Punch and Judy show, I really do have to say.
Isto começa a parecer uma palhaçada, devo dizê­lo com toda a franqueza!
EnglishHowever, because it is still divided, Europe is unable to punch its full weight.
No entanto, uma vez que continua dividida, a Europa é incapaz de fazer valer todo o seu peso.
EnglishBut they weren't given that choice, because their own citizens beat them to the punch.
Mas não lhes foi dada essa escolha. Porque os seus próprios cidadãos foram muito mais rápidos.
EnglishMr President, I can assure you that I still have just as much punch!
Senhor Presidente, pode ter a certeza que ainda o preservo por inteiro!
EnglishStories cannot demolish frontiers, but they can punch holes in our mental walls.
As histórias não podem demolir fronteiras, mas elas podem perfurar aberturas nos nossos muros mentais.
EnglishMr Van Miert, we very much hope you have not lost any of your punch!
Senhor Van Miert, esperamos que não tenha perdido nada do seu brilhante poder de argumentação.
EnglishWe have clout and we need to punch our weight in Johannesburg, but I acknowledge that it will be difficult.
Temos peso e temos de ser fortes em Joanesburgo, mas reconheço que vai ser difícil.
EnglishPut simply, if I do not punch you on the chin, you will punch me on the chin.
Ou seja, para utilizar uma linguagem mais chã, pensa que se não atacar primeiro serão os outros a atacá-la.
EnglishAt the helm of the Union, the UK is uniquely well positioned to deliver a powerful moral punch.
O Reino Unido, ao leme da União, está numa posição única para exercer um poderoso impacto moral.
EnglishOr use QuickPunch to quickly replace any questionable section with a better performance.
Ou use o QuickPunch para substituir rapidamente qualquer seção questionável com uma performance ainda melhor.
EnglishWe have got to punch above our weight on the European stage and the world stage internationally.
Temos de ser competitivos nas cenas europeia e mundial.
EnglishYou got to love somebody's baby to punch a baby in the face.
Tens que gostar muito de uma criança para lhe dar na cara.
EnglishIf we cannot agree on our common cause then we cannot hope to punch at our collective weight.
Se não conseguimos chegar a acordo sobre a nossa causa comum, não podemos esperar impor o nosso peso colectivo.
English(Applause) That is a lot of punch for 14 words.
(Aplausos) É muito "punch" (trocadilho entre "punchline" e "punch" = ímpeto) para 14 palavras.