Copa do Mundo bab.la 2015

HE
VS
BG
אני אוהבת אותך Любя Ви

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "proposal"

 

"proposal" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 14517

proposal {substantivo}

proposal {subst.} (também: overture, offer, proffer)

proposta {f.}

4. Proposal for a Timor-Leste delegation for bilateral meetings with the Holy See

4. Proposta de delegação de Timor-Leste para encontros bilaterais com a Santa Sé

I hope that Parliament will follow and support the text and proposal before us.

Espero que o Parlamento siga e apoie o documento e a proposta que temos em mãos.

That is why, with hope in our hearts, we support this proposal for a directive.

É por esta razão que apoiamos, com esperança, a presente proposta de directiva.

The Commission believes these amendments will improve the text of the proposal.

A Comissão considera que as ditas alterações aperfeiçoarão o texto da proposta.

This new start should not, however, follow the line of the Commission proposal.

Este novo arranque, porém, não deve ser feito na linha da proposta da Comissão.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "proposal":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "proposal" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I hope it will be possible to maintain this original proposal from Mr Manzella.

Espero que seja possível manter a redacção original do senhor deputado Manzella.

There is therefore no need to vote on this proposal since it has been withdrawn.

Não preciso de colocar à votação este pedido, pois ele acabou por ser retirado.

The recently submitted Commission proposals will complete this legal framework.

As propostas da Comissão apresentadas recentemente completarão este quadro legal.

Accordingly, we are expecting ambitious proposals from the European Commission.

Esperamos por isso que a Comissão Europeia apresente propostas mais ambiciosas.

Not surprisingly, the most ambitious proposals are also the most controversial.

Naturalmente que os objectivos mais ambiciosos são também os mais controversos.

The Council's common position incorporates only some of Parliament's proposals.

A posição comum do Conselho apenas aceitou uma parte das propostas do Parlamento.

The Commission was mandated at Luxembourg to bring forward legislative proposals.

No Luxemburgo, a Comissão foi mandatada para apresentar propostas legislativas.

In that respect I look forward to the new debate on the Commission's proposals.

Nesse âmbito, aguardo com ansiedade o novo debate sobre as propostas da Comissão.

It is not possible, at this point, to go into all the proposals that were made.

Neste momento, não é possível abordar todas as propostas que foram apresentadas.

Proposals were introduced that have no basis in the working groups or in plenary.

Foram apresentadas propostas não emanadas dos grupos de trabalho ou do plenário.

This is again a recipe for conflict and it was not in the Commission's proposals.

Esta é mais uma receita para conflitos e não constava das propostas da Comissão.

Let me now turn to the question raised about proposals for implementing measures.

Passarei seguidamente à questão levantada sobre propostas de medidas de execução.

The port authorities and shipping companies shot your proposal down in flames.

As autoridades portuárias e as empresas de navegação atacaram-na com fogo cerrado.

Perhaps half the amendments to the proposal for a regulation relate to this issue.

Quase metade das alterações ao projecto de resolução se referem a esta matéria.

It is indeed possible, and the proposal refers explicitly to that possibility.

Evidentemente que isto é possível, esta possibilidade também vem ali mencionada.

This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission' s proposals.

Um distinto colega nosso fez uma tentativa para melhorar as propostas da Comissão.

Again, the Commission cannot accept the requirement to bring forward proposals.

Mais uma vez, a Comissão não pode aceitar a obrigação de apresentar propostas.

There are several concrete proposals on security in the Constitutional Treaty.

Há no Tratado Constitucional várias propostas concretas em matéria de segurança.

This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission's proposals.

Um distinto colega nosso fez uma tentativa para melhorar as propostas da Comissão.

I am therefore going to make a few proposals in order to re-establish clarity.

Por conseguinte, vou fazer algumas propostas, a fim de restabelecer a clareza.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: formador de opinião, franco-atirador, teste de nivelamento, na qual, no qual

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.