Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "proposal"

 

"proposal" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 9242

proposal {substantivo}

proposal {substantivo} (também: overture, offer, proffer)

proposta {f.}

Indeed, that would be the result of the current proposal if it were not amended.

Na verdade, esse seria o resultado da presente proposta caso não fosse alterada.

The compromise proposal would make this possible only for the new Member States.

A proposta de compromisso só daria essa possibilidade aos novos Estados-Membros.

The proposal potentially concerns all citizens and economic operators in Europe.

A proposta é relevante para todos os cidadãos e operadores económicos da Europa.

   Mr President, this is an appropriate time to discuss the Commission proposal.

   Senhor Presidente, esta é uma boa altura para debater a proposta da Comissão.

We will make the following changes to the contents of this regulation proposal.

Introduziremos as seguintes alterações no conteúdo desta proposta de regulamento.

proposal {substantivo}

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "proposal":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "proposal" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I hope it will be possible to maintain this original proposal from Mr Manzella.

Espero que seja possível manter a redacção original do senhor deputado Manzella.

There is therefore no need to vote on this proposal since it has been withdrawn.

Não preciso de colocar à votação este pedido, pois ele acabou por ser retirado.

Accordingly, we are expecting ambitious proposals from the European Commission.

Esperamos por isso que a Comissão Europeia apresente propostas mais ambiciosas.

Not surprisingly, the most ambitious proposals are also the most controversial.

Naturalmente que os objectivos mais ambiciosos são também os mais controversos.

The Council's common position incorporates only some of Parliament's proposals.

A posição comum do Conselho apenas aceitou uma parte das propostas do Parlamento.

I can accept a majority of your proposals either in their entirety or in spirit.

Posso aceitar a maioria das vossas propostas quer na íntegra quer na ideia geral.

The Commission was mandated at Luxembourg to bring forward legislative proposals.

No Luxemburgo, a Comissão foi mandatada para apresentar propostas legislativas.

I would like to point out that this is one of seven proposals on food products.

Recordo que se trata de uma das sete propostas que visam os géneros alimentares.

In that respect I look forward to the new debate on the Commission's proposals.

Nesse âmbito, aguardo com ansiedade o novo debate sobre as propostas da Comissão.

We are beginning to ask when they will be transformed into legislative proposals.

Começamos a perguntar-nos quando será que eles passarão a propostas legislativas.

This is again a recipe for conflict and it was not in the Commission's proposals.

Esta é mais uma receita para conflitos e não constava das propostas da Comissão.

Let me now turn to the question raised about proposals for implementing measures.

Passarei seguidamente à questão levantada sobre propostas de medidas de execução.

The measures and proposals presented should have come about a very long time ago.

Estas medidas e estas propostas já deviam ter sido apresentadas há muito tempo.

We have read and heard many proposals, some of which can be endorsed immediately.

Lemos e ouvimos muitas propostas, algumas das quais podemos endossar de imediato.

We feel, however, that the terms of the agreement do not ensure such a proposal.

As suas imagens são quotidianamente comercializadas por pedófilos na Internet.

We are seeking a target of 25 % instead of the 20 % in the Commission's proposal.

Pugnamos por uma percentagem de 25 %, em vez dos 20 % propostos pela Comissão.

The report before us does not raise any objection to the Commission’ s proposal.

Os direitos de pesca deverão ser atribuídos às comunidades que deles dependem.

Moreover, can you anticipate the proposal to be tabled before the end of the year?

Além disso, poder-se-á prever a sua apresentação até ao final do corrente ano?

Perhaps half the amendments to the proposal for a regulation relate to this issue.

Quase metade das alterações ao projecto de resolução se referem a esta matéria.

It is indeed possible, and the proposal refers explicitly to that possibility.

Evidentemente que isto é possível, esta possibilidade também vem ali mencionada.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.