Copa do Mundo bab.la 2016

KU
VS
NS
Ez te hez dikem Ke a go rata

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "proposal"

 

"proposal" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 14452

proposal {substantivo}

proposal {subst.} (também: overture, offer, proffer)

proposta {f.}

I hope that Parliament will follow and support the text and proposal before us.

Espero que o Parlamento siga e apoie o documento e a proposta que temos em mãos.

The Commission believes these amendments will improve the text of the proposal.

A Comissão considera que as ditas alterações aperfeiçoarão o texto da proposta.

But I wish the Commission every success, and of course we support the proposal.

De qualquer forma, desejo sorte à Comissão e, naturalmente, apoiamos a proposta.

Finally, we must deal with the thorny issue of the proposal on early retirement.

Por último, é preciso abordar o espinhoso tema da proposta de reforma antecipada.

For all these reasons, I think that the Commission's proposal is quite positive.

Por todas estas razões, considero que a proposta da Comissão é bastante positiva.

a proposal of marriage

um pedido de casamento
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "proposal":

 

Traduções similares

Traduções similares para "proposal" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "proposal" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

In that respect I look forward to the new debate on the Commission's proposals.

Nesse âmbito, aguardo com ansiedade o novo debate sobre as propostas da Comissão.

It is not possible, at this point, to go into all the proposals that were made.

Neste momento, não é possível abordar todas as propostas que foram apresentadas.

Proposals were introduced that have no basis in the working groups or in plenary.

Foram apresentadas propostas não emanadas dos grupos de trabalho ou do plenário.

The port authorities and shipping companies shot your proposal down in flames.

As autoridades portuárias e as empresas de navegação atacaram-na com fogo cerrado.

It is indeed possible, and the proposal refers explicitly to that possibility.

Evidentemente que isto é possível, esta possibilidade também vem ali mencionada.

There are several concrete proposals on security in the Constitutional Treaty.

Há no Tratado Constitucional várias propostas concretas em matéria de segurança.

This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission's proposals.

Um distinto colega nosso fez uma tentativa para melhorar as propostas da Comissão.

This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission' s proposals.

Um distinto colega nosso fez uma tentativa para melhorar as propostas da Comissão.

I would also like to reaffirm my support for our colleague's relevant proposals.

Quero, também, reafirmar o meu apoio às propostas pertinentes do nosso colega.

It is impossible to produce practical proposals on tax policy for 25 countries.

É impossível apresentar propostas práticas sobre a política fiscal para 25 países.

And this is the not always an easy task we must respond to through our proposals.

O que nem sempre é fácil, mas a que temos de dar resposta com as nossas propostas.

The Commission proposals are not in line with what the honourable Member suggests.

As propostas da Comissão não estão de acordo com o que o senhor deputado sugere.

I also hope that we shall obtain wide support for the proposals here in the House.

Espero ainda que consigamos um amplo apoio para as nossas propostas aqui na sala.

However, what exactly is so sustainable about the proposals you have formulated?

Porém, o que é que há realmente de tão sustentável nas propostas que formulou?

The rapporteur is trying with his proposals to delay the repercussions somewhat.

O relator está a tentar com as suas propostas adiar de algum modo as repercussões.

It is only regrettable that such proposals have not been supported by Parliament.

Só é de lamentar que estas propostas não tenham sido apoiadas pelo Parlamento.

This stage will end by June this year and we will present the relevant proposals.

Esta fase terminará em Junho deste ano; nós apresentaremos as propostas atinentes.

This is the aim of the report, which contains some interesting proposals, such as:

Eis o objectivo deste relatório. De entre as propostas interessantes, salientemos:

As you know, both proposals were discussed at a hearing and are complementary.

Como sabe, ambas as propostas foram debatidas numa audição e são complementares.

The proposals should be revised, improved and made more specific and feasible.

As propostas devem ser revistas, melhoradas e tornadas mais concretas e viáveis.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: maça (aparelho usado em ginástica rítmica e atletismo), responsividade, lactário, ervilhaca, remoção de favelas

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.