Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "progress"

 

"progress" - tradução em português

Resultados: 1-34 de 4154

progress {substantivo}

progress {subst.} (também: advance, tenor, headway, growing)

progresso {m.}

In the social field, as in that of politics, progress gives way to compromise.

No campo social, tal como no da política, o progresso abre caminho ao compromisso.

I would have liked to see more progress in certain areas of this whole project.

Gostaria de ter visto um maior progresso em determinadas áreas deste projecto.

in writing. - (SK) We live today in a world of incredible technical progress.

por escrito. - (SK) Vivemos actualmente num mundo de incrível progresso técnico.

Firstly, because we can never keep pace with the speed of technical progress.

Por um lado, por nunca podermos ser tão rápidos como o progresso tecnológico.

Nor has there been any progress on the Cyprus question - rather the opposite.

Também não se verificou qualquer progresso na questão de Chipre, pelo contrário.

progress {subst.} (também: improvement, advancement, advance, furtherance)

avanço {m.}

Important progress has also been made in this area, and you have highlighted this.

Também neste domínio se verificou um grande avanço, como, aliás, salientaram.

As a result, Copenhagen was considered a failure and Cancún was viewed as progress.

Por isso, Copenhaga foi considerado um fracasso e Cancún foi considerado um avanço.

There is currently concrete progress which points to real hope in this area.

De momento, o avanço é real e permite-nos acalentar esperanças reais nesta matéria.

The European Union was and should remain the driving force for progress in the talks.

A União Europeia foi e deve continuar a ser a força motriz do avanço das negociações.

However, progress with negotiations to date demonstrates that there are difficulties.

Todavia, o avanço das negociações até este momento revela a existência de dificuldades.

progress {subst.} (também: pace, pacing, ongoing)

andamento {m.}

The progress of the Conference will be detailed in a daily declaration.

O andamento dos trabalhos da Conferência será divulgado através de uma declaração diária.

I am pleased with the progress of the negotiations, but I want to see action before then.

Regozijo-me com o andamento desse processo, mas quero ver acções concretas até lá.

Nevertheless, the machine is in motion and progress has been made.

Mas a máquina está em andamento e alguns avanços foram conseguidos.

Good progress has also been made by Austria on the northern access route.

Também a Áustria deu bom andamento ao acesso rodoviário norte.

The EU is a work in progress; progress from centuries of division to a time of mutual cooperation.

A UE é uma obra em andamento; em andamento de séculos de divisão para uma época de cooperação mútua.

progress {subst.} (também: advance)

to progress {verbo}

to progress [progressed|progressed] {v.} (também: to get on, to advance, to come on, to get along)

Far from AIDS being driven back, the progress of the epidemic has not been stemmed.

Em vez de regredir, a epidemia da SIDA está, bem pelo contrário, a progredir.

We believe, however, that still further progress can be made in several areas.

Consideramos, porém, que ainda é possível progredir mais em vários domínios.

Mr President, take this idea on board, and you will really bring progress to Europe.

Senhor Presidente, agarrem nesta ideia e farão verdadeiramente a Europa progredir.

However, the cross-border provision of services is still failing to progress.

Todavia, a prestação transfronteiriça de serviços continua a não conseguir progredir.

This really is an opportunist decision which does not help us to progress.

Trata-se verdadeiramente de uma decisão oportunista que não nos ajuda a progredir.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "progress":

 

Traduções similares

Traduções similares para "progress" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "progress" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Amendment 18, which refers to Article 4, calls for a graduated progressive tax.

A alteração 18, relativa ao artigo 4º, sugere um imposto gradual e progressivo.

We will probably make some progress, but as I have mentioned, it is not that easy.

Estou certo que iremos conseguir avançar, mas, conforme referi, não vai ser fácil.

We have already initiated some broad action lines where progress needs to be made.

Já demos início a algumas grandes linhas de acção em que é necessário avançar.

That is why this programme needs a methodical, concerted and progressive approach.

É por isso que este programa tem uma abordagem metódica, concertada e progressiva.

When it came to economic criteria, however, progress had been extremely slow.

No entanto, a evolução em termos de critérios económicos tinha sido muito lenta.

The Commission has now made an effort and this is why progress has been made.

A Comissão fez agora um esforço e foi por isso que se deu um passo em frente.

Hopefully Parliament and the debate today will help to make progress on this issue.

Esperemos que o Parlamento e o debate de hoje ajudem a avançar nesta matéria.

How does the Commission evaluate progress so far in attaining these two objectives?

Como avalia a Comissão o actual grau de consecução dos dois objectivos citados?

Were we not aware that Slovakia and the Baltic States had made specific progress?

Não sabíamos que tanto a Eslováquia como os países bálticos deram passos concretos?

This progress cannot therefore be limited to its technical and commercial aspects.

Assim, essa evolução não pode ser limitada aos seus aspectos técnicos e comerciais.

I welcome the progress made and we should be able to continue in the same vein.

Congratulo­ me particularmente com esse facto, e penso que isso deveria prosseguir.

This, then, is the great objective towards which we are progressing together.

É este, então, o grande objectivo em direcção ao qual estamos a avançar juntos.

That cannot be the raison d'être of a progressive anti-discrimination policy.

Esta não pode ser a raison d'être de uma política antidiscriminação progressista.

We have now successfully progressed a considerable distance along the reform road.

Percorremos entretanto uma distância considerável neste trajecto de reformas.

So this is the last work, and a work in progress, and it's called "Space Filler."

Este é o último trabalho, e é um trabalho em curso, e chama-se "Enchedor de Espaço."

Now we are making progress, and I think that perhaps we are even moving faster.

Agora estamos a avançar. Penso que talvez até estejamos a ser muito rápidos.

It has created essential linkages that will enable our political design to progress.

Criou as articulações indispensáveis para fazer avançar o nosso projecto político.

We are determined to get on with the job and make as much progress as possible.

Estamos decididos a prosseguir o nosso trabalho e a avançar o mais possível.

Without the Constitution, the EU will progressively degenerate into a customs union.

Sem a Constituição, a UE vai progressivamente degenerar numa mera união aduaneira.

Another fundamental point is the progress in the Intergovernmental Conference.

Outro ponto fundamental é a evolução dos trabalhos da Conferência Intergovernamental.
 

Resultados no fórum

Tradução "progress" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: bucha de fixação, fofura, iludível, analito, extremidade do dedo do meio

Palavras similares

Mais no dicionário Inglês-Português.