"profile" tradução em português

EN

"profile" em português

EN profile
volume_up
{substantivo}

profile (também: portrait, half-face)
To change these settings, select a new profile from the Profile menu.
Para alterar essas configurações, selecione um novo perfil no menu Profile.
This splintering of the institutional profile of the EU should be avoided.
Esta fragmentação do perfil institucional da UE deve ser evitada.
To begin creating a new profile, enter the name for the person whose profile is being created.
Para começar a criar um novo perfil, introduza o nome da pessoa cujo perfil está a ser criado.
profile (também: contour, outline, edging)
The east of the country has suffered particularly badly from this scourge, which knows no borders and has taken on much more of an ethnic than a national profile.
A região leste do país tem sido particularmente fustigada por este flagelo que não conhece fronteiras e assume contornos bem mais étnicos que nacionais.
profile (também: demeanour, performance, behavior, behaviour)
Users with more than one Outlook profile can find this multiple-account behavior confusing.
Os usuários com mais de um perfil do Outlook podem considerar esse comportamento de várias contas um pouco confuso.
The Chertoff vision is of data-mining and profiling on the basis of past and assumed future behaviour and stereotypes of potential terrorists.
A ideia de Chertoff prende-se com a mineração e a caracterização dos dados com base no comportamento passado, no presumível comportamento futuro e nos estereótipos dos potenciais terroristas.
profile
volume_up
imagem {f.} [fig.]
Download High Resolution Image: VENUE D-Show Profile - HiRes
Baixar imagem em alta resolução: VENUE D-Show Profile - HiRes
Download High Resolution Image: VENUE D-Show Profile - HiRes
Baixar imagem em alta resolução: VENUE PQ - HiRes
She has raised her own profile and that of the Commission regarding fisheries and that is to be welcomed.
Melhorou a sua imagem, bem como a da Comissão no que se refere às pescas, e isso é bem-vindo.
profile (também: character, nature, personality)

Sinônimos (inglês) para "profile":

profile
English

Exemplos de uso para "profile" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf anything can be called a high-profile project, then it is the Misteri d'Elx .
Se existe alguma acção que seja emblemática, ela é, sem dúvida, o Mistério de Elche.
EnglishThis is a decision that will increase the profile of the UN in crisis regions.
Trata-se de uma decisão que irá reforçar o papel da ONU nas regiões em crise.
EnglishIf anything can be called a high-profile project, then it is the Misteri d'Elx.
Se existe alguma acção que seja emblemática, ela é, sem dúvida, o Mistério de Elche.
EnglishWith today’s decision, Parliament is giving its position a higher profile.
Com a decisão de hoje, o Parlamento está a dar maior visibilidade à sua posição.
EnglishIn fact, you have successfully given a very high profile to this important issue.
Com efeito, conseguiram dar um grande destaque a esta importante questão.
EnglishThis is a decision that will increase the profile of the UN in crisis regions.
Só assim poderá responder aos desafios dos nossos tempos a nível multilateral e global.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the matter we are discussing is a high profile issue.
Senhor Presidente, caros colegas, o assunto em discussão é sumamente importante.
EnglishSince 2004, political contacts have increased in profile and intensity.
Desde 2004, os contactos políticos têm aumentado em visibilidade e intensidade.
Englishsetting up more high-profile committees on European issues in national parliaments,
o reforço das comissões dos assuntos europeus dos parlamentos nacionais,
EnglishThat is the only way of achieving a parliament with an enduring public profile.
Só assim teremos um Parlamento que seja entendido pela opinião pública de forma permanente.
EnglishThe reason for the higher profile of this issue is not hard to see.
A razão para a maior importância dada a esta questão não é difícil de descortinar.
EnglishHer whole family suffered as her side effect profile came and went.
Toda a família sofria enquanto os seus efeitos secundários surgiam e desapareciam.
EnglishIn doing so, our position on some high-profile issues has evolved.
Assim sendo, a nossa posição relativamente a alguns dos temas quentes evoluiu.
EnglishMr President, measures against intolerance are enjoying a high profile.
Senhor Presidente, as iniciativas contra a intolerância atraem a atenção.
EnglishWe have not only had support, our proposal has also been strengthened and given a higher profile.
Não só recebemos apoio como a nossa proposta é reforçada e tornada mais visível.
EnglishI will do everything I can to promote that high profile role for the authority.
Farei tudo para promover a grande visibilidade da autoridade.
EnglishSo I will highlight a few concrete points and the most high-profile events of the year.
Assim, referir-me-ei em especial a alguns pontos concretos e aos grandes acontecimentos do ano.
EnglishCustomizable and more compact Profile console-based system offers more affordability.
O sistema Profile baseado em console mais compacto e personalizável oferece custo mais acessível.
EnglishIn six weeks, another cloud with the same elemental profile... will pass Earth's orbit.
Em seis semanas, uma outra nuvem... com a mesma composição fundamental passará pela nossa órbita.
EnglishI regard that higher profile as being very important, because this is a new departure for us.
Julgo que essa visibilidade é muito importante, dado tratar-se de uma primeira experiência.