Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "procrastination"

 

"procrastination" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 33

procrastination {substantivo}

procrastination {substantivo} (também: postponement, delay, adjournment)

After years of procrastination, a bridge has finally been built across the chasms of European mistrust.

Depois de anos de protelação, construiu-se, finalmente, uma ponte sobre o abismo da desconfiança europeia.

Procrastination is not a credible policy.

A protelação não é uma política credível.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "procrastination":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "procrastination" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

In the meantime, reading is one thing that will suffer from all this procrastination....

Entretanto, a leitura vai ficando prejudicada com todas estas delongas...

We should not accept continued procrastination: the technological solutions already exist.

Não deveríamos aceitar o contínuo adiamento: as soluções tecnológicas já existem.

There is, you see, a clear risk that this is just procrastination.

Existe, como vêem, um claro risco de que isto se trate de uma mera tentativa de adiamento.

(DE) Madam President, the EU is a master of procrastination.

(DE) Senhora Presidente, a UE é mestre na procrastinação.

I would therefore urge you not to use the study as an excuse for further procrastination.

Por conseguinte, peço-lhe encarecidamente que não utilize o estudo como pretexto para um novo adiamento.

A realistic approach to manageability is not procrastination - it is quite the opposite.

Usar de realismo para determinar o que é ou não comportável, não significa atrasar, muito pelo contrário!

I think that those guilty of procrastination come from both institutions.

Creio que os hesitantes estão em ambas as instituições.

Of course, this evolution must be unambiguous, and devoid of inconsistencies, paradoxes and procrastination.

E, evidentemente, tem de ser um processo claro, sem contradições, incoerências e retrocessos.

If the European Union is to have a credible voice in the Doha process, this procrastination must stop.

Se queremos que a União Europeia tenha uma voz credível no processo de Doha, esta procrastinação tem de acabar.

Procrastination will not make tricky decisions simpler to solve: the time to act decisively is now.

Os adiamentos contínuos não simplificam a resolução de questões difíceis: este é o momento de agir com decisão.

Mr President, the Vienna summit will go down in the history of the European Union as the Great Procrastination.

Senhor Presidente, a Cimeira de Viena entrará nos anais da história da União Europeia como cimeira do adiamento.

But all of us here are saying the same thing: the time for procrastination is past, this is the time for action.

Contudo, todos nós aqui dizemos que o tempo já não é de hesitações, mas de acção.

Inaction, procrastination and exhausting conferences will lead only to irreversible damage to the environment.

A inacção, a procrastinação e conferências extenuantes conduzirão, tão-só, a danos irreparáveis para o ambiente.

Parliament is not in a great mood for procrastination.

O Parlamento não está com vontade de protelar.

Can the President-in-Office assure me that action really will follow, or is there a risk of still more procrastination?

Ou existe o risco de mais e mais adiamentos? Agradecia que a senhora Ministra respondesse a estas perguntas.

I have considerably less understanding, though, for the delay and procrastination in establishing a no-fly zone over Libya.

Mas já me custa muito mais a entender a demora e os adiamentos na criação de uma zona de exclusão aérea sobre a Líbia.

There is clearly a reason for the procrastination, delaying tactics and indirect remarks of the Israeli authorities.

As moratórias, as manobras dilatórias, as meias-palavras das autoridades israelitas não são manifestamente estranhas a isso.

Otherwise, we risk falling back into a cycle of delays and procrastination, which was typical of the Voronin administration.

Caso contrário, arriscamo-nos a cair num novo num ciclo de atrasos e entraves que era típico do Governo Voronin.

As for any possible recantations and procrastinations by the Commission, I personally played no part whatsoever in this affair.

Quanto às eventuais retratações e tergiversações da Comissão, não desempenhei, a título pessoal, nenhum papel neste caso.

Because of procrastination then hundreds of thousands of people needlessly died in ethnic cleansing.

Nessa altura, por se ter protelado tanto, houve centenas de milhares de pessoas que morreram desnecessariamente durante a depuração étnica.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.