Tradução Inglês-Português para "pool"

EN pool Português tradução

pool {subst.}
to pool {v. tr.}
to pool {v.int.}

EN pool
play_circle_outline
{substantivo}

pool (também: fishpond, sink, tank)
pool (também: puddle)
That's very important because the humidity and precipitation tell you whether you've got standing pools of water for the mosquitoes to breed.
Isso é muito importante porque a humidade e a precipitação dizem-nos se temos poças de água parada para a reprodução dos mosquitos.
These are the dark pools where global supply chains begin the global supply chains, which bring us our favorite brand name products.
Estas são as poças escuras onde começam as cadeias de distribuição globais as cadeias de distribuição globais, que nos trazem os nossos produtos de marca favoritos.
pool (também: swimming pool, swimming bath, baths, swimming baths)
When I realized I was in the air, jumping on an almost empty pool
Quando me dei conta... estava no ar, saltando para uma piscina quase vazia.
When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool.
Quando forem para a exposição verão a Sereia e a piscina.
to dive into a pool
pool (também: association, commonality, society)
pool (também: barrel, pond, reservoir, tank)
This, in my view, is the great pool of untapped talent.
Eis uma área que, em minha opinião, constitui um verdadeiro «reservatório» de talento não aproveitado.

Sinônimos (inglês) para "pool":

pool

Exemplos de uso para "pool" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn my opinion, the European Union is not just a pool of hired labourers.
Creio que a União Europeia não é constituída apenas por trabalhadores por conta de outrem.
EnglishIt's a pool of water, and the protocell starts moving itself around in the system.
É uma vasilha de água, e a protocélula move-se pelo sistema.
EnglishBart, from the Netherlands, visits his friend in Germany and goes to a swimming pool.
O Bart, dos Países Baixos, está a visitar um amigo na Alemanha.
EnglishWe all know about the budgetary situation for the car pool.
Todos nós conhecemos a situação orçamental no que respeita aos veículos disponíveis.
EnglishAnother very important point is that we draw on the same pool of national resources.
Outra questão de extrema importância é o facto de irmos beber ao mesmo conjunto de recursos nacionais.
EnglishIt is a very simple idea to pool and share, but it is very powerful.
A despeito da sua extrema simplicidade, o conceito de integração e partilha é bastante poderoso.
EnglishAt the end of the war, the six founder States decided to pool their coal and steel production.
Após a guerra, os seis Estados fundadores decidiram juntar as suas produções de aço e de carvão.
EnglishThe objective of the Euratom Treaty is to pool the nuclear industries of Member States.
O Tratado Euratom tem por objectivo a exploração conjunta das indústrias nucleares dos Estados‑Membros.
EnglishThe Commission is of the opinion that we should pool our energies.
A opinião da Comissão é que devemos unir as nossas energias.
EnglishThis is a new area, where it makes sense to pool resources.
Trata-se de um novo domínio, onde faz sentido juntar os recursos.
EnglishPublic administration, universities and business should pool their strengths and specialise.
As administrações públicas, as universidades e as empresas devem congregar o que têm de melhor e especializar-se.
EnglishThere are already examples of such cases in the tramp sector with regard to pool agreements.
Já há exemplos de casos desse tipo, no que se refere aos acordos de partilha no sector dos serviços não regulares.
EnglishLet us continue to strive to pool our resources and let us strengthen our core - the Single Market.
Continuemos a bater-nos por unir os nossos recursos e reforcemos este ponto de apoio que é o Mercado Único.
EnglishThe Charles Kendal and Partners (CK &P) Firm has worth of pool of expertise in all disciplines.
A CK&P tem uma vasta equipa de especialistas.
EnglishHow can we pool our information more effectively?
Como poderemos partilhar mais eficazmente a nossa informação?
EnglishTo enter the Forbidden Pool bears the penalty of death.
Quem entra no lago proibido tem ser punido com a morte.
EnglishI would invite the Commissioner to pool knowledge.
Convidaria o Senhor Comissário a congregar o conhecimento.
EnglishIt accounts for£2.28 billion of its trade and employs 10 % of the total civil employment pool.
É responsável por 2, 28 mil milhões de libras na actividade comercial do país e representa 10 % do total do emprego civil.
EnglishEuropean responsibility means paring back national expenditure in order to pool resources at European level.
A responsabilidade europeia implica reduzir a despesa nacional a fim de concentrar recursos a nível europeu.
EnglishWe do not need more aid organisations but should, rather, endeavour to pool our common efforts within already existing organisations.
Quando foi decidida a actual política, o Parlamento não teve qualquer envolvimento.