Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "play"

 

"play" - tradução em português

Resultados: 1-46 de 3634

play {substantivo}

play {substantivo} (também: set, collection, suit, gambling)

jogo {m.}

However, I must ask you to observe the democratic rules of play here in Europe.

Mas peço­ vos sinceramente que cumpram as regras de jogo democráticas da Europa.

However, I must ask you to observe the democratic rules of play here in Europe.

Mas peço­vos sinceramente que cumpram as regras de jogo democráticas da Europa.

This is no more than well-organised political play-acting between left and right.

Não é mais do que um jogo político bem organizado entre a esquerda e a direita.

To save a different Quick Turn calibration for each game you play, configure

Para salvar uma calibração diferente do Giro rápido para cada jogo que você usa, faça

Madam Commissioner, Madam President, we should not play such a dangerous game.

Senhora Comissária, Senhora Presidente, não joguemos a este perigoso jogo.

play {substantivo} (também: theatre play)

play {substantivo} [teat.]

peça {f.} [teat.]

In this affair, we are the imaginary actors in a play written by someone else.

Nesta área, somos os actores imaginários de uma peça escrita por outrem.

It has become rather like watching the Becket play Waiting for Godot .

É assim qualquer coisa como assistir à peça de Becket «À Espera de Godot».

It has become rather like watching the Becket play Waiting for Godot.

É assim qualquer coisa como assistir à peça de Becket« À Espera de Godot».

And we want to play a little piece for you by one of the most important composers of America.

E queremos tocar-vos uma pequena peça de um dos compositores mais importantes da América.

I fear that today's debate is only the first act in a long play.

Receio, pois, que o nosso debate de hoje seja apenas o primeiro acto de uma longa peça.

play {substantivo} [teat.]

obra {f.} [teat.]

This would be a very useful role for the European Union to play, both in its capacity as the Chair and a key member of the FATF.

Seria uma obra útil, que a União Europeia poderia realizar, quer na sua qualidade de Presidente, quer como pólo fundamental do GAFI.

I love that play.

Adoro essa obra.

Our citizens need to be well informed if they are to play a full part in the building of the new Europe. This is precisely what the new programme, 'Youth', aims to achieve.

Participar na construção europeia significa, antes de mais, procurar estar informado para, seguidamente, se poder pôr mãos à obra e aproveitar as novas oportunidades.

to play {verbo}

to play [played|played] {v.} (também: to frolic, to frisk, to fool, to tinker)

This is a courtyard in Europe, and a mixture of 124 different kinds of play.

Isto é um pátio na Europa, e uma mistura de 124 maneiras diferentes de brincar.

So you can play Twister with your girlfriend... while I'm the freak of the week?

Para que tu possas brincar com a tua namorada enquanto eu sou a aberração da semana?

Now, the program says that the opposite of play is not work, it's depression.

Então o programa diz que o oposto de brincar não é trabalho, é a depressão.

You cannot play games with democratic legitimacy and the credibility of politics.

Não se pode brincar com a legitimidade democrática nem com a credibilidade da política.

I thought that things would be pretty fun and there would be more things to play with.

Pensei que ia ser muito divertido e que haveria mais coisas para brincar.

to play [played|played] {v.} (também: to carry out, to fulfill, to perform)

I feel that the European Union will be able to play a major role in this matter.

Penso que a União Europeia poderá desempenhar um importante papel neste sector.

It is a process in which the European Parliament will have a crucial role to play.

É um processo no qual o Parlamento Europeu terá um papel crucial a desempenhar.

I call on Serbia to play a constructive role in the next phase of the process.

Exorto a Sérvia a desempenhar um papel construtivo na próxima fase do processo.

The European Parliament has undoubtedly a crucial role to play in this debate.

O Parlamento Europeu tem, sem dúvida, um papel crucial a desempenhar neste debate.

We in Parliament, however, can play a far more prominent role in this process.

Mas o Parlamento pode desempenhar uma função muito mais destacada neste processo.

to play [played|played] {v.} (também: to throw, to take on, to toss)

It is cynical political manipulation to play games with disability rights.

Jogar com os direitos dos deficientes é uma manipulação política cínica.

America wants to play its little game and getting us to fire the shots.

A América quer jogar o seu joguinho e fazer com que sejamos nós a disparar os tiros.

You know it costs a lot of money and so on, but yes, it should not play it safe.

Sabemos que custa muito dinheiro, mas não se deve jogar pelo seguro.

There were a few billion to play with, but that case too was sorted out.

Havia ali alguns milhões com os quais podiam jogar, mas esta questão também já está arrumada.

Then we design products that help them work, live and play better.

Depois projetamos produtos que os ajudam a trabalhar, viver e jogar melhor.

to play [played|played] {v.} (também: to act, to represent, to enact, to typify)

I have to ask myself, where am I, what sort of play are we performing here?

Tenho de me interrogar, afinal onde é que estou, o que é que estamos aqui a representar?

EU politicians have complained that the EU does not play a corresponding political role.

Os políticos da UE reclamam por não verem a União representar um papel político correspondente.

In this regard, European cooperation has a very important part to play in various roles.

Neste contexto, a cooperação europeia tem um papel muito importante a representar a vários níveis.

Mr President, a proud man wants to play God.

Senhor Presidente, um homem orgulhoso quer representar o papel de Deus.

We thus need an international agreement and without doubt the ICAO must play its part.

Precisamos portanto de um acordo internacional e a Organização da Aviação Civil Internacional (OACI) tem absolutamente de representar o seu papel.

to play [played|played] {v.} (também: to be effective, to act, to enact, to perform)

to play a small part

atuar como figurante

This legislation will ensure a level playing field for operators across the single market.

Esta legislação assegurará uma plataforma de acção para os operadores que actuam no âmbito do mercado único.

We must send out a signal to the Israeli Government so that it knows that it cannot always act outside the law, playing on the threat of anti-Semitism and terrorism.

Temos de enviar um sinal ao Governo israelita, para que saiba que não pode actuar sempre à margem da lei, aproveitando-se da ameaça do anti-semitismo e do terrorismo.

However, a minimum level of economic convergence is needed to achieve this, and also to create a level playing field for the applicant countries and the present EU Member States.

Para tal é necessário, contudo, um mínimo de convergência económica, de modo a equilibrar a situação da concorrência entre os candidatos à adesão e entre os actuais membros da zona euro.

But there is a role here, and we need to do more work on that as a unique parliamentary contribution to the playing field in which executives can deliver the goods.

Mas há aqui um papel a desempenhar, e precisamos de desenvolver um trabalho acrescido nesta área, como um contributo parlamentar ímpar para o referido fórum, no qual actuará o poder executivo.

to play [played|played] {v.} (também: to ring, to pluck)

tanger {v.}

to play [played|played] {v. tr.} [mús.]

tocar [tocado|tocando] {v. tr.} [mús.]

And the fact that he can play the piano like that is a testament to his brain.

E o facto de ele conseguir tocar piano assim é uma demonstração do seu cérebro.

He's deaf, and he learned to play the piano after he received the cochlear implant.

Ele é surdo e ele aprendeu a tocar piano depois de receber o implante coclear.

And not long after I got my cochlear implant, I started learning how to play piano.

E não muito depois de ter o meu implante coclear, comecei a aprender a tocar piano.

Well, there's lots to talk about, but I think I'm just going to play to start off.

Bom, há muito sobre o que se falar. mas acho que vou tocar alguma coisa para começar.

The federalist orchestra continues to play, without stopping, and the boat is sinking.

Assim, a orquestra federalista continua a tocar, sem parar, enquanto o barco se afunda.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "play":

© Princeton Universitytoy · act · act as · dally · trifle · meet · encounter · take on · bet · wager · fiddle · diddle · bring · work · wreak · make for · run · represent · roleplay · playact

 

Traduções similares

Traduções similares para "play" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "play" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We believe that this is not the kind of role that these presidents should play.

Não é lícito que este colégio se transforme numa espécie de instância de recurso.

We want a European Union which will play a regulatory role on the global stage.

Queremos uma União Europeia que desempenhe uma função reguladora no palco global.

These include trauma and psychological conditions, which play an important role.

Entre estas, desempenham uma papel importante traumas e condições psicológicas.

The Anna Lindh Foundation has a particularly important role to play in this area.

A Fundação Anna Lindh tem aqui um papel especialmente importante a desenvolver.

I do not mean that you should play them down, I mean that you should bury them.

Não quero dizer que deveria minimizá-los, quero dizer que deveria enterrá-los.

The Commission could play a very important role in the exchange of experience.

A Comissão poderia ter um papel muito importante no intercâmbio de experiências.

The certification process has a key role to play in combating illegal fishing.

O processo de certificação desempenha um papel-chave no combate à pesca ilegal.

The House will have a vital role to play in the adoption of a legislative package.

Este Parlamento desempenhará um papel vital na adopção de um pacote legislativo.

The financial markets are playing an increasingly great role in Europe's economy.

Os mercados financeiros assumem um papel cada vez maior na economia da Europa.

Our task is to provide a level playing field and to avoid discriminatory measures.

A nossa missão é assegurar um quadro jurídico idêntico e evitar discriminações.

In this respect, another factor comes into play with regard to this proposal.

Além disso, relativamente a esta proposta, há ainda outro elemento importante.

This will play a part in our successfully helping the administrations to modernise.

Penso que isto é muito importante agora que se fala de uma Europa competitiva.

Mr President, I do not wish to play down the importance of this significant issue.

Senhor Presidente, não desejo retirar importância a esta questão tão significativa.

This is where sports clubs can play a complementary, supporting role for schools.

É justamente aqui que os clubes desportivos podem complementar e apoiar as escolas.

I look forward to the day when my own ancient nation can play a similar role.

Anseio pelo dia em que a minha antiga nação possa vir a ter um papel semelhante.

We must all play our part in guaranteeing that international terrorism is defeated.

Todos temos de participar para garantir a derrota do terrorismo internacional.

We want a Europe where nations like Wales can play a full part in their own right.

Traduzindo isto para galês, como tenho actualmente de fazer nesta Assembleia:

It will ensure that the toys children eventually play with are entirely safe.

Assegura que os brinquedos que as crianças podem utilizar são totalmente seguros.

The same credibility and fair play must characterise the debate about Turkey.

As mesmas credibilidade e equidade deverão caracterizar o debate sobre a Turquia.

This is a dangerous approach as it could play into the hands of Eurosceptics.

Esta abordagem é perigosa, na medida em que pode ser usada pelos eurocépticos.
 

Resultados no fórum

Tradução "play" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Mais no dicionário Português-Inglês.