Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "piracy"

 

"piracy" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 28

piracy {substantivo}

piracy {substantivo} (também: buccaneering)

pirataria {f.}

A political solution with regard to the piracy off the Somalian coast (debate)

Por uma solução política para a pirataria ao largo da costa da Somália (debate)

Counterfeiting and piracy deprive innovators of the rewards they have earned.

A contrafacção e a pirataria privam as empresas inovadoras do fruto do seu trabalho.

This means fighting piracy and therefore strengthening Operation Atalanta.

Isso significa combater a pirataria e, por conseguinte, reforçar a Operação Atalanta.

Piracy and counterfeiting constitute a risk to consumer health and safety.

A pirataria e a contrafacção representam um perigo para a segurança e a saúde humana.

In conclusion, I would just like to say a few words about fighting piracy.

Para terminar, gostaria apenas de dizer algumas palavras sobre o combate à pirataria.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "piracy":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "piracy" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Perhaps on the rare occasion, pursuing the right course...... demands an act of piracy...

Talvez nesta estranha ocasiao, seguir o caminho correto...... demanda um ato de pirateria.

(Several members of the Green Group in the European Parliament waved piracy flags)

(Alguns deputados do Grupo V acenam com bandeiras de piratas)

It is estimated that, in Europe alone, income of EUR 4.5 billion is lost because of piracy.

Calcula-se que, só na Europa, as cópias piratas originem perdas de receitas que ascendem a 4,5 mil milhões de euros.

Counterfeiting and piracy undermine jobs and result in a considerable loss of revenue.

Abordará igualmente a questão da propriedade intelectual no âmbito de um sub-grupo inteiramente dedicado a este tema.

But then so is his decision to engage in piracy.

Assim como sua decisão de ser um pirata

Counterfeiting and piracy are very serious problems and they are of enormous and growing magnitude.

O diálogo UE-China sobre os direitos de propriedade intelectual teve a sua primeira reunião em Outubro último, em Pequim.

To do this, I believe we must promote measures which are appropriate for the different forms of dissemination and piracy.

Parece-me necessário para isso, promover medidas adaptadas às diferentes formas de difusão e de piratagem.

I understand that the EU anti-piracy mission to protect the sea passage in the Horn of Africa is an important step.

Sei que a missão da UE antipirataria para proteger a passagem marítima no Corno de África representa um passo importante.

Piracy itself can be the right course.

A pirateria pode ser o caminho correto.

Preventive and protective action is also urgently needed for other threats to security at sea, such as piracy and sabotage.

É do próprio interesse da UE funcionar com sistemas multilaterais, reforçando-os ao mesmo tempo.

In our opinion this can only favour piracy, engender litigation, in short, create legal uncertainty.

Em nosso entender, isso só vem fomentar a contrafacção, criar litígios, em suma, criar uma situação de insegurança jurídica.

Everyone, throughout the world, must collaborate in investigating and combating this perfidious piracy, which has no country of origin.

Como abutres, este assalto organizado ao corpo humano vigia regiões de miséria humana e onde a autoridade do Estado é fraca.

BioPiracy is the unauthorized expropriation and commercialization of genetic material without the proper informed consent of the donor.

A biopirataria é a expropriação e a comercialização não autorizadas de material genético, sem o consentimento livre e informado do dador.

Europe does not accept robbery on the highway or piracy on the high seas, so why should it accept such crimes on the Internet?

Agora, finalmente, o Conselho e o Parlamento decidiram criar um novo programa destinado a promover uma utilização mais segura da Internet.

Piracy, smuggling...

Roubo, intercâmbio...

You see, by introducing Article 5(1), what the Commission does is abandon artists. It leaves them unable to defend themselves against piracy.

O que se está precisamente a promover é a difusão ilegal de obras, ao deixar os artistas impossibilitados de agir.

We have to combat piracy, and the way to do so is through cooperation with the countries with whom we have dealings and other forms of association.

É preciso combater as cópias piratas. Devemos fazê-lo em conjunto com os países com os quais temos ou estamos a negociar contratos de associação.

A climate of piracy and counterfeiting not only damages European enterprises, it also hinders the innovative character of local Chinese enterprises.

O desenvolvimento extraordinariamente rápido da China tem, inevitavelmente, de implicar uma reforma política nesse país.

Certainly, it is important that measures be taken to combat piracy, but the regulations as amended go much further.

Também concordamos com a crítica do senhor deputado Schnellhardt a respeito do procedimento, crítica essa que também se pode aplicar a esta questão.

It is especially important that the success of young up-and-coming musicians and performers is not jeopardised by piracy.

É especialmente importante que o êxito de jovens músicos e intérpretes que são verdadeiras revelações não seja posto em risco pelas gravações piratas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

pipe-organ · pipeburn · pipeline · piper · pipes · pipette · piping · pipy · piquancy · piquet · piracy · pirana · piranha · pirate · pirated · pirouette · Pisces · pisciculture · pish · piss · pissed

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.