"partner" tradução em português

EN

"partner" em português

EN partner
volume_up
{substantivo}

partner (também: pardner, main man)
The Partner Information page displays contact information for the partner.
A página Informações do Parceiro exibirá as informações de contado do parceiro.
If you are a software or hardware partner, please visit the partner pages.
Se você for um parceiro de software ou de hardware, visite as páginas do parceiro.
To change an existing partner, first remove the current partner, and then add a new partner.
Para alterar um parceiro existente, primeiramente remova o parceiro atual e adicione um novo parceiro.
partner (também: dancing partner)
Europe would benefit from being a partner in the process and a party to it.
A Europa ganharia em ser cúmplice e parceira disso.
It is our partner in NATO and deserves to be treated as such.
É nossa parceira na OTAN e merece ser tratada como tal.
Consequently, what are we doing with a Turkey that we need as a partner in this region?
O que devemos fazer então com uma Turquia que nos faz falta como parceira nesta região?
partner (também: couple, date, match, pair)
volume_up
par {m.}
China is an important partner for Europe, alongside the US and Russia.
A China é um parceiro importante para a Europa, a par dos Estados Unidos e da Rússia.
The partner here, however, is none other than our citizens.
O par aqui, todavia, mais não é do que os nossos cidadãos.
A slow foxtrot makes your back ache, and your partner may end up disappointed.
Um foxtrote lento causa lombalgia e o par pode acabar desiludido.
partner (também: associate, member)
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
O meu sócio Thom e eu, tivémos que despedir os nossos empregados todos.
Europe needs to shape its own personality and to operate as an equal partner and associate.
A Europa tem de formar a sua própria personalidade e funcionar como um parceiro e sócio em pé de igualdade.
Peter Holgate, a partner in PricewaterhouseCoopers, writing in the German edition of the Financial Times, said the following:
Peter Holgate, sócio da PricewaterhouseCoopers, escreveu o seguinte na edição alemã do Financial Times:
partner (também: associate, member)
As a “partner”, you will have access to information on the euro that you can pass on to your customers, clients, members and employees.
Como “parceiro”, terá acesso a informação sobre o euro que poderá difundir junto dos seus clientes, associados e empregados.
In addition, the partners should be involved; this all seems to make perfect sense to me.
Além disso, os parceiros sociais deviam ser igualmente associados ao processo, o que, para mim, parece fazer perfeito sentido.
It must include a multilateral dimension and provide an institutional framework within which the partner countries are fully involved in defining European policy.
Tem de integrar uma dimensão multilateral e oferecer um quadro institucional onde os países parceiros são plenamente associados à definição das políticas europeias.
partner (também: woman that is part of an enterprise society)
partner (também: girlfriend)
Your partner got killed...... you lost your job, you got thrown in jail, your girlfriend walked...... and now you're a security guard making 1 82 dollars a week?
O seu parceiro foi morto... perdeu o emprego, foi para a prisão, a sua namorada te deixou, e agora é um guarda de segurança que ganha 182 dólares por semana?

Sinônimos (inglês) para "partner":

partner

Exemplos de uso para "partner" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn all events, Parliament will be a much tougher negotiating partner next year.
De qualquer modo, o Parlamento, no próximo ano, será um interlocutor muito mais duro.
EnglishThe economic balance-sheet is also broadly positive for the partner countries.
O balanço económico é também amplamente positivo para os países terceiros.
EnglishMeanwhile, negotiations on economic partner agreements are being continued.
Entretanto, prosseguem as negociações sobre os acordos de parceria económica.
EnglishMr Ajello is already recognized as a valuable partner in the quest for peace.
Ajello é já reconhecido como um colaborador reputado nos esforços de paz.
EnglishIt is the EU's fourth largest import partner and sixth largest export market.
É o quarto maior importador e o sexto maior mercado de exportação da UE.
EnglishThe European Union asserted itself as an incorruptible negotiating partner and mediator.
A União Europeia impôs-se como um interlocutor e um mediador incontornáveis.
EnglishThis serves as your first step in becoming an Avid Learning Partner (ALP).
This serves as your first step in becoming an Avid Learning Partner (ALP).
EnglishEurope would benefit from being a partner in the process and a party to it.
Saúdo a maior parte do trabalho produzido até ao momento pela comissão.
EnglishWe also cannot work with a partner who does not adhere to international rules.
Dada a conturbada história da região esse facto é, em si, um êxito.
EnglishThe Commission, too, has been a good cooperation partner: we have held a great many discussions.
Também a Comissão tem sido uma boa colaboradora: temos debatido questões amiúde.
EnglishIt does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Esta popular advertência parece-me ser particularmente relevante no caso da segurança da Europa.
EnglishMr Bolkestein promised in September that Parliament would be treated as a full partner.
O Senhor Comissário disse-nos que não havia razão para o Parlamento rejeitar todo o acordo.
EnglishWe cannot be conciliatory towards a discussion partner who is being arrogant.
Não nos podemos permitir mostrar condescendência face a um interlocutor que ostenta arrogância.
EnglishIt is therefore the Greek Government which is my primary partner.
A seguir, tenho de me assegurar que a parceria se amplia e se descentraliza.
EnglishThe EU is Canada's second most important trading partner after the United States.
O Canadá pode ser um mediador entre os EUA e o mundo islâmico.
EnglishThere is a high level of illiteracy in our partner countries.
Cinquenta por cento do comércio não significa que detenhamos 50 % da influência.
EnglishWe partner for success with customers by understanding exactly what they want to do.
Temos parcerias de sucesso com os clientes, pois entendemos exatamente o que eles querem fazer.
EnglishI nonetheless believe that we have to find a partner who operates internationally.
Penso, no entanto, que precisamos de encontrar uma parceria para trabalhar no plano internacional.
EnglishHowever, Parliament will have to be an active partner, taking account of the Commission’ s demands.
Não teremos crescimento na Europa sem um mercado interno que funcione em pleno.
EnglishIs it a warning concerning my ex-partner who can be rather explosive?
Pode tratar-se de um alerta para a minha ex-companheira, que pode ser um tanto explosiva.