Tradução Inglês-Português para "outside"

EN outside Português tradução

PT

EN outside
volume_up
{substantivo}

outside (também: external, day student, outer)
Unlike them, I am pleased that the external service is to remain outside the Commission.
Ao contrário deles, apraz-me que o serviço externo permaneça fora da Comissão.
What happened in Beslan is still not fully clear, at least to the outside observer.
O que aconteceu em Beslan ainda não é inteiramente claro, pelo menos para o observador externo.
First, outside involvement in the conflict in Afghanistan can only prolong the fighting.
Em primeiro lugar, o envolvimento externo no conflito neste país apenas servirá para o prolongar.

Exemplos de uso para "outside" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThere are positive developments outside Europe too, particularly in Latin America.
No resto do mundo, a evolução também é positiva, designadamente na América Latina.
EnglishThe European Parliament must not be kept outside the decision-making process.
O Parlamento Europeu não pode ficar à margem do processo de tomada de decisões.
EnglishBut other aspects fall outside the direct competence of the common fisheries policy.
Mas há outros aspectos que excedem o âmbito directo da política comum da pesca.
EnglishCredits for amounts above this ceiling would fall outside the scope of the directive.
Portanto, concentrar-me-ei nos domínios em que surgem as principais dificuldades.
EnglishAnd we set up a projector on a wall out in the parking lot outside of his hospital.
E montámos um projector numa parede no parque de estacionamento do hospital.
EnglishIn a reasonable perspective paragraph 127 falls outside any such framework.
Numa perspectiva daquilo que é razoável, o n.º 127 não se insere nesse quadro.
EnglishMust thousands of people always have to die before the outside world acts?
Será preciso que milhares de pessoas sejam assassinadas antes de o mundo agir?
EnglishThis resolution discusses issues which lie outside the European Union's competence.
Esta resolução debate questões que excedem a competência da União Europeia.
English(Laughter) But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
(Risos) Mas depois ela foi amável o suficiente para o demonstrar sentada num banco na rua.
EnglishWe cannot take texts to the outside world when they exist in different versions.
Não podemos tornar públicos textos que existem com versões diferentes.
EnglishThis is a climb called the Naked Edge, in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
Esta é uma subida chamada Naked Edge (Aresta Nua), no El Dorado Canyon, à saída do Boulder.
EnglishI must say that is how many people on the outside view the Council's policy.
É assim que a política do Conselho se apresenta afinal a muitos de nós.
EnglishWhat Zimbabwe needs is much more inward investment from outside the country.
Aquilo de que o Zimbabué precisa é muito mais investimento estrangeiro.
EnglishAK: In Port Elizabeth, the village outside Port Elizabeth in South Africa.
AK: Em Port Elizabeth, a vila à saída de Port Elizabeth na África do Sul.
EnglishThat is why it is even more complex than it would be outside the context of the crisis.
É por isso que esta questão é ainda mais complexa, tendo em conta o contexto de crise.
EnglishIt is a serious situation which demands a response and action from the outside world.
É uma situação grave, que exige uma reacção e medidas do resto do mundo.
EnglishThat is why we now need to look at the situation outside the country.
Daí que tenhamos agora de observar com atenção como se passam as coisas na região.
EnglishOur future will be in outside hands, therefore, if we do not change the situation.
O nosso futuro ficará, por conseguinte, nas mãos de terceiros, se não alterarmos a situação.
EnglishWhat effect would such enlargement have on those States which remain outside?
Como é que o alargamento afectaria a posição dos Estados não membros?
EnglishIf you do not comply with them, you will be acting outside the law and you will be punished.'
Se não os cumprirdes, estareis a actuar à margem da lei e tereis de ser punidos."