"out" tradução em português

EN

"out" em português

volume_up
out {adj.}
volume_up
out {adv.}
volume_up
to out {v. tr.}
PT

EN out
volume_up
{adjetivo}

  1. geral
  2. esporte

1. geral

out
That has not been ruled out in the current draft of the report adopted by the committee.
Isto não foi excluído no actual projecto de relatório adoptado em comissão.
Yet the developing world cannot be left out of multilateral trade liberalisation.
Contudo, o mundo em desenvolvimento não pode ser excluído da liberalização do comércio multilateral.
That is now ruled out, if I understand you correctly. I welcome this.
Se bem entendi, neste momento isso está excluído, o que é bom.
out (também: dull, faint, off, unlit)
The police would later tell me that the pilot light might have gone out,
A polícia mais tarde disse-me que a luz do piloto automático se deve ter apagado,
The house is on fire, so the fire must be put out.
A casa está a arder, pelo que o fogo tem de ser apagado.

2. esporte

out
volume_up
nocauteado {adj.} [esport.]

Exemplos de uso para "out" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI should like to remind the Commissioner that such data will inevitably leak out.
Gostaria de recordar o Senhor Comissário que é inevitável uma fuga desses dados.
EnglishOnly then will we be able to pull the fishing sector out of its state of crisis.
Só assim conseguiremos arrancar o sector do estado de crise em que se encontra.
EnglishSo all in all I am very pleased with the work we have carried out this morning.
Portanto, tudo somado, regozijo-me com o trabalho que levámos a cabo esta manhã.
EnglishWe have set out the conditions, and now we must proceed reasonably and prudently.
Criámos as condições, e agora temos de prosseguir de forma razoável e prudente.
EnglishThis step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.
Trata-se de uma passagem obrigatória para se sair desta crise que marca passo.
EnglishHuman solidarity must reach out beyond the borders of countries and continents.
A solidariedade humana tem de ultrapassar as fronteiras dos países e continentes.
EnglishThe Committee on Transport and the Commission have themselves pointed this out.
A Comissão dos Transportes e a Comissão Europeia foram as próprias a salientá-lo.
EnglishThe EU is frightened out of its wits that we may give a series of wrong answers.
A UE está morta de medo de que possamos dar uma série de respostas inconvenientes.
EnglishI must point out that economic differences have also increased over the years.
Devo salientar que as diferenças económicas aumentaram também ao longo dos anos.
EnglishAllow me to point out the approach underpinning the proposal for a regulation.
Permitam-me que recorde a abordagem que está na base da proposta de regulamento.
EnglishWho and when will we find out the truth about the death of Anna Politkovskaya?
Quem e quando é que se descobrirá a verdade sobre a morte da Anna Politkovskaya?
EnglishIt turns out what you're thinking about a lot influences what you tend to see.
Acontece que aquilo em que pensam muito tem influência naquilo que tendem a ver.
EnglishThe St Petersburg Declaration marked out the path to create four common spaces.
A Declaração de São Petersburgo abriu caminho à criação de quatro espaços comuns.
EnglishAnd then somebody, I think it was BMW, introduced a light that went out slowly.
Então alguém, acho que foi a BMW, introduziu uma luz que se desligava lentamente.
EnglishThere is no question that this budget is a burden and not a way out of the crisis.
Não há dúvidas de que este orçamento é um encargo e não uma solução para a crise.
EnglishI want to point out some of the measures we propose for the future in the report.
Gostaria de enunciar algumas das medidas que o relatório propõe para o futuro.
EnglishOnly three out of 40 laboratories misinterpreted the results of the analyses.
Apenas três destes 40 laboratórios interpretaram mal os resultados das análises.
EnglishIt is absurd that Ireland and Greece will be joining the bail-out of Portugal.
É absurdo que a Irlanda e a Grécia contribuam para o auxílio prestado a Portugal.
EnglishThey will merely be required to meet the conditions set out in general licences.
Terão de observar apenas os pressupostos resultantes das autorizações gerais.
EnglishI believe that the Council will manage to work out a compromise in this matter.
Penso que o Conselho irá conseguir chegar a um compromisso sobre esta matéria.