Tradução Inglês-Português para "otherwise than"

EN otherwise than Português tradução

otherwise than
Nossa equipe foi informada que a tradução de "otherwise than" está faltando.

Traduções parecidas para otherwise than em Português

otherwise advérbio
otherwise
than conjunção
Portuguese
than preposição
Portuguese

Exemplos de uso para "otherwise than" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishOr, could we return, we would behave otherwise than we did in the past.
Ou retornaremos, para nos comportarmos distintamente de como o fizemos?
EnglishWe must be more ambitious than that, otherwise emissions from these countries will overwhelm us in the future.
Deveremos ser mais ambiciosos do que isso, de outro modo seremos ultrapassados pelas emissões destes países no futuro.
EnglishIn the immediate, you will understand why, for all these reasons, our group cannot vote otherwise than against this report.
Compreenderão que, de momento, e por todas estas razões, o nosso grupo não possa pronunciar-se senão contra o presente relatório.
EnglishBut now I understand the reason: it is because Mr Fabre-Aubrespy is seeking it as a device to be able to speak earlier in the debate than he otherwise would.
Mas agora compreendo a razão: trata-se de um expediente do senhor deputado Fabre-Aubrespy para poder intervir no debate mais cedo do que faria de outro modo.
EnglishThe EU cannot be short-sighted and still compete globally and reverse the brain-drain leading to slower economic growth than might otherwise be the case.
Em segundo lugar, apoio igualmente o relator quando apela aos Estados-Membros para que apliquem a legislação existente e proposta para ajudar a concretizar o mercado único.
EnglishAs the Parliament of a union of democratic constitutional States how can we do otherwise than to advocate a just peace and reconciliation in that region, and particularly in Kosovo.
Que poderemos nós fazer, como Parlamento de uma aliança democrática de Estados de direito democráticos, senão defender uma paz justa e a reconciliação nesse território, e, sobretudo, no Kosovo?