Tradução Inglês-Português para "otherwise"

EN otherwise Português tradução

otherwise {adv.}

EN otherwise
volume_up
{advérbio}

Otherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.
Caso contrário, contribuiremos para a insegurança de produtores e consumidores.
Otherwise, even with the best diversification, we will not be sustainable.
Caso contrário, não seremos sustentáveis, mesmo com a melhor diversificação.
It is perhaps an unpleasant thought, but it will not function otherwise.
Porventura, será um facto desagradável, mas caso contrário não funcionará!
otherwise (também: differently)
Otherwise, I cannot believe that we can or should have as a standard for our values and our actions something that is decided in such a context.
Diferentemente, não é de crer que tenhamos ou devamos ter como padrão dos nossos valores e das nossas acções o que é decidido em semelhante contexto.

Sinônimos (inglês) para "otherwise":

otherwise

Exemplos de uso para "otherwise" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishuntil proven otherwise
EnglishOtherwise, ladies and gentlemen, there will be a unilateral policy on both sides.
Caso contrário, caros colegas, existirá uma política unilateral dos dois lados.
EnglishOtherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.
Caso contrário, contribuiremos para a insegurança de produtores e consumidores.
EnglishIt also increases the risks, legal and otherwise, of cross-border transactions.
Aumenta igualmente os riscos, jurídicos e outros, das transacções transfronteiras.
EnglishOtherwise we should be denied the power to object, which I could quite understand.
Ou então recusam-nos o poder de objectar, o que eu compreenderia perfeitamente.
EnglishOtherwise, we will not have a food chain that can provide guarantees for consumers.
E, sem isso, não teremos uma cadeia alimentar que dê garantias aos consumidores.
EnglishThe matter is very simple and is not about the presence or otherwise of radiation.
A questão é muito simples e não tem a ver com a existência, ou não, de radiações.
EnglishOtherwise, the Europe 2020 strategy will not be worth the paper it is written on.
Caso contrário, a Estratégia "Europa 2020” não valerá o papel em que está escrita.
EnglishOtherwise we shall have a legal loophole, with consequences for real people.
De outra forma teremos um vazio legal, com consequências para pessoas concretas.
EnglishThe fishing boats sent out will be old ones that would otherwise have been scrapped.
As embarcações a enviar serão as antigas, que, de outra forma, iriam para abate.
EnglishSadly, what is otherwise an excellent report is spoiled by two unfortunate items.
Infelizmente, introduziram-se no relatório dois aspectos verdadeiramente negativos.
EnglishOtherwise, we shall end up with a centrally administered form of ‘ eurosclerosis’.
Caso contrário, acabaremos por ter uma forma centralizada de “ eurosclerose ”.
EnglishOtherwise, their reduction would lead to the failure of the Europe 2020 Strategy.
Caso contrário, a sua redução levará ao fracasso da Estratégia "Europa 2020".
EnglishOtherwise, we shall end up with a centrally administered form of ‘eurosclerosis’.
Caso contrário, acabaremos por ter uma forma centralizada de “eurosclerose”.
EnglishThe truth or otherwise of certain allegations needs to be verified quickly.
É urgente que seja lançada clareza sobre o fundamento de determinadas acusações.
EnglishOtherwise, please allow me to make certain criticisms in relation to Laeken.
Quanto ao demais, permitam-me que teça algumas críticas relativamente a Laeken.
EnglishOtherwise, we will be resolving a problem today only for it to come back tomorrow.
Caso contrário, estaremos a resolver hoje um problema que se repetirá amanhã.
EnglishOtherwise, we will have had four votes and rejected it, which requires five votes.
Caso contrário, teremos quatro votações e a sua rejeição, que exige cinco votações.
EnglishOtherwise, there is a danger of these crimes ' not being properly investigated.
A não ser assim, corremos o risco de não inquirir devidamente esses crimes.
EnglishOtherwise, the EU will not be able to play an important role in the future.
Caso contrário, a UE não poderá, de futuro, desempenhar um papel digno de nota.