Tradução Inglês-Português para "once more"

EN once more Português tradução

once more {adv.}

EN once more
volume_up
{advérbio}

once more (também: afresh, again)
By attacking a judge this time, the terrorists are demonstrating this once more.
Agora, ao atacarem um juiz, demonstraram-no de novo.
Today it has been transformed into a nation that is once more alive and vibrant.
Hoje, tornou-se uma nação de novo viva e vibrante.
As in 2009, it is once more all about rescuing the banks and the financial sector.
Tal como em 2009, tudo se concentra de novo na salvação dos bancos e do sector financeiro.
once more (também: now and again)
The Iraqi dictator is flouting the international community once more.
Mais uma vez, o ditador iraquiano despreza a comunidade internacional.
Thus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.
E é assim que entramos mais uma vez no domínio das práticas comerciais desleais.
It is regrettable that Baroness Ashton has just rejected that idea once more.
É lamentável que a senhora Baronesa Ashton tenha mais uma vez rejeitado esta ideia.
once more (também: again, anew, one more time)
Mr President, ladies and gentlemen, once more we have a war.
Senhor Presidente, caros colegas, há guerra outra vez.
Well, you eyeball me once more, boy...... I'll stick it so far up your ass...... you'll be begging me for this bullet.
Bem, se me olhares de lado outra vez, rapaz...... eu enfio-to tão fundo no teu cu...... que me vais implorar por esta bala.
Parliament has once more got into bad odour because of snapshot interviews on Dutch television and the German ARD.
O Parlamento ficou outra vez desacreditado por causa de imagens que apareceram durante alguns segundos na televisão holandesa e na ARD.

Sinônimos (inglês) para "once more":

once more

Traduções parecidas para once more em Português

once advérbio
Portuguese
once
Portuguese
more adjetivo
Portuguese
more advérbio
Portuguese
many adjetivo
Portuguese
many advérbio
Portuguese
many pronome
Portuguese

Exemplos de uso para "once more" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe Continent could begin once more to hope in a future of peace and democracy.
O Continente podia começar novamente a esperar num futuro de paz e democracia.
EnglishThus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.
E é assim que entramos mais uma vez no domínio das práticas comerciais desleais.
EnglishFor that reason, bulls' semen can once more be sold within the European Union.
Assim, ele poderá voltar a ser efectivamente vendido dentro da União Europeia.
EnglishIn this connection, I also wish to argue once more in favour of uniform statistics.
Neste contexto, gostaria também de pugnar uma vez mais por estatísticas uniformes.
EnglishIt is regrettable that Baroness Ashton has just rejected that idea once more.
É lamentável que a senhora Baronesa Ashton tenha mais uma vez rejeitado esta ideia.
English(Applause) Bruno Giussani: Markus, I think that we should fly it once more.
(Aplausos) Bruno Giussani: Markus, acho que devíamos pô-lo a voar mais uma vez.
EnglishPerhaps you will allow me to draw your attention once more to a few elements.
Talvez me seja permitido chamar, mais uma vez, a sua atenção para alguns elementos.
EnglishThis must be pointed out, yet it is once more a case of too little, too late.
Mais uma vez, é preciso dizê-lo, chegámos demasiado tarde e fomos demasiado fracos.
EnglishThese hopes were once more destroyed by the inflexible attitude of Raouf Denktash.
Esta esperança ficou mais uma vez gorada graças à atitude inflexível de Rauf Denktash.
EnglishOnce more, the European Parliament should review its directive on this point.
Também neste aspecto, convém que o Parlamento Europeu relance a directiva.
EnglishWe will certainly return to these matters once we have had more experience.
Retomaremos, sem dúvida, estes assuntos depois de termos adquirido mais experiência.
EnglishSome people have said that a referendum cannot be carried out more than once.
Algumas pessoas afirmaram que um referendo não pode ser realizado mais do que uma vez.
EnglishI therefore call once more for Amendment No 1 of the Swoboda report to be rejected.
Nesta perspectiva, advogo mais uma vez a rejeição da alteração 1 do relatório Swoboda.
EnglishYou have heard why - the rapporteur has once more stated it quite clearly.
Todos ouviram porquê - o relator, uma vez mais, explicou-o muito claramente.
EnglishI would ask the Commissioner once more to examine the matter carefully.
Insto uma vez mais o Senhor Comissário a analisar este assunto com muito cuidado.
EnglishMoreover, I propose more stringency once the Commission has taken over the matter.
O meu relatório contém uma proposta que pode servir de ponto de partida.
EnglishOnce more, thanks for the support received from the rapporteur, Mr Caspary.
Uma vez mais, obrigado pelo apoio que recebemos do relator, o senhor deputado Caspary.
EnglishWe must waste no time in ensuring that the people recover their faith in Europe once more.
Temos de conseguir sem demora que os Europeus voltem a ter confiança na Europa.
EnglishToday, we note once more the continuing irresponsible desire to spend more.
Hoje, voltamos a constatar a vontade sempre tão irresponsável de gastar cada vez mais.
EnglishI would once more like to thank Mr Corbett and all those who participated.
Quero agradecer uma vez mais ao senhor deputado Corbett e a todos os que participaram.