"noise" tradução em português

EN

"noise" em português

volume_up
noise {subst.}

EN noise
volume_up
{substantivo}

noise (também: din, knocking, outcry, rumour)
Of all noise sources, the noise generated by cars and lorries is the most crucial one.
De entre todas as fontes de ruído, destaca-se o ruído provocado pelos automóveis e pelo camiões.
Internalising external costs for pollution and noise is a positive measure.
A internalização dos custos externos da poluição e do ruído é uma medida positiva.
Noise, the original directive of 1986, was due to be reviewed in 1991.
A directiva original de 1986, relativa ao ruído, deveria ter sido revista em 1992.
noise (também: clanging, jangle, loudness, peal)
There is a lot of noise in the Chamber and it is impossible to follow this vote.
Há muito barulho na assembleia e é impossível acompanhar esta votação.
We recognize patterns to distinguish noise from signal, and especially our name.
Nós reconhecemos padrões para distinguir o barulho da informação, e especialmente o nosso nome.
   I apologise to our colleague for the level of noise before the vote.
   Apresento as minhas desculpas ao nosso colega pelo nível de barulho antes da votação.
noise (também: murmuring, rustling)

Exemplos de uso para "noise" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAmendment Nos 2, 3 and 4 propose the reduction of noise thresholds by 2 decibels.
As alterações 2, 3 e 4 propõem reduzir os valores­ limite em 2 decibéis.
EnglishIn this way we have managed to deal with all major noise problems in an exemplary manner.
Assim, foi possível reduzir, de forma modelar, todos os problemas mais prementes.
EnglishMr President, I shall try to make myself understood, despite the noise.
. (NL) Senhor Presidente, vou tentar fazer-me ouvir acima do burburinho de fundo.
EnglishAmendment Nos 2, 3 and 4 propose the reduction of noise thresholds by 2 decibels.
As alterações 2, 3 e 4 propõem reduzir os valores­limite em 2 decibéis.
EnglishWe are discussing night flights, noise pollution and especially sleeping disorders.
Falamos de voos nocturnos, de poluição sonora e, acima de tudo, das perturbações do sono.
EnglishFor understandable reasons banks prefer not to make a lot of noise about attacks.
Por razões compreensíveis, os bancos preferem não fazer grande alarido sobre estes ataques.
EnglishThe noise pollution at Zaventem has exceeded the permitted levels for a long time.
A poluição sonora no aeroporto de Zaventem já há muito que excedeu os limites do aceitável.
EnglishThe problem of noise is therefore escalating, especially road and aircraft noise.
Há dez anos atrás, isso acontecia apenas com um quarto da população.
EnglishMr President, I shall try to make myself understood, despite the noise.
Senhor Presidente, vou tentar fazer-me ouvir acima do burburinho de fundo.
EnglishThe House would lose all credibility if it decided to relax the noise limits now.
Esta assembleia perde toda a sua credibilidade, se agora liberalizar os limites níveis sonoros.
EnglishFor others, however, the problem of noise is much less important.
Noutros aeroportos, o problema da poluição sonora adquire dimensões muito menores.
EnglishMr President, pleasure boats generate a great deal of noise and pollution.
Senhor Presidente, as embarcações de recreio são muito barulhentas e extremamente poluentes.
EnglishThere is this film, "White Noise," with Michael Keaton about the dead talking back to us.
Existe um filme, "White Noise", com o Michael Keaton, sobre os mortos a falarem connosco.
EnglishI would also like to reply to the question on the drafting of a new noise standard.
Gostaria ainda de responder à questão relativa à elaboração de novas normas em matéria de acústica.
EnglishClearly, America and the Third World have different views on noise pollution.
Na América e no Terceiro Mundo, o problema da poluição sonora é claramente encarado de maneira diferente.
EnglishThe action campaigns must also aim to reduce noise.
Os planos de acção também devem orientar-se para a redução das emissões sonoras.
EnglishToo much noise from infrastructure affects the health of human beings, and reduces their quality of life.
A poluição sonora estrutural afecta a saúde das pessoas e o seu bem­ estar.
EnglishThis being the case, the noise generated by road traffic can then be reduced by five decibels.
Dessa forma será possível atingir uma redução de cinco decibéis.
EnglishWe need to assess the impact of noise, for example, and of ground, air and water pollution.
Há a poluição sonora e a poluição dos solos, do ar e da água.