Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "No way!"

 

"No way!" - tradução em português

Resultados: 1-30 de 203

No way!

Nem que a vaca tussa! [exp. idiomática]

no way

no way [exp. idiomática]

sem chance [exp. idiomática]

no way!

no way! (também: not a chance!)

And I left the room and said, "No way."

E saí da sala e disse: "Nem pensar."

The experts said, "No way.

Os especialistas disseram, "Nem pensar.

No way.

Nem pensar.

There is no way the question of liability should be left to the farmers to resolve.

A questão da responsabilidade não pode ser resolvida, de modo algum, pelos agricultores.

There is no way that can be held to be acceptable.

Isto não pode ser considerado aceitável.

That is in no way satisfactory.

Isso não pode ser, de forma alguma, admissível.

There is no way that this situation can be treated as a bilateral affair between two Member States which belong to a political union.

Este caso não pode ser entendido, de forma alguma, como um assunto bilateral entre dois Estados que integram uma união política.

We were there because the crisis must not be used as an excuse to make the poorest countries be the ones to pay the most for a crisis for which they are in no way responsible.

Estivemos lá porque a crise não pode ser utilizada como pretexto para obrigar os países mais pobres a pagarem a maior parte de uma crise pela qual não são, de todo, responsáveis.

  no way! (definitely not) [coloq.] (também: there's no way!)

In no way does the partnership replace the biregional EU-Mercosur negotiations.

A parceria não substitui, de forma alguma, as negociações bi-regionais UE-Mercosul.

There is no way that I can accept this request for the removal of aid to tobacco.

Não posso aceitar de forma alguma que se peça aqui a supressão das ajudas ao tabaco.

The 'Single European Sky ' initiative in no way implies the removal of Eurocontrol.

A iniciativa " Céu único " não pressupõe, de forma alguma, a supressão da Eurocontrol.

There is no way in which I can support the absurd proposal made in this report.

Não posso, de forma alguma, apoiar a proposta absurda que é apresentada neste relatório.

This should be solely a technical incorporation which will in no way affect the content.

Tratar-se-á apenas de uma incorporação técnica que, de forma alguma, afectará o conteúdo.

no {substantivo}

no {subst.} (também: nay)

não {m.}

No decision has been taken for the moment because Parliament has not yet voted.

Por enquanto não foi tomada qualquer decisão, pois o Parlamento ainda não votou.

There was no anti-discrimination provision of this kind in the treaties before.

Os tratados anteriores não incluíam uma cláusula de não­discriminação deste tipo.

The argument that the proposed rule has no scientific basis cannot be sustained.

O argumento de que a norma proposta não tem fundamento científico não é válido.

There is thus no automatic link between adopting the amendments and conciliation.

A aprovação das alterações não resulta, portanto, automaticamente em conciliação.

Without their effective long-term co-operation there can be no viable solution.

Sem a sua cooperação permanente e efectiva, não haverá qualquer solução viável.

no {advérbio}

no {adv.} (também: not, non, nope, n't)

não {adv.}

no {pronome}

no {pron.} (também: none, neither, any)

nenhuma {pron. f}

We recognise that no nation can develop under conditions of a 70% illiteracy rate.

Reconhecemos que nenhuma nação pode desenvolver-se com taxas de iliteracia de 70%.

For the time being no ban has been implemented by the Member States in general.

De momento, não foi implementada nenhuma proibição pelos Estados-Membros em geral.

When I have to tell people there is no readable version, they are incredulous.

Quando digo às pessoas que não existe nenhuma versão legível, ficam incrédulas.

A policy of 'an eye for an eye and a tooth for a tooth ' will bring no resolution.

A política do " olho por olho, dente por dente " não conduzirá a nenhuma solução.

There is no point in having a one-size-fits-all model for carrying out such tasks.

Não há razão nenhuma para se ter um modelo único para a realização destas funções.

No way!

No way! [ex.]
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "no":

 

Traduções similares

Traduções similares para "No way!" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "No way!" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The way they were conducted was no way for us to conduct such important negotiations.

E negociações importantes como essas nunca deviam ter sido conduzidas daquela forma.

The third problem is that the environmental tax is in no way reflected in the costs.

O terceiro problema é o facto de a taxa ambiental de modo algum se reflectir nos custos.

This will in no small way simplify legislation and eliminate unnecessary bureaucracy.

Deste modo, simplifica-se, e muito, a legislação e elimina-se a burocracia desnecessária.

I am in no way opposed to this principle, so I voted for the proposal.

Nada me opõe a este princípio, razão pela qual votei favoravelmente a proposta.

There's a diagram like this for your brain, but there's no way it would fit on this slide.

Há um diagrama como este para o vosso cérebro, mas ele nunca caberia neste diapositivo.

There is no other way in which we can achieve that cooperation in the longer term.

Entendo que aqueles que discordam de mim têm direito às suas opiniões.

And I wanted to make you see it in a positive way no charity, no pity.

E eu queria que o vissem de uma forma positiva - sem caridade, sem pena.

A State acting in that way is no better than a terrorist organisation.

Um Estado que toma tais medidas deixa de se distinguir de uma organização terrorista.

I am going to translate it literally and you will see why no one translates it that way.

Vou traduzi-lo literalmente para perceberem por que motivo ninguém o traduz dessa maneira.

This suggestion is in no way revolutionary, since it is already included in G20 agreements.

A minha sugestão nada tem de revolucionária, até porque já figura em acordos do G20.

In no way do we have a problem with these exiles, but the Iranian regime does.

Digo " certezas definitivas ", pois já temos, sem dúvida, uma ideia.

They all have names, just like you and me, and they are in no way mere statistics.

Todas elas têm nome, tal como Vossa Excelência e eu, e de modo algum são meras estatísticas.

The recent change in government in Turkey in no way alters my view.

A recente alteração no Governo da Turquia em nada altera a minha opinião.

In no way can this do anything to resolve the structural problems of society and the economy.

Isto em nada pode resolver os problemas estruturais da sociedade e da economia.

In that way, no one will be able to say that the EU is concealing anything from its citizens.

Assim, ninguém poderá dizer que a União esconde alguma coisa aos seus cidadãos.

No way can you have those who perpetrate the crime being given equal treatment with the victim.

Dar aos perpetradores do crime tratamento idêntico ao da vítima está fora de questão.

Member of the Commission. - Of course there is no other way than to look at the global context.

Membro da Comissão. - (EN) Claro que é indispensável ter em conta o contexto global.

Amendment 32 would complement Amendment No 17 in a way that is acceptable.

A alteração 32 complementa a alteração 17 de uma forma aceitável.

This in no way jeopardises their respective turns of 20 minutes.

Este facto de modo algum põe em perigo os respectivos turnos de 20 minutos.

This is no way to solve financial problems that may arise in any of these situations.

Isto também, passando-se com o multilinguismo, será muito grave.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante, não é importante

Palavras similares

nitrogen · nitroglycerin · nitroglycerine · nitwit · Niuean · Niueans · nix · no · no-brainer · no-show · no-way · Noah · nob · Nobel · nobility · noble · nobleman · noblesse · nobody · nock · nocturnal

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Espanhol.