Copa do Mundo bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "myself"

 

"myself" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 3250

myself {pronome}

myself {pron.} (também: self)

mesmo {pron.}

I highlight this because I myself was rapporteur to the European Parliament.

Saliento isto porque eu mesmo fui relator ao Parlamento Europeu sobre a matéria.

It’s inspired me to look inside myself and find something I’d been holding back.”

Isso me inspirou a olhar dentro de mim mesmo e encontrar algo que eu estava segurando.

Now I want to share with you three things I learned about myself that day.

Agora quero partilhar com vocês três coisas que eu aprendi sobre mim mesmo naquele dia.

I myself visited Cuba a few years ago on behalf of Liberal International.

Há alguns anos atrás, eu mesmo visitei Cuba em nome da Internacional Liberal.

And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton?

E pensei para mim mesmo: Não era o máximo se eu tivesse o meu próprio esqueleto de dodó?

myself {pron.} (também: self)

mesma {pron.}

Commissioner Barrot, why do I find myself in the same position again today?

Senhor Comissário Barrot, porque será que volto, hoje, a encontrar-me na mesma posição?

   Mr President, Commissioner, you have replied to the question I was asking myself.

   Senhor Presidente, Senhor Comissário, V. Exa. respondeu à pergunta que eu fazia a mim mesma.

I wish to put a question to myself and to honourable Members, to the Commission and the Council.

Gostaria de fazer uma pergunta a mim mesma e aos colegas, bem como à Comissão e ao Conselho.

I sometimes get tired of repeating myself and feeling that everyone bears the same responsibility.

Por vezes fico cansada de me repetir e de ouvir que todos têm a mesma responsabilidade.

Maybe if I want to better relate to walls, maybe I need to be more wall-like myself."

Se quero ter uma relação melhor com as paredes, talvez eu mesma devesse ser mais como uma parede."

myself {pron.}

eu mesmo {pron.}

I highlight this because I myself was rapporteur to the European Parliament.

Saliento isto porque eu mesmo fui relator ao Parlamento Europeu sobre a matéria.

I myself visited Cuba a few years ago on behalf of Liberal International.

Há alguns anos atrás, eu mesmo visitei Cuba em nome da Internacional Liberal.

Obviously, as I myself will be the President of the sitting then, I will not oppose it.

Evidentemente, como serei eu mesmo o presidente da sessão nessa altura, não me oporei a isso.

I was myself a rapporteur on the free movement of midwives in 1969, if my memory serves me well.

Eu mesmo fui relatora sobre a livre circulação das parteiras, em 1969, se bem me lembro.

However, I myself made a trial attempt to post a complaint on your website yesterday.

Porém, eu mesmo tentei ontem apresentar uma queixa, a título experimental, no sítio Web do Provedor.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "myself" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "myself" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

So I will confine myself to asking the President of the Council a few questions.

Limitar-me-ei, por isso, a colocar algumas questões ao nosso presidente da União.

I myself am a member of the Friends of Tibet group in the European Parliament.

Eu próprio sou membro de um grupo de "Amigos do Tibete" do Parlamento Europeu.

(FR) Mr President, I shall confine myself to these few comments and observations.

(FR) Senhor Presidente, limitar-me-ei a formular alguns comentários e observações.

For my part, I shall content myself with a more pragmatic approach to this issue.

Contento-me pela minha parte em abordar esta questão de uma forma mais pragmática.

In fact, I went up against poachers myself once to save an elephant, remember?

De facto, eu já enfrentei os caçadores uma vez para salvar um elefante, lembra-se?

As for myself, I agree with her on one point: there will always be scoundrels.

Quanto a mim, há um ponto em que estou de acordo com ela: sempre haverá canalhas.

The honourable Members – amongst whom I now find myself – also only have one.

Os deputados – entre os quais me incluo presentemente – também têm unicamente um.

Both the Commission and Commissioner Flynn and myself appreciate this contribution.

Tanto a Comissão como o comissário Flynn, e eu própria, apreciamos este esforço.

To translate that into Welsh myself as I have to do in this Chamber at present:

Traduzindo isto para galês, como tenho actualmente de fazer nesta Assembleia:

I am not myself familiar with the report which the honourable member mentions.

Pessoalmente, desconheço o relatório mencionado pelo senhor deputado Posselt.

I will, therefore, confine myself to three issues: terrorism, Europe and the world.

Vou-me limitar, portanto, a três reflexões: o terrorismo, a Europa e o mundo.

Madam President, I will limit myself to the structures and logic of the resolution.

Senhor Presidente, eu referir-me-ei apenas à estrutura e à lógica da resolução.

Unfortunately I had no authorisation to check this kind of information for myself.

Infelizmente, não fui autorizado a verificar pessoalmente esse tipo de informações.

I myself am also in favour of the open application method as a matter of principle.

Eu própria sou a favor do método de aplicação aberta por uma questão de princípio.

Personally I considered it a great challenge for my cabinet and for myself as well.

Penso que isto constituiu um grande desafio para o meu gabinete e para mim próprio.

It deviates in several respects from the line I myself would ideally have chosen.

Infelizmente sabemos pouco acerca dos efeitos causados por estas substâncias.

“Ever since I started out, I’ve always gravitated toward doing it myself,” he says.

“Ever since I started out, I’ve always gravitated toward doing it myself,” he says.

I refer to the statements I made in that context so I do not need to repeat myself.

Remeto para o que então afirmei, pelo que é desnecessário voltar a repetir-me.

It is an issue on which I myself have yet to come down on one side of or the other.

Trata-se de um assunto em relação ao qual ainda não decidi de que lado estou.

I myself do not accept the idea that the closure of Vilvorde is a fait accompli .

Eu não aceito a ideia de que o encerramento de Vilvorde é uma situação irreversível.
 

Resultados no fórum

Tradução "myself" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Myanmar · Myers · myocardium · myokymia · myoma · myopia · myopic · myriad · myrrh · myrtle · myself · mysteries · mysterious · mysteriously · mystery · mystic · mystical · mystification · mystique · myth · mythical

No dicionário Português-Alemão você encontrará mais traduções.