Copa do Mundo bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "mine"

 

"mine" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 562

mine {pronome}

mine {pron.} (também: my)

meu {pron.}

ApproTEC is a company started by Dr. Martin Fisher, who's a good friend of mine.

ApproTEC é uma empresa fundada pelo Dr. Martin Fisher, que é um bom amigo meu.

For a country like mine this document is, however, an extremely important one.

Para um país como o meu, este documento é, no entanto, da maior importância.

In Faust, Mephisto says: ‘Despise reason and science, and you are mine, all mine’.

No Fausto, Mefisto diz o seguinte: “Despreza a razão e a ciência e serás meu, todo meu.”

And I stood there beside two very good friends of mine, Richard Weber and Kevin Vallely.

E ali estava eu com dois muito bons amigos a meu lado, Richard Weber e Kevin Vallely.

A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.

Muito tempo atrás eu escutava os seus discursos, agora é o senhor que está a ouvir o meu.

mine {pron.} (também: my)

minha {pron.}

It is not mine but I see it as a code for the Council and the European Council.

Não é minha, mas considero-a como um código para o Conselho e o Conselho Europeu.

Mine, I suspect, may be different to that of the rapporteur, but that is not the point.

Suspeito que a minha seja diferente da relatora, mas não é isso que importa.

Their collective wisdom is much greater than mine, and I admit it to them openly.

A sua sabedoria colectiva é muito superior à minha, e admito-o perante eles abertamente.

I thank them for this, even when their opinion is not the same as mine.

Estou-lhes agradecido por isso, mesmo que a opinião deles seja contrária à minha.

It ruined my family and my father died, blown up by a German mine.

Arruinou a minha família e matou o meu pai, morto por uma mina alemã.

mine {pron.} (também: my)

minhas {pron. f pl}

I respect the beliefs of others, but I also ask them to do the same for mine.

Eu respeito as crenças dos outros mas também lhes peço que respeitem as minhas.

You have not altered your convictions in any way and I have not altered mine.

O senhor não alterou em nada as suas convicções e eu não alterei as minhas.

I assume mine but I am not the scapegoat for everything including Hiroshima!

Assumo as minhas mas não estou disposta a ser o bode expiatório de tudo, incluindo Hiroxima!

I hope that these brief comments of mine have done something to clarify the Council's opinions.

Espero que estas minhas breves observações tenham permitido clarificar a posição do Conselho.

The entire pile is my stuff if I'm building something. The more stuff that's mine, the better.

A pilha inteira são as minhas coisas se eu estou a construir algo Quanto mais coisas eu tiver, melhor.

mine {substantivo}

mine {subst.}

mina {f.}

This cell phone started its trajectory in an artisanal mine in the Eastern Congo.

Este telemóvel iniciou o seu caminho numa mina artesanal na região Este do Congo.

I have not seen the Rosia Montana gold mine mentioned anywhere in the report either.

Também não encontrei nele qualquer menção à mina de ouro de Rosia Montana.

The opening of the gold mine at Rosia Montana has raised further worries.

A abertura da mina de ouro de Rosia Montana suscitou novas preocupações.

The expected lifetime of the mine is only 20 years, and it will create scarcely any jobs.

O período de exploração desta mina será de apenas 20 anos, e criará poucos empregos.

Only yesterday a Slovenian military vehicle hit a mine in Afghanistan.

Ainda ontem, um veículo militar esloveno fez deflagrar uma mina no Afeganistão.

to mine {verbo}

to mine [mined|mined] {v.} (também: to undermine)

minar {v.}

Large areas of the world have been cleared of mines and made productive again.

Grandes áreas do mundo foram limpas de minas e tornadas produtivas novamente.

Or can someone tell me how anti-personnel mines could be used in an attack?

Será que alguém me pode esclarecer como é possível atacar com minas antipessoal?

This is a major international treaty which has banned anti-personnel mines.

Trata-se de um importante tratado internacional que baniu as minas antipessoais.

Anti-personnel mines make no distinction between civilian and military victims.

As minas anti-pessoais não fazem distinção entre vítimas civis e militares.

Before the Convention, 34 nations were thought to be trading in anti-personnel mines.

Antes da Convenção, pensou-se que 34 nações estavam a comercializar minas antipessoal.

to mine [mined|mined] {v.} [miner.]

explorar {v.} [miner.]

They don't even have to log in to come use this tool, mine this data, find interesting things out with this.

Nem sequer têm de se registar para usarem esta ferramenta, explorar estes dados, encontrar coisas interessantes com isto.

You can even put in orbit around the Earth where we could mine it, although that's a whole other thing.

Até o podemos pôr em órbita à volta da Terra onde podíamos explorar o minério, se bem que é uma história completamente diferente.

Well, Ker...... once we finish mining out this miserable little planet...... Iet's do the universe a favor.

Bem, Ker... assim que tivermos explorado os recursos deste miserável planetazinho podemos fazer um favor ao universo.

You know full well that the TREPCA mines were owned and operated by Mytilinaios and you know what the situation is now.

Sabem muito bem que as minas TREPCA estavam nas mãos da empresa Mitilinaios que as explorava. Sabem qual é situação actual.

For example, the agricultural and mining sectors to which NEPAD gives priority will be totally dependent on prices that are fixed by the countries of the North.

Gostaria de me debruçar sobre o “ Mecanismo de avaliação interpares dos parceiros africanos ”, explorando-o com maior profundidade.

minar {verbo}

minar {v.} [fig.] (também: minar, solapar)
minar {v.} (também: minar, solapar)
minar {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "minar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "mine" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "mine" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The Finns are involved in international cooperation with regard to mine clearance.

Os finlandeses participam na cooperação internacional no domínio da desminagem.

In 1990, more than 200 000 people were working in the mining industry in Germany.

Em 1990, mais de 200 000 pessoas estavam empregadas no sector mineiro na Alemanha.

A constituent of mine recently returned from a holiday in another EU country.

Um dos meus constituintes regressou recentemente de umas férias noutro país da UE.

(RO) The use of cyanides is one of the current gold and silver mining methods.

(RO) A utilização de cianeto é um dos actuais métodos de extracção de ouro e prata.

Are there any mining technologies that endanger our waters and our environment?

Há tecnologias mineiras que põem em perigo as nossas águas e o nosso meio ambiente?

Relations of mine are still active in humanitarian agencies in that country.

Alguns familiares meus continuam a colaborar com agências humanitárias naquele país.

I could name to you several good acquaintances of mine who fall into this category.

Poderia até nomear alguns dos meus bons conhecidos que se enquadram nesta categoria.

This example of mine is a clear depiction of the distortion of competition.

O modelo que acabei de descrever demonstra claramente uma distorção da concorrência.

We train man-animals who don't need breath gas...... to mine the gold for us.

Treinamos homens-animais, que não precisam de máscaras, a extraírem minério para nós.

But cars are really more than a passion of mine; they're quite literally in my blood.

Mas os carros são, para mim, mais do que uma paixão; estão-me literalmente no sangue.

Dr Fransen has worked in Africa herself, so she was a mine of information.

A Dra. Fransen trabalhou em África, pelo que foi uma valiosa fonte de informação.

Dr Fransen has worked in Africa herself, so she was a mine of information.

Fransen trabalhou em África, pelo que foi uma valiosa fonte de informação.

Let us maintain our mining sector by taking advantage of new technologies.

Temos de manter o nosso sector mineiro, tirando partido das novas tecnologias.

But until now, we have not had a coherent overall approach to our mine action.

Mas, até agora, não tivemos uma abordagem global coerente para a nossa acção antiminas.

We will continue to support mine action focused on the poorest countries.

Continuaremos a apoiar a acção antiminas centrada nos países mais pobres.

The river shall cast him on the shore, and an enemy of Mine and of his shall take him.

E mataste um homem; porém, libertamos-te da represália e te provamos devárias maneiras.

Already, almost 70% of the land is in the hands of multinationals and mining companies.

Neste momento, quase 70 % da terra está nas mãos de multinacionais e empresas mineiras.

I should have liked mine to have been here too, but that is no longer possible.

Também gostaria que os meus aqui estivessem, mas isso já não é possível.

For a year...... two years you won't have to deal with anybody else's movie but mine.

Por um ano...... durante dois anos, não terás que negociar com mais ninguém, sem ser eu.

The resolution only discusses mining and, specifically, gold production.

A resolução apenas discute a exploração mineira e, em concreto, a extracção de ouro.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

mind · mind-boggling · mind-numbing · minded · mindful · mindfully · mindfulness · mindless · minds · mindset · mine · Minecraft · miner · mineral · mineralogy · minerals · miners · Minerva · mines · minesweeper · mingy

Dê uma olhada no dicionário Português-Alemão bab.la.