Tradução Inglês-Português para "mind"

 

"mind" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 3019

mind {substantivo}

mind {substantivo}

mente {f.}

With this in mind, I hope that the House will approve this amendment unanimously.

Com isto em mente, espero que a Assembleia aprove unanimemente esta alteração.

So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind.

Por isso, para termos uma mente consciente, temos um eu dentro da mente consciente.

It is, then, with the interests of these in mind that we need to get to work.

Assim sendo, é com estes interesses em mente que temos de partir para o trabalho.

One thing, there's one obvious thing to talk about can a machine become a mind?

Há uma coisa, uma coisa de que é óbvio falar pode uma máquina tornar-se numa mente?

The lesson we learn from this is you don't have to have a mind to be a beneficiary.

A lição que tiramos disto é que não é preciso ter uma mente para se ser favorecido.

to mind {verbo}

to mind [minded|minded] {v.} (também: to tend to, to care, to take care, to look after someone)

cuidar {v.}

Let the memory of these terrible events always call to mind our duty to take better care of this world.

Que a memória destes terríveis acontecimentos nos faça ter sempre presente o nosso dever de cuidar melhor do nosso mundo.

All things considered, I think Mr Hannan should stay at home in Britain and mind his own business, and leave us to get on with it in

Penso, de resto, que o senhor Hannan deveria ficar em Inglaterra a cuidar dos seus próprios assuntos, que nós cuidamos dos nossos assuntos

to mind [minded|minded] {v.} (também: to import)

importar {v.}

Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind.

De qualquer forma, Chris, você pode ajudar-me, se não se importar.

lf you don't mind, I'd just -- I'd rather not talk about it.

Se não se importar, eu... prefiro não falar no assunto.

Someday, you may not mind so much...

Qualquer dia, não irás importar-te muito...

Regarding myself as belonging very much to Spinelli’ s tradition, I am sure you will not mind if I focus my recollections today on him as a

Sentindo-me bastante enquadrada na linha política de Spinelli, tenho a certeza de que não se vão importar por eu centrar as minhas memórias

to mind [minded|minded] {v.} (também: to remark, to observe, to notice, to keep)

observar {v.}

Now, the animal mind, and also my mind, puts sensory-based information into categories.

E observar todo este tipo de detalhes deu-me bastante perspectiva sobre os animais.

To my mind, the majority of Member States do not wish to start work on a constitution for the time being.

Hoje, pelo que me é dado observar, não existe um desejo maioritário dos Estados-Membros de trabalhar já nesse sentido.

We will be monitoring the implementation of the 1999 budget very carefully with these points in mind.

Vamos observar muito atentamente a execução do orçamento para o exercício de 1999, também em relação ao respeito por estes pontos de vista.

However, certain basic principles have to be borne in mind here, since although the technology itself is neutral, the way it is used is not.

Importa, porém, observar certos princípios, pois, se a técnica é neutra, a sua utilização não o é.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "mind":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "mind" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

     mind you

     mind you

     mind you

     mind you

Never mind!

Paciência!

     guilty mind

Never mind.

Deixe estar.

     mind-numbing

I don't mind.

Já vou aí.

     frame of mind

Uh, never mind.

Uh, esqueça.

But never mind!

Mas, enfim!
 

Resultados no fórum

Tradução "mind" - resultados no fórum

Palavras similares

milonga · Milwaukee · mime · mimetic · mimic · mimicry · mimosa · minaret · minced · mincer · mind · mind-boggling · mind-numbing · minded · mindful · mindfully · mindfulness · mindless · minds · mindset · mine

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.