"meet" tradução em português

EN

"meet" em português

volume_up
meet {subst.}

EN meet
volume_up
{substantivo}

meet (também: assembly, conference, gathering, get-together)
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting.
Uma reunião tende a levar a outra reunião e a outra reunião.
For example, if you are scheduled to be in a meeting, your status is displayed as In a meeting.
Por exemplo, se você tem uma reunião agendada, o status é exibido como Em reunião.
The Feira Summit was in many ways an interim meeting prior to the French Presidency.
A reunião da Feira foi, em muitos aspectos, uma reunião de transição para a Presidência francesa.

Exemplos de uso para "meet" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThey will merely be required to meet the conditions set out in general licences.
Terão de observar apenas os pressupostos resultantes das autorizações gerais.
EnglishThis step is vital, in order to meet global challenges in the field of defence.
Este passo é vital para enfrentarmos os desafios globais no domínio da defesa.
EnglishThe Treaty of Nice is not enough to meet the requirements of the 21st century.
O Tratado de Nice não é suficiente para satisfazer as necessidades do século XXI.
EnglishThe approach proposed by Commissioner Vitorino does not meet these requirements.
A via proposta pelo senhor Comissário Vitorino não satisfaz esses requisitos.
EnglishYou can only express effective criticism if you yourself meet the criteria set.
Só cumprindo os critérios estabelecidos podemos adoptar uma posição crítica eficaz.
EnglishWe also all want to meet the ambitious climate targets that we have set ourselves.
Pretendemos, igualmente, cumprir os objectivos que nós próprios estabelecemos.
EnglishAnd I'm honored to meet you, the future leaders of Great Britain and this world.
E sinto-me honrada de vos conhecer, as futuras líderes do Reino Unido e deste mundo.
EnglishTime is running short, but the EU still has the chance to meet this deadline.
O tempo não é muito, mas a UE tem ainda a possibilidade de cumprir este prazo.
EnglishThe consequences of failing to meet the 2 °C target may be particularly serious.
As consequências do não cumprimento da meta de 2 °C podem ser particularmente sérias.
EnglishSecondly, an agenda such as this creates expectations which we need to meet.
Em segundo lugar, uma agenda como esta cria expectativas que temos de satisfazer.
EnglishSo there is a small exception, which allows us to meet the Council half way.
Assim, há uma pequena excepção que nos permite aceitar o compromisso do Conselho.
EnglishThese products must meet the same requirements as we lay down for our own products.
Esses produtos devem respeitar todos os requisitos que impomos a nós próprios.
EnglishThere will come a time when we shall be able to meet imperatives of this kind.
Há­ de chegar um momento em que teremos mesmo de enfrentar essa necessidade.
EnglishIt is very clear that the first directive has failed to meet that objective.
É bem evidente que a primeira directiva não conseguiu realizar esse objectivo.
EnglishProjects that do not meet these standards should be excluded from support.
Os projectos que não cumprissem essas normas deveriam perder o apoio financeiro.
EnglishThe Commission proposal does not meet the current requirement of our ports.
A proposta da Comissão não dá resposta às necessidades actuais dos nossos portos.
EnglishThere will come a time when we shall be able to meet imperatives of this kind.
Há ­de chegar um momento em que teremos mesmo de enfrentar essa necessidade.
EnglishLet us meet and do what we have to do so that confidence returns and hope is reborn.
Em segundo lugar, o segundo ponto muito claro é que a Constituição está morta.
EnglishSuch an employment policy will not meet the aspirations of Europe's citizens.
Esta política de emprego não corresponde às aspirações dos cidadãos europeus.
EnglishThey meet every week in Brussels and negotiate the larger part of our laws.
Reúnem todas as semanas em Bruxelas e negoceiam a maior parte das nossas leis.