Tradução Inglês-Português para "locked in"


Resultado das buscas por "locked". "locked in" não está atualmente em nosso dicionário.

EN locked in Português tradução

locked {adj.}
PT

EN locked
play_circle_outline
{adjetivo}

locked (também: stuck)

Traduções parecidas para locked in em Português

locked adjetivo
Portuguese
to lock verbo
lock substantivo
in. substantivo
Portuguese
in preposição

Exemplos de uso para "locked in" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAfter being locked out, you must wait 15 minutes before trying to sign in again.
Após o bloqueio, você deve aguardar 15 minutos para tentar entrar novamente.
EnglishAt 5 p.m. it is locked and nobody can enter or leave the city after that time.
É fechada às 5 da tarde e, depois dessa hora, ninguém pode entrar ou sair da cidade.
EnglishNow, everyone feels desperately locked into processes that are weakening France.
Agora, todos se sentem desesperadamente fechados em processos que enfraquecem a França.
EnglishShe'll go to trial, probably be locked away in an institution for the criminally insane.
Será julgada e provavelmente enviada para uma instituição para loucos criminosos.
EnglishNo longer is the opposition merely being persecuted; its members are being locked up.
A oposição já não está apenas a ser perseguida; os seus membros estão a ser encarcerados.
EnglishThe Outlook executable file (Outlook.exe) or the Outlook .pst or .ost file is locked.
O executável do Outlook (Outlook.exe) ou o arquivo .pst ou .ost do Outlook está bloqueado.
EnglishShe was locked away in a castle guardet by a terrible firebreathing dragon.
Ela estava presa num castelo guardada por um Dragão cuspidor de fogo.
EnglishAt 5 p. m. it is locked and nobody can enter or leave the city after that time.
O Parlamento condenou a construção do muro, apelando a que cessassem os trabalhos de construção.
EnglishOne phone call from you, one word, and I'd be locked up for the rest of my life!
Uma chamada tua, uma palavra e prendem-me para o resto da vida.
Englishcan't be saved because the disk is full or the/nfile is locked.
não pode ser guardado porque o disco está cheio ou o/nficheiro está bloqueado.
EnglishIf you are locked out, your service administrator can help you reset your password.
Se o seu acesso for bloqueado, o administrador de serviço poderá ajudá-lo a redefinir sua senha.
EnglishSix months ago, these two men were locked...... in a conflict that shook our city.
Há seis meses atrás, estes dois homens estavam envolvidos... num conflito que chocou a nossa cidade.
EnglishExcept if they locked the doors and kept us here literally forever, that would happen.
Só se se trancassem as portas e nos mantivessem aqui literalmente para sempre, isso aconteceria.
EnglishTo begin with: to keep people locked up for 18 months is not acceptable.
Primeiro, manter pessoas detidas durante 18 meses não é aceitável.
EnglishOpposition members freed by court order are then locked up again by the state, regardless.
Os membros da oposição libertados por ordem do tribunal são de novo encarcerados pelo Estado.
EnglishIf you locked yourself out and you say that you left the stone one, yeah.
Se disser que o fogão está ligado, os bombeiros vão te salvar.
EnglishThey have either disappeared or they are still locked up in Serbian prisons on very vague charges.
A taxa de desemprego na parte albanesa é duas vezes e meia maior do que na parte sérvia.
EnglishAnd so we've locked out the understanding of nations...... and we've locked in the poison.
Excluímos o entendimento entre as nações e já deitámos o veneno.
EnglishThe problem is that they have now locked the doors and left Parliament and the Commission outside.
O problema é que, agora, fecharam as portas e deixaram de fora o Parlamento e a Comissão.
EnglishInstead of rewarding him and treating him with respect, China has locked him up in prison.
Em vez de o premiar e respeitar, a China trancou-o numa prisão.