Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "loading"

 

"loading" - tradução em português

Resultados: 1-35 de 54

loading {substantivo}

loading {substantivo} (também: cargo, load, portage, carrying on)

Loading stress can be avoided with simple lifting equipment, as has been mentioned.

O stress do carregamento pode ser eliminado com elevadores de carga, como foi dito.

To me, it is also crucial for the driver and loading personnel to handle the animal calmly.

Essencial, para mim, é que o condutor e o pessoal de carregamento tratem os animais com calma.

It is obviously a matter of loading/unloading and sawdust at the start and end of transportation.

Evidentemente, está em causa o carregamento e a descarga no início e no fim do transporte.

It is obviously a matter of loading/ unloading and sawdust at the start and end of transportation.

Evidentemente, está em causa o carregamento e a descarga no início e no fim do transporte.

The page currently loading has requested an external/ncache.

A página, actualmente em carregamento, solicitou uma cache externa.

loading {substantivo} (também: charge, load, burden, cargo)

carga {f.}

Loading stress can be avoided with simple lifting equipment, as has been mentioned.

O stress do carregamento pode ser eliminado com elevadores de carga, como foi dito.

Nor do I want to go into loading and unloading operations, temperature, etc.

Nem sequer quero falar das operações de carga e descarga, da temperatura, etc.

Another issue of considerable concern is the loading and unloading of animals.

Outra questão que levanta preocupações consideráveis é a da carga e descarga dos animais.

We have to give consideration to loading and unloading as has been stated.

Há que ter atenção com a carga e a descarga, como aqui foi dito.

What is involved here is the loading and unloading of ships. It does not involve ships that are sailing.

Neste caso, trata­se de carga e descarga de navios, e não de navios em viagem.

loading {substantivo} (também: extra charge, surtax, surcharge)

sobretaxa {f.}

load {substantivo}

load {substantivo} (também: charge, burden, cargo, loading)

carga {f.}

load {substantivo} (também: cargo, portage, loading, carrying on)

load {substantivo} (também: anguish, agony, angst, anxiety)

angústia {f.}

load {substantivo} (também: freight, bale, package, burden)

fardo {m.}

to load {verbo}

to load [loaded|loaded] {v.} (também: to take away, to charge, to carry, to carry away)

loading (Present participle)

carregando (Gerúndio)

to load [loaded|loaded] {v.} (também: to oppress, to smother, to vex)

loading (Present participle)

oprimindo (Gerúndio)

to load [loaded|loaded] {v.} (também: to feed)

municiar {v.}

to load [loaded|loaded] {v.} (também: to burden)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "loading":

Sinônimos (inglês) para "load":

 

Traduções similares

Traduções similares para "loading" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "loading" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The introduction of new intermodal loading units, though, does not yet guarantee intermodality.

Este tipo de medidas irá permitir-nos promover a intermodalidade.

Taking responsibility oneself can have very serious consequences when it comes to loading and unloading.

A auto-assistência pode gerar consequências muito graves nas cargas e descargas.

Now Mrs Hautala is saying all pigs should be loaded using hydraulic loading ramps.

Agora, a senhora deputada Hautala diz que todos os suínos têm de ser carregados com plataformas elevatórias.

In this respect, the Commission is right to propose more frequent and thorough inspections of all loading units.

A introdução de subsídios e benefícios fiscais contraria esta ideia.

One problem in this respect is the vast range of loading units, resulting in many cases from day-to-day practice.

Por isso mesmo, congratulamo-nos com o facto a proposta ter sido mais orientada para o mercado no presente relatório.

Stop this back-loading and increase the amounts on the budget line for these countries.

Ponham termo a essas entregas de verbas no final e aumentem os montantes na rubrica orçamental destinada a estes países.

We also made resources available as front loading for the reconstruction of the war-damaged former Yugoslavia.

Disponibilizamos também em front loading verbas à ex-Jugoslávia para a reconstrução devido aos danos causados pela guerra.

Forget your hydraulic loading ramps!

Nesse caso, pode esquecer todas as plataformas elevatórias!

It included an exterior loading dock.

Tinha também um cais de descargas.

Technical specifications in which the characteristics of the intermodal loading units are described must be examined critically.

Esta Câmara continua a ter dificuldade fazer realmente alguma coisa neste domínio.

We need to be able to transfer funds and unspent margins more easily, undertake front- and back-loading.

Precisamos de ser capazes de transferir fundos e margens não utilizadas com mais facilidade, bem como antecipar e adiar despesas.

I would say " yes ' to protecting animal welfare, but " no ' to Mrs Hautala's proposal on hydraulic loading ramps.

Digo sim à protecção dos animais, mas digo não a esta proposta da senhora deputada Hautala, no que se refere à plataforma elevatória.

I would say "yes' to protecting animal welfare, but "no' to Mrs Hautala's proposal on hydraulic loading ramps.

Digo sim à protecção dos animais, mas digo não a esta proposta da senhora deputada Hautala, no que se refere à plataforma elevatória.

We should, though, perhaps give thought to some reduction in the 'front-loading' .

Neste sentido, apoiamos claramente a proposta da Comissão. Contudo, devemos considerar uma eventual redução das contribuições iniciais.

With its vulnerable shallow bays and large loading points the Baltic is in a really serious crisis at the moment.

Devido aos seus golfos baixos e sensíveis e devido às grandes descargas poluidoras, o Mar Báltico está hoje numa situação muito aflitiva.

A distinction is made between internal radiation therapy (spiking/after-loading with radioactive elements) and external radiation therapy.

Recaída, recorrência de uma doença; no sentido estreito, o reaparecimento após uma cura completa

It is therefore important that we take this into account when we talk about loading external costs on to transport.

É, pois, importante que tenhamos em consideração este tipo de factores quando falamos em internalização dos custos externos dos transportes.

During previous discussions I met on repeated occasions with all the representatives of the piloting, docking and loading sectors.

Durante as discussões anteriores reuni-me em reiteradas ocasiões com todos os representantes dos sectores dos pilotos, amarradores, estivadores.

One result of this system is that the port of Antwerp is number one in conventional loading, and that is the most labour-intensive loading activity.

Como é que as autoridades portuárias belgas, os trabalhadores portuários belgas e os políticos belgas encaram a intervenção da UE?

Loading Blog data..... Please Wait

Please Wait
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

livid · living · Livingstone · Livonian · lizard · Ljubljanian · llama · load · loaded · loader · loading · loaf · loafer · loafers · loafing · loam · loamy · loan · loans · loath · loathe

Mais traduções no dicionário Português-Alemão.