"load" tradução em português

EN

"load" em português

volume_up
load {subst.}

EN load
volume_up
{substantivo}

load (também: burden, charge, freight, loading)
In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%.
Na realidade, na totalidade do ano passado, o factor de carga foi de apenas 21%.
The pollution load from transport has to be lowered.
É necessário diminuir a carga poluente proveniente dos transportes.
The pollution load reaching the Baltic, however, is high.
Contudo, a carga poluente da água que chega ao Báltico é elevada.
load (também: loading, cargo, carrying on, portage)
Proxy automatic configuration load was cancelled.
O carregamento da configuração automática do proxy foi cancelada.
Automatic configuration load was cancelled.
O carregamento da configuração automática foi cancelado.
Out of memory error in HTTP Load routine!
Erro de falta de memória na rotina de carregamento HTTP!
load (também: bale, burden, freight, package)
The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear.
É uma escada que será difícil de trepar, pois carregamos com um duplo fardo.
I feel the weight of all those motorists in Finland on my shoulders - a very heavy load indeed.
Sinto o peso de todos esses motoristas finlandeses sobre os meus ombros - um fardo mesmo muito pesado.
E aliviamos o teu fardo,
load (também: agony, angst, anxiety, anguish)

Exemplos de uso para "load" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe core of the InstaLoad technology is the individual battery contact assembly.
O centro da tecnologia InstaLoad é a montagem individual do contato da pilha.
EnglishList of Featured Partners for InstaLoad Battery Installation Technology ~~~

Entre em contato com o fabricante licenciado para disponibilidade de produto.
EnglishLooking for a licensed manufacturer of Microsoft’s InstaLoad technologies?
Procurando por um fabricante licenciado das tecnologias InstaLoad da Microsoft?
EnglishSo let me now introduce to you HULC -- or the Human Universal Load Carrier.
Então permitam-me aprensentá-los ao HULC ou o Carregador Universal de Peso Humano.
EnglishProhibition of dilution will reduce the overall contamination load of animal feed.
A proibição de diluição reduzirá o grau de contaminação geral dos alimentos para animais.
EnglishList of Featured Partners for InstaLoad Battery Installation Technology
Entre em contato com o fabricante licenciado para disponibilidade de produto.
EnglishNot to put too fine a point on it, I would say that the whole thing is a load of eyewash.
Se quisesse ser contundente, diria: tudo não passa de poeira lançada sobre os olhos.
EnglishProhibition of dilution will reduce the overall contamination load of animal feed.
A proibição da diluição reduzirá o volume de contaminação global dos alimentos para animais.
EnglishThe system is refusing to load and I cannot tell you how long it may take.
Nestas circunstâncias, penso que seria razoável não continuar à espera.
EnglishLicensees can source them from licensed InstaLoad component suppliers.
Os Licenciados podem adquiri-los em fornecedores de componentes InstaLoad licenciados.
EnglishThis is a great load off our minds and we are naturally overjoyed.
Tirámos um grande peso de cima e estamos naturalmente muitíssimo satisfeitos.
EnglishThe bearer of a transportation permit must clearly be responsible for his load.
O titular da licença de transporte deve ser claramente responsável pelos transportes efectuados.
EnglishIt will have considerable importance for reducing the waste load in the Baltic Sea.
Será da maior importância para reduzir os resíduos no Mar Báltico.
EnglishI think we are going to end up in a whole load of difficulties if we carry on as we are doing.
Creio que vamos ter muitos problemas se continuarmos a agir como temos feito.
EnglishThat should prevent a load of red tape and unnecessary testing.
Com este passo podemos evitar um excesso de burocracia e testes desnecessários.
EnglishWe have to do more on the labour market and, as you say, front-load investments.
Temos de fazer mais no que respeita ao mercado de trabalho e, como dizem, reforçar os investimentos.
EnglishInstaLoad battery contacts are especially helpful when they are used in devices that:
Os contatos de pilha InstaLoad são particularmente úteis quando utilizados em dispositivos que:
EnglishMister, you load up that contraption and get the hell off this land.
Meu caro, pode arrumar essa geringonça e desaparecer daqui para fora.
EnglishIt cannot, for example, be the intention that every load of minerals be analysed individually.
As empresas irão ser responsáveis pela utilização segura dos produtos que produzem e usam.
EnglishWe got trapped a couple of kliks north of here, trying to off-load.
Temos estado presos a um par de kms. a norte, tentando descarregar.