Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "live"

 

"live" - tradução em português

Resultados: 1-50 de 6270

live {adjetivo}

live {adj.} (também: living, clever, bright, alive)

vivo {adj.}

I live in Ireland, I represent Dublin, which is on the east coast of Ireland.

Vivo na Irlanda, represento Dublin, que se situa na costa oriental da Irlanda.

Where I live, in the district of Aachen, there is a town called Herzogenrath.

Na zona onde vivo, no distrito de Aix­la­Chapelle, existe a cidade de Herzogenrath.

I believe that our proceedings in this Chamber today are being broadcast live.

Penso que os nossos debates de hoje, nesta Câmara, estão a ser transmitidos ao vivo.

Where I live, in the district of Aachen, there is a town called Herzogenrath.

Na zona onde vivo, no distrito de Aix­ la­ Chapelle, existe a cidade de Herzogenrath.

I live in northern Sweden, and we have this problem in the region of the Barents Sea.

Eu vivo no Norte da Suécia, e temos este problema na região do Mar de Barents.

live {adj.} (também: in action, active, busy, physical)

ativo {adj.}

live {adj.} (também: alight)

aceso {adj.}

The first draft of the report provoked a lively reaction from fellow MEPs.

A primeira versão do relatório provocou acesa reacção dos deputados.

The debate was lively, with strong participation from the contingent from the ACP countries.

A discussão foi acesa e houve uma grande participação das colegas dos países ACP.

Terrorism is once again the subject of lively debates at very high level.

O terrorismo é de novo o tema de acesos debates a muito alto nível.

This is an issue which has triggered lively debates, involving countless political sensitivities.

Esta é uma matéria que gerou acesos debates, envolvendo inúmeras sensibilidades políticas.

Lively political discussions are taking place about the need for further anti-discrimination legislation at EU level.

Estão em curso debates políticos acesos sobre a necessidade de mais legislação anti-discriminatória a nível da UE.

live {adj.} (também: vivid)

vívido {adj.}

I myself live in a Member State, Romania, where the otherwise diverse Roma community has lived side by side with Romanians and Hungarians for decades.

Eu próprio vivo num Estado-Membro, a Roménia, onde a dita comunidade da etnia Roma tem vivido, há décadas, lado a lado com Romenos e Húngaros.

Today we must also pay homage to the political prisoners and victims of the Stalinist terror, although many of them did not live to see a united Europe.

Hoje, devemos também prestar homenagem aos presos políticos e às vítimas do terror estalinista, embora muitos deles não tenham vivido para ver uma Europa unida.

I therefore regret the fact that Milošević did not live to see it, but his democratic successors must take on this onerous inheritance.

Lamento, por isso, que Milosevic não tenha vivido o suficiente para ver o desfecho, mas serão os seus sucessores democráticos que terão de assumir esta onerosa herança.

People retain memories of what happened there for the rest of their lives.

As experiências ali vividas ficam gravadas na memória de cada um para toda a vida.

Timor-Leste should learn with the various experiences lived by developed countries.

Timor-Leste deverá aprender com as várias experiências vividas pelos países desenvolvidos.

live {adj.} (também: ardent, burning, fiery, sultry)

ardente {adj.}

live {adj.}

eletrificado {adj.}

live {advérbio}

live {adv.}

ao vivo {adv.}

I believe that our proceedings in this Chamber today are being broadcast live.

Penso que os nossos debates de hoje, nesta Câmara, estão a ser transmitidos ao vivo.

The music you listen to at home, on the radio, at a live performance, or in a movie.

A música que você ouve em casa, no rádio, em uma performance ao vivo, ou em um filme.

As a result, they benefit from high-quality live and recorded video from:

Como resultado, eles se beneficiam de vídeos ao vivo e gravados de alta qualidade de:

Expand your live mixing palette with plug-ins from Avid and our partners

Expanda a paleta de mixagem ao vivo com plug-ins da Avid e dos nossos paceiros

Live sound tips, techniques, and troubleshooting for all VENUE systems.

Dicas de som ao vivo, técnicas e soluções de problemas para todos os sistemas VENUE.

to live {verbo}

to live [lived|lived] {v.} (também: to experience, to be alive)

However, we cannot compel anyone to live in an undemocratic violent dictatorship.

Mas não podemos obrigar ninguém a viver numa ditadura violenta e antidemocrática.

That is the type of society that I want to live in and work to enable us to have.

Esse é o tipo de sociedade em que desejo viver e para a qual pretendo trabalhar.

Then it is easier to live and establish good relations with one's neighbours.

Depois, será mais fácil viver e estabelecer boas relações com os seus vizinhos.

We must bring hope to large parts of the world that have to live in despair.

Temos de levar esperança a vastas regiões do Globo que têm de viver no desespero.

An assumption develops that you cannot understand life and live life simultaneously.

Pressupõe-se que não se é capaz de compreender a vida e viver ao mesmo tempo.

to live [lived|lived] {v.} (também: to reside, to dwell, to hang out, to lodge)

Oscar, you don't have to live at the top of the reef to be a somebody.

Oscar, não precisas de morar no topo do Recife para seres alguém.

You mean, like, the " live in a mud hut, wipe yourself with a leaf " type wild?

Queres dizer, morar numa poça de lama... e limpar-se com folhas?

to live in

morar no emprego

to live in

morar no local de estudo

We're goin ' to live with Uncle Hector in Tucson.

Estamos indo morar com o tio Hector em Tucson.

to live [lived|lived] {v.} (também: to dwell, to inhabit)

habitar {v.}

The Church, like the Mother of Christ, is also called to embrace in herself the mystery of God who comes to live in her.

Esta, como fez a Mãe de Cristo, é chamada também a acolher em si o Mistério de Deus que vem habitar nela.

Jesus, the Word made flesh, is truly God-with-us, who has come to live among us and to share our human condition.

Sim, Jesus, o Verbo feito carne, é o Deus-conosco, que veio habitar entre nós e partilhar a nossa própria condição humana.

For decades we have been struggling to keep the archipelagos alive and to make it possible both to live and earn a living there.

Há décadas que nos esforçamos por manter os arquipélagos vivos e tornar possível viver, habitar e trabalhar neles.

Housing is more expensive in the town centre, and cheaper on the outskirts; people choose to live in the outskirts because it is quieter there, or because housing is cheaper.

Os alojamentos são mais caros no centro da cidade, menos caros na periferia; há pessoas que optam por habitar na periferia porque têm mais calma, ou porque o alojamento é menos caro.

Thousands of civilians - EU citizens - living in these areas are subjected to...

Milhares de civis - cidadãos da UE - que habitam nestas zonas estão sujeitos a...
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "live":

 

Traduções similares

Traduções similares para "live" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "live" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Europa is not merely a political construction, but an intellectual living space.

A Europa não é uma mera construção política, mas um espaço de vida intelectual.

Their living conditions are appalling, and they very rarely see their families.

As suas condições de vida são chocantes, e muito raramente vêm as suas famílias.

The European Union is made up of States with very different standards of living.

A União Europeia é constituída por Estados com níveis de vida muito diferentes.

The triumphalism will be short-lived if no new referendums are held therefore.

O triunfalismo será de curta duração se não forem realizados novos referendos.

Every day we see how much it actually impacts on the lives of ordinary citizens.

Todos os dias verificamos o impacto efectivo que tem na vida do cidadão comum.

However, that is one mistake I am thankful to say that I don't have to live with.

No entanto, este é um engano que não tenho de conviver o resto de minha vida.

Drugs breed crime and social destitution and tear many people' s lives apart.

As drogas geram criminalidade e miséria social e destroem a vida de muitas pessoas.

The financial crisis has been having a serious impact on the lives of young people.

por escrito. - A crise económica tem tido um grande impacto na vida dos jovens.

Mr President, there is no question about it: water is essential to our lives.

Senhor Presidente! A questão nem se põe: a água é o fundamento da nossa vida.

We must help these victims to speak out and denounce their living conditions.

Temos de ajudar essas vítimas a falarem, a denunciarem as suas condições de vida.

There are hundreds of thousands of people who earn their living at the Post Office.

Com efeito, centenas de milhar de pessoas angariam o seu sustento nesse sector.

The responsibility for animals as living creatures falls exclusively on humans.

A responsabilidade pela vida dos animais recai inteiramente sobre os seres humanos.

The lives of mothers, daughters and wives could be saved, and the trauma reduced.

As vidas das mães, filhas e esposas poderiam ser salvas, e o trauma reduzido.

Sadly, in the European Union cancer reaps a harvest of one million lives each year.

Infelizmente, na União Europeia, o cancro ceifa um milhão de vidas todos os anos.

The citizens feel the European Union in their lives with this sort of intervention.

Com este tipo de intervenção, os cidadãos sentem a União Europeia nas suas vidas.

It is a very cruel game that is paid for each day in hundreds of human lives.

É um jogo absolutamente cruel, pago todos os dias por centenas de vidas humanas.

In my own country, Ireland, a small country, 37 000 live with epilepsy every day.

No meu pequeno país, a Irlanda, 37 000 pessoas convivem diariamente com a epilepsia.

You would then be driving with foreign plates in the country where you live.

Conduzirá assim um veículo com chapas de matrícula estrangeiras no país onde reside.

Nonetheless, from an Austrian point of view, it is a result we can live with.

Apesar disso, do ponto de vista austríaco, podemos aceitar os resultados alcançados.

Now we are creating an uncontrollable system which will be impossible to live up to.

Estamos agora em vias de criar um sistema confuso e muito mais difícil de controlar.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: asdfas123, espinafre morango, aproveitar a vida, inscrito, carvoeiro

Palavras similares

litmus · litoral · litotes · litre · litter · litterbug · little · liturgical · liturgy · livable · live · liveable · lived-in · livelihood · liveliness · lively · Livemocha · liver · Livermorium · Liverpool · Liverpudlian

Mais no dicionário Português-Alemão.