"to listen" tradução em português

EN

"to listen" em português

EN to listen
volume_up
[listened|listened] {verbo}

But on this occasion we must listen to the Irish people; we must listen to the people.
Mas, neste momento, temos de ouvir o povo irlandês; temos de ouvir o povo.
This is a concept which I introduced to listen to complaints, listen to grievances.
Este é um conceito que introduzi para ouvir reclamações, ouvir queixas.
The regime has to listen to the people's aspirations for openness and democracy.
O regime tem de ouvir as aspirações da população à abertura e à democracia.
We must listen to the regions, we must listen to the sectors.
Importa escutar as regiões, devemos escutar os sectores.
The EU must listen to the children: they are the foundations of tomorrow's society.
A UE tem de escutar as crianças: elas são os alicerces da sociedade de amanhã.
The EU might listen, but is it concerned about what people are actually saying?
A UE pode escutar, mas estará interessada no que as pessoas têm para dizer?

Exemplos de uso para "to listen" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt is vital that we listen to one another and are open to opposing arguments.
É vital que nos ouçamos mutuamente e estejamos abertos a argumentos contrários.
EnglishRecord solo tracks in PFL (pre-fader listen) or AFL (after-fader listen) mode.
Grave trilhas solo em modo PFL (audição pré-fader) ou AFL (audição pós-fader).
EnglishIt seems the only thing they are willing to listen to is the threat of fines.
Parece que a única coisa a que estão dispostos a dar ouvidos é à ameaça de multas.
EnglishIt has a crucial impact if we listen to the appeals and the warnings of the WHO.
Este impacto é crucial, se atentarmos aos apelos e às advertências da OMS.
EnglishDo not listen to those in the Council who capitalise on the lack of regulation.
Não dê ouvidos àqueles que, no Conselho, tiram partido da ausência de regulamentação.
EnglishWill you or will you not, at this moment of democratic truth, listen to the people?
Será que os senhores, neste momento de verdade democrática, vão dar ouvidos ao povo?
EnglishDon't listen to the people who say you can't do this, because anyone can.
Não prestem atenção às pessoas que dizem que não podem fazer isto, porque podem.
English(Interjection from William (The Earl of) Dartmouth: 'Did you listen to the debate?')
(Interjeição de William (The Earl of) Dartmouth: "Esteve atento ao debate?”)
EnglishNow, listen, missy...... I'm still waiting for the Planetship's accounts.
O facto é que, beleza... ainda estou à espera dos livros de escrita do Regente.
EnglishYou must listen to what people are saying and the concerns that they have.
Têm de dar ouvidos ao que as pessoas dizem e às preocupações que elas sentem.
EnglishActually, I had this taxi driver telling me, "Listen, I am breathing freedom.
No outro dia, houve um taxista que me disse "Oiça, eu respiro liberdade.
EnglishFor Christ's sake, please listen to the people because they do not want this.
Por amor de Deus, dêem ouvidos às pessoas, porque elas não querem isto.
EnglishHe does not listen, but he goes on spreading these inaccurate opinions.
O colega não presta atenção, mas volta sempre a espalhar opiniões falsas como esta.
EnglishListen, don't be offended, but I didn't call to discuss my future career.
Não te ofendas mas não telefonei para discutir o futuro da minha carreira.
EnglishI was therefore very willing to go and listen to one of his meetings on this report.
Por isso fui, de bom grado, assistir a uma conferência que proferiu sobre este relatório.
EnglishI thank you for your excellent report and shall now listen to Parliament's debate.
Os meus agradecimentos pelo excelente relatório, passo a acompanhar o debate do Parlamento.
EnglishAs all of those Members have said, it is important we listen to the people.
Como todos os deputados afirmaram, é importante que oiçamos os cidadãos.
EnglishIt has been difficult to listen to someone who does not provide any information.
Tem sido difícil dar ouvidos a quem não presta qualquer informação.
EnglishI urge the Commission to listen and to implement everything in this report.
Insto a Comissão a prestar atenção e a executar tudo o que está contido neste relatório.
EnglishBut at this moment, of course, we must simply listen to the appeals of the suffering people.
É claro que, para já, temos de dar ouvidos apenas ao apelo da população que sofre.