Tradução Inglês-Português para "lift out"

EN lift out Português tradução

lift out
Nossa equipe foi informada que a tradução de "lift out" está faltando.

Traduções parecidas para lift out em Português

lift substantivo
to lift verbo
out adjetivo
out advérbio
to out verbo
Portuguese

Exemplos de uso para "lift out" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThirdly, Korea needs support to lift itself out of national bankruptcy.
Terceiro, a Coreia precisa de ajuda para poder recuperar da situação de bancarrota do Estado.
EnglishThe trade of which such transport is a result has helped lift millions of people out of poverty.
O comércio de que esse transporte resulta ajudou milhões de pessoas a sair da pobreza.
EnglishTrade liberalisation is vital if we are to lift these people out of devastating poverty.
A liberalização comercial é vital se quisermos arrancar essas pessoas de uma pobreza devastadora.
EnglishThey saw Hugo Chávez as someone who was going to lift them out of the misery of poverty and deprivation.
Viram em Hugo Chávez alguém que os queria resgatar de uma vida miserável de pobreza e carências.
EnglishDeveloped countries have a responsibility to help developing countries to lift themselves out of poverty.
Os países desenvolvidos têm a responsabilidade de ajudar os países em desenvolvimento a saírem da pobreza.
EnglishIt is time we admitted that fair access to natural resources really can help lift people out of poverty.
É altura de admitirmos que o acesso justo a recursos naturais pode de facto ajudar as pessoas a saírem da pobreza.
EnglishWe must lift everyone out of fuel poverty!
Temos de libertar toda a gente da penúria de combustível!
EnglishThe main aim of income support programmes should be to lift people out of poverty and to enable them to live a dignified life.
O principal objectivo dos programas de apoio ao rendimento deveria ser tirar as pessoas da pobreza e permitir-lhes terem uma vida digna.
Englishto lift the country out of chaos
EnglishTo continue to lift people out of pockets of poverty, India’s trade reforms must complement development policies.
Para continuar a tirar pessoas dos enclaves de pobreza, as reformas comerciais da Índia devem constituir um complemento das políticas de desenvolvimento.
EnglishTo continue to lift people out of pockets of poverty, India’ s trade reforms must complement development policies.
Para continuar a tirar pessoas dos enclaves de pobreza, as reformas comerciais da Índia devem constituir um complemento das políticas de desenvolvimento.
English(PL) Madam President, the objective of the Doha Round was to help the poorest countries with their development, to lift them out of poverty.
(PL) Senhora Presidente, o objectivo da Ronda de Doha era ajudar os países mais pobres a desenvolverem-se e tirá-los da miséria.
EnglishAnd as we try to lift billions of people out of poverty in the Third World, in the developing world, we're using energy faster and faster.
E ao mesmo tempo que tentamos tirar da pobreza milhões de pessoas no Terceiro Mundo, no mundo desenvolvido, estamos a usar energia cada vez mais rapidamente.
EnglishOnly a developed trading system and economic development provide a real basis on which to lift people out of poverty and influence the environment.
Só um sistema de comércio evoluído e o desenvolvimento económico podem proporcionar uma base real para retirar as pessoas da pobreza e para influenciar o ambiente.
EnglishWe have in our hands the potential to create a fairer trading global system that will allow hundreds of millions to lift themselves out of poverty.
Temos nas nossas mãos o potencial de criação de um sistema de comércio mundial mais justo que permita a centenas de milhões de pessoas saírem da situação de pobreza.
EnglishHelping to lift those children out of poverty means helping to lift their parents out of poverty too, in particular, the single parents, who are mostly women.
Ajudar a tirar essas crianças da pobreza significa ajudar também a tirar os pais da pobreza, em particular os progenitores isolados, que são na sua maioria mulheres.
EnglishMinimum income is one of the basic measures for combating poverty, helping to lift these people out of poverty and ensure their right to have a decent living.
O rendimento mínimo é uma das medidas fundamentais para combater a pobreza, que ajuda a tirar estas pessoas da pobreza e a garantir o seu direito a uma vida condigna.
EnglishUntil the dumping of all subsidised crops and products onto their markets is ended, they will continue to face an uphill struggle to lift themselves out of crippling poverty.
Enquanto não se puser cobro ao de todo o tipo de culturas e produtos nos seus mercados, estes continuarão a batalhar para conseguirem erguer-se de uma pobreza castradora.
EnglishThey paddle faster, and faster, and faster, until they're going so fast that they literally lift up out of the water, and they're standing upright, sort of paddling the top of the water.
Eles patinham rápido, e mais rápido, e mais rápido, até andarem tão rápido que literalmente se erguem para fora da água, e ficam de pé, como se patinhassem em cima da água.
EnglishCommissioner, I would be very grateful if you would be able to lift us out of an absurd situation in which we are in danger of remaining despite many years of debate, including our debate today.
Senhor Comissário, muito gostaria que esta noite o senhor conseguisse libertar-nos de um paradoxo que muitos anos de discussão - incluindo a actual - correm o risco de nos deixar por resolver.