Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "left"

 

"left" - tradução em português

Resultados: 1-38 de 2183

left {substantivo}

left {subst.} (também: l)

esquerda {f.}

Ladies and gentlemen of the left, Polanco makes Berlusconi look like a pauper.

Senhoras e Senhores da esquerda, Polanco faz com que Berlusconi pareça um mendigo.

Those both on the right and on the left in this Chamber share common values.

Os que têm assento à direita e à esquerda nesta Câmara partilham valores comuns.

We have 10 political families registered - from the far right to the far left.

Temos 10 famílias políticas registadas - desde a extrema-direita à extrema-esquerda.

The United Left has launched an attack on Berlusconi and taken its revenge on him.

A Esquerda Unida lançou um ataque contra Berlusconi e teve a sua vingança sobre ele.

The gentleman to my left is the very famous, perhaps overly famous, Frank Gehry.

O cavalheiro à minha esquerda é o muito famoso, talvez demasiado famoso, Frank Gehry.

left {adjetivo}

left {adj.}

esquerda {adj. f.}

left {adj.} (também: left-hand)

esquerdo {adj.}

I look at the grid and I see a warping at the edge of my central-left field.

Olho para a grelha e vejo uma distorção na extremidade do meu campo central esquerdo.

Then all of a sudden my left hemisphere comes back online, and it says to me, "Hey!

Depois, de repente, o meu hemisfério esquerdo voltou a estar online, e disse-me, "Hey!

In the meantime, for 45 minutes, the hemorrhage is getting bigger in my left hemisphere.

Entretanto, nesses 45 minutos, a hemorragia tornava-se maior no meu hemisfério esquerdo.

You're carrying in your left pocket a red ribbon sprayed with her scent.

Trazes no teu bolso esquerdo uma fita vermelha pintada com o seu sangue.

My left hemisphere -- our left hemisphere -- is a very different place.

O meu hemisfério esquerdo - o nosso hemisfério esquerdo - é um lugar muito diferente.

leave {substantivo}

leave {subst.} [mil.]

licença {f.} [mil.]

leave {subst.} (também: authorization, warrant, permit, empowerment)

to leave {verbo}

to leave [left|left] {v.} (também: to let, to permit, to drop off, to leave in)

I left (Simple past)

eu deixei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu deixaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela deixou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós deixámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós deixastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas deixaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu deixasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu deixasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela deixasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós deixássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós deixásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas deixassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

deixado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to part, to absent onself, to depart, to break)

I left (Simple past)

eu parti (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu partiste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela partiu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós partimos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós partistes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas partiram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu partisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu partisses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela partisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós partíssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós partísseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas partissem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

partido (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to exit, to come off, to go out, to slip out)

I left (Simple past)

eu saí (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu saíste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela saiu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós saímos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós saístes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas saíram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu saísse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu saísses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela saísse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós saíssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós saísseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas saíssem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

saído (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to forsake, to abandon, to desert, to give up)

I left (Simple past)

eu abandonei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu abandonaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela abandonou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós abandonamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós abandonastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas abandonaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu abandonasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu abandonasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela abandonasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós abandonássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós abandonásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas abandonassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

abandonado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to let, to release, to accord, to admit)

permitir {v.}

I left (Simple past)

eu permiti (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu permitiste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela permitiu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós permitimos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós permitistes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas permitiram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu permitisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu permitisses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela permitisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós permitíssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós permitísseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas permitissem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

permitido (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to be left, to be left over)

restar {v.}

I left (Simple past)

eu restei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu restaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela restou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós restamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós restastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas restaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu restasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu restasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela restasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós restássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós restásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas restassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

restado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to forget, to forget about, to goof)

I left (Simple past)

eu esqueci (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu esqueceste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela esqueceu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós esquecemos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós esquecestes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas esqueceram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu esquecesse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu esquecesses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela esquecesse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós esquecêssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós esquecêsseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas esquecessem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

esquecido (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to drop, to let go, to release, to start)

largar {v.}

I left (Simple past)

eu larguei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu largaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela largou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós largamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós largastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas largaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu largasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu largasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela largasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós largássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós largásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas largassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

largado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to bequeath, to devolve)

legar {v.}

I left (Simple past)

eu leguei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu legaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela legou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós legamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós legastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas legaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu legasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu legasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela legasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós legássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós legásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas legassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

legado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to shake, to be shaked, to shock, to agitate)

I left (Simple past)

eu abalei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

tu abalaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it left (Simple past)

ele/ela abalou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we left (Simple past)

nós abalamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you left (Simple past)

vós abalastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they left (Simple past)

eles/elas abalaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I left (Past subjunctive)

eu abalasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

tu abalasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it left (Past subjunctive)

ele/ela abalasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we left (Past subjunctive)

nós abalássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you left (Past subjunctive)

vós abalásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they left (Past subjunctive)

eles/elas abalassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

left (Past participle)

abalado (Particípio)

to leave [left|left] {v.} (também: to be off)

ir-se {v.refl.}

to leave [left|left] {v.} (também: to withdraw, to retire, to stand down)

to leave [left|left] {v.} (também: to distance, to go astray, to absent onself, to be off)

afastar-se {v.refl.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "left":

Sinônimos (inglês) para "leave":

 

Traduções similares

Traduções similares para "left" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "left" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I feel that insufficient room is left for flexibility, for tailor-made solutions.

Penso que foi deixada pouca margem para a flexibilidade, para soluções à medida.

The issue, however, is far too important to be left on the shelf to gather dust.

Não obstante, o tema é demasiado importante, para desaparecer fechado numa gaveta.

We do not have long left to reach a conclusion: less than two weeks, in fact.

Não falta muito para alcançarmos uma conclusão: menos de duas semanas, na verdade.

They have been given a guarantee that they will fly and they are left behind.

Foi-lhes dada uma garantia de que iriam viajar e acabaram por ficar em terra.

In any case, the outcome of these two referendums has left Europe in confusion.

Para todos os efeitos, eles protelaram indefinidamente os seus próprios referendos.

It should not be left to informal organizations to deal with economic coordination.

A coordenação económica não deve ser confiada a organizações de carácter informal.

Now, some people who think they're right-handed are genetically left-handed.

Ora, algumas pessoas que pensam que são destras são geneticamente esquerdinas.

(NL) Packaging is what the consumer is left with when he buys a new product.

(NL) A embalagem é aquilo que fica ao consumidor quando compra um novo produto.

Europe's cultural identity must not be left to the mercy of the free market.

A identidade cultural da Europa não pode ser deixada ao critério do mercado livre.

The Commission should know that it has, to some extent, been left holding the baby.

A Comissão devia saber que, de certo modo, ficou agora com a batata quente nas mãos.

It has the legislation left by the previous Belgian Minister in relation to ports.

Tem uma legislação deixada pela anterior Ministra belga relativa aos portos.

Now there are just two weeks left before the climate summit in Copenhagen.

Faltam apenas duas semanas para a Cimeira de Copenhaga sobre as Alterações Climáticas.

Having given undertakings, it then left it to Parliament to deliver on them.

Depois de ter assumido compromissos, ficou à espera que o Parlamento os concretizasse.

This is normally built into an amendment, but for some reason it got left out.

Normalmente, esta menção é feita nas alterações, mas por qualquer razão foi descurada.

It is simple: when there is nothing left to be shared out, we will get nothing.

Abordar esta questão pelo lado oposto, parece-me ser um método incorrecto.

Today, there is only one major power left in the world: the United States.

Actualmente só existe uma grande potência mundial: os Estados Unidos da América.

This laxness is paid for in human life and the tears of those left behind.

O desrespeito paga-se com as vidas dos que morrem e com as lágrimas dos que ficam.

This dossier, which has been left aside, seems to be mistaken for the additional fund.

Este dossiê, que foi posto de lado, parece ser confundido com o fundo complementar!

That is why we ask that this organization be left alone to continue its work.

Por isso pedimos que esta instituição possa continuar o seu trabalho sem impedimentos!

And we left it that when the conflict ended we would revise the financial perspective.

E decidiu-se que, quando o conflito terminasse, reveríamos as Perspectivas Financeiras.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Zangar-se com, pneumologia, fabricante do carro, a dar com pau, só para variar

Palavras similares

ledger · Lee · leech · leed · leek · leer · leery · lees · leeward · leeway · left · left-click · left-footed · left-footer · left-hand · left-handed · left-hander · left-of-center · left-of-centre · left-wing · left-winger

Busque mais palavras no dicionário Espanhol-Português.