Search for the most beautiful word
puffs
rotten egg

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "least"

 

"least" - tradução em português

Resultados: 1-26 de 2122

least {adjetivo}

least {adj.} (também: less, fewer)

menos {adj.}

There are, in my opinion, at least three major problems with the European budget.

Na minha opinião, há, pelo menos, três grandes problemas com o orçamento europeu.

Mr President, it is the people with least resources who suffer the worst health.

Senhor Presidente, são as pessoas com menos recursos que gozam de menos saúde.

Three least populated districts: Manatuto, Aileu, Manufahi (13% of the population)

Os três distritos menos populados: Manatuto, Aileu, Manufahi (13% da população)

There are at least 15 different procedures for making decisions in this House.

Há pelo menos 15 procedimentos diferentes para tomar decisões nesta assembleia.

At the very least therefore, the law has reached the point of diminishing return.

Por conseguinte, a lei atingiu, pelo menos, o ponto de rendimento decrescente.

least {superl.}

mínimo {superl.}

It is for these reasons that the least we can do is to vote against the report.

Pelos motivos expostos, o mínimo que podemos fazer é votar contra o relatório.

That is why the discussions in the committee were exciting, to say the least.

É por isso que as discussões na comissão foram emocionantes, para dizer o mínimo.

They must at least be required to respect the objectives which they themselves set.

O mínimo que se lhes exige é respeitar os objectivos que eles próprios fixaram.

This is the least that he and his family can expect or should be entitled to.

Isso é o mínimo que ele e a sua família esperariam ou a que deveriam ter direito.

Debt on this scale certainly gives grounds for common reflection at the very least.

Dívidas desta dimensão justificam certamente, no mínimo, uma reflexão comum.

least {adj.} (também: younger, smallest, youngest, nickel-and-dime)

menor {adj.}

That is the least we can do while terrorists are striking indiscriminately.

Parece-me a menor das coisas, tanto mais que os terroristas atacam de forma cega.

As the least bad alternative to our own amendments we shall support the Ferber amendments.

Iremos apoiar as alterações Ferber como sendo a alternativa que consideramos um mal menor.

This has been going on for many years, without the least sign of improvement.

Isto é uma realidade há muitos anos, sem o menor sinal de melhoria.

It is certainly the line of least resistance, but above all it is a cunning ploy.

É, sem dúvida, uma via que levanta menor resistência, mas é, acima de tudo, um acto de esperteza.

There is not the least evidence of this anywhere in the world.

Todavia, em parte alguma do mundo se pode encontrar a menor prova que sustente esta afirmação.

little {adjetivo}

little {adj.} (também: sprinkling)

pouco {adj. m.}

But when it comes to practical support, sadly there is little evidence of this.

Mas quando se trata de apoios concretos, ainda se vê infelizmente muito pouco.

I am a little bit surprised that this is very rarely mentioned by Parliament.

Fico um pouco surpreendido por isso raramente ser mencionado pelo Parlamento.

The United Nations Organisation has done little to support Sudanese refugees.

A Organização das Nações Unidas pouco fez para apoiar os refugiados sudaneses.

At the moment, little is being said about the coherence of Europe’s policies.

Neste momento, pouco podemos falar de coerência entre as políticas da Europa.

At the moment, little is being said about the coherence of Europe’ s policies.

Neste momento, pouco podemos falar de coerência entre as políticas da Europa.

little {adj.} (também: tiny, diminutive, small, wee)

pequeno {adj.}

(Singing) There was even a little soprano solo in the piece, and so I had auditions.

(Canto) Havia até um pequeno solo de soprano na peça, e assim fiz as audições.

In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones.

No futuro esperamos poder integrar este pequeno buraco nestes smart phones.

Now if you ascribe to the God complex, what you do is you find yourself a little God.

Se subscrevermos o complexo de Deus, o que fazemos é ir à procura de um pequeno Deus.

You can see the little pink cursor moving along, representing our position.

Podem ver o pequeno cursor rosa a mover-se, a representar a nossa posição.

You see how she has a little number on her? Yeah there is another one coming out.

Veem como está marcada com um pequeno número? Sim, aqui está outra a sair.

little {advérbio}

little {adv.} (também: sparsely)

pouco {adv.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "least":

Sinônimos (inglês) para "little":

 

Traduções similares

Traduções similares para "least" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "least" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

That is important not least in view of the forthcoming enlargement of the EU.

Essa reforma é especialmente importante tendo em conta o futuro alargamento da UE.

- and promoting multilingualism, not least in the ACP-EU parliamentary assemblies.

- e da defesa do multilinguísmo, nomeadamente nas assembleias parlamentares UE-ACP.

I think that at least one commissioner could have represented you at Durban.

Penso que teria sido possível a presença de um Comissário a representar-vos.

I am very sensitive to these issues, not least because of where I come from.

Sou extremamente sensível a estas questões, nem que seja pelas minhas origens.

I think that the donor conference makes this possible, or seems to at least.

Considero que também a Conferência dos Doadores dá ou parece dar essa possibilidade.

But that is not the subject of the debate, at least not as far as I am aware.

Mas não é esse propriamente o objecto do debate, tal como entendi até agora.

I am pleased that at least some of our suggestions have already been incorporated.

Congratulo-me pelo facto de algumas das nossas sugestões já terem sido incorporadas.

The fisheries sector is having a tough time, not least due to increasing oil prices.

Os governos têm igualmente de assegurar o controlo e a aplicação das medidas.

It is quite a contentious issue in many of our Member States, not least in our own.

Trata-se duma questão polémica em muitos Estados-Membros, e também no nosso.

At least we are satisfied that it has been proposed in this debate and in good time.

Assim, resta-nos a satisfação de, no debate e em tempo útil, a termos proposto.

This is an emotive subject, not least because of the title 'Human cloning'.

Este assunto é de natureza emotiva, também devido ao título 'Clonagem humana' .

   – The situation in the footwear sector is alarming, not least in Portugal.

   É preocupante a situação do sector do calçado, nomeadamente em Portugal.

Mr President, the international political climate is stormy, to say the least.

Senhor Presidente, o clima político internacional é tempestuoso, para não dizer pior.

This proposed legislation has met with some criticism, not least from the unions.

Esta proposta mereceu algumas críticas, nomeadamente por parte do movimento sindical.

As far as I am concerned, at least, the principle of 'polluter pays' must be applied.

Para mim, em todo o caso, é o princípio do poluidor-pagador que deve ser aplicado.

And it didn't seem, at least, that your sell outs, whatever they were, were very big.

E não parece que as tuas concessões, quaisquer que tenham sido, foram significativas.

We are facing many serious challenges, not least the current economic crisis.

Enfrentamos numerosos desafios graves, sobretudo a actual crise económica.

That would at least be an innovative viewpoint which makes competition the basis.

Este seria finalmente um ponto de vista inovador, assente na concorrência.

Despite a lack of legislation, we can at least put our money where our mouth is.

Não obstante a falta de legislação, podemos, entretanto, juntar as acções às palavras.

We hope that we will have the results from the Commission at least by December 2010.

Esperamos ter os resultados da Comissão o mais tardar em Dezembro de 2010.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: aproveitar a vida, Inscritos, INSCRITOS, carvoeiro, marcante, acentuado, gritante

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Alemão-Português.