Tradução Inglês-Português para "laughing"

 

"laughing" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 69

laughing {verbo}

laughing {ger.}

rindo {ger.}

Some even want to change direction, while Milosevic sits there looking on and laughing at our antics.

Alguns querem seguir por uma direcção diferente, e Milosevic senta-se à margem, rindo dos nossos problemas.

I remember walking around on my first day in Guadalajara, watching the people going to work, rolling up tortillas in the marketplace, smoking, laughing.

Lembro-me de andar no meu primeiro dia em Guadalajara, vendo as pessoas a ir trabalhar, enrolando tortilhas no mercado, fumando, rindo.

laugh {substantivo}

laugh {subst.} (também: laughter, smile, sneer)

riso {m.}

laugh {subst.} (também: gag, joke, yak, fun)

piada {f.}

laugh {subst.} (também: giggle, chuckle)

risada {f.}

to laugh {verbo}

laughing (Present participle)

rindo (Gerúndio)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "laughing":

Sinônimos (inglês) para "laugh":

 

Traduções similares

Traduções similares para "laughing" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "laughing" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It saves Parliament from becoming still more of a laughing stock in the eyes of the public.

Evita que o Parlamento caia ainda mais no ridículo aos olhos do público.

Mr President, given the threat of invasion, this is no laughing matter.

Senhor Presidente, não devemos encarar esta questão de ânimo leve, face à ameaça de invasão.

And he (Solomon) smiled, laughing at her speech, and said, "O Lord!

E pôs-se a vistoriar os bandos de pássaros e disse: Por que não vejo a poupa?!

Should we really be making the Union a laughing stock and losing credibility at global level?

Queremos com isto ridicularizar a União e perder credibilidade ao nível global?

Otherwise, we in the EU will gradually become a laughing stock!

Caso contrário, o Parlamento Europeu começa lentamente a encher-se de ridículo!

Mr President, excuse me for laughing but we are not alone anymore, Mr Monti!

Pela mesma razão, o regulamento era também limitado no tempo.

Chancellor Schröder's days of talking it up and laughing it off are finally at an end!

O tempo do optimismo, do ignorar dos problemas por parte do chanceler Schröder terminou finalmente.

Chancellor Schröder' s days of talking it up and laughing it off are finally at an end!

O tempo do optimismo, do ignorar dos problemas por parte do chanceler Schröder terminou finalmente.

Mr President, ladies and gentlemen, who are we laughing at?

por escrito. - (FR) Senhor Presidente, caros colegas, estão a fazer pouco de quem?

No wonder the smugglers and traffickers are laughing all the way to the bank.

Impõe-se a preservação dos nossos padrões e dos nossos valores no futuro, não a sua sucessiva erosão.

I would say that, if this proposal is adopted, we shall simply be a laughing stock throughout Europe.

Por outras palavras, se a proposta for aprovada iremos cair no ridículo em toda a Europa.

I do not want to contribute to making ourselves and the EU into laughing-stocks.

Não quero contribuir para nos ridicularizar, a nós e à UE.

No wonder the smugglers and traffickers are laughing all the way to the bank.

Não admira que os traficantes tenham os alforges cheios.

“The faders all jump around!” he exclaims, laughing.

“The faders all jump around!” he exclaims, laughing.

For many weeks and months, the city of Naples was a laughing stock all over the world.

Durante muitas semanas e meses, a cidade de Nápoles foi considerada em todo o mundo como um alvo de chacota.

Now, no one is laughing any more, and talking about a European Constitution is not especially controversial.

Certamente que, como vários colegas aqui afirmaram, muitas coisas poderiam ser melhoradas.

The criminals are laughing all the way to the bank.

Quanto aos criminosos, esfregam as mãos de contentes.

It makes a laughing-stock of the debates in this Parliament.

Isto é troçar dos debates no Parlamento Europeu.

We needed to weave the laughter with the dialogue so that the dialogue could be heard under all of the laughing.

We needed to weave the laughter with the dialogue so that the dialogue could be heard under all of the laughing.

In my own country, the EU is often made into a laughing-stock for meddling and for regulating in too much detail.

No meu país, a UE é frequentemente ridicularizada por se ocupar excessivamente com minúcias regulamentares.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Latvians · laud · laudable · laudably · laudanum · laudation · laudatory · laugh · laughable · laughably · laughing · laughingstock · laughter · launch · launcher · launderette · laundromat · laundry · laureate · laurel · lav

Ainda mais traduções no dicionário Espanhol-Português bab.la.