Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "kidney"

 

"kidney" - tradução em português

Resultados: 1-15 de 15

kidney {substantivo}

kidney {subst.} [anat.]

rim {m.} [anat.]

More than 60 000 patients are waiting for a heart, liver, lung or kidney transplant.

Mais de 60 000 doentes aguardam um transplante de um coração, um pulmão ou um rim.

In Greece, the average waiting time for a kidney transplant is over 8 years.

O tempo médio de espera para um transplante de rim, na Grécia, é superior a 8 anos.

And you know also about lithotripsy breaking kidney stones.

E também sabem sobre litotrícia fragmentando pedras no rim.

So, we stack these wafers together, using the kidney cells.

Assim, nós empilhamos essas pastilhas juntas, usando as células do rim.

What we saw in that kidney was that big blob there.

O que vimos naquele rim foi aquela grande mancha ali.

kidneys {substantivo}

kidneys {pl.} [anat.]

rins {m. pl.} [anat.]

A man with such fortitude and kidneys must be alive someplace.

Um homem com uma força e uns rins desses, tem de estar vivo algures.

And then you can see these miniature kidneys that we've engineered.

E então podem ver os rins em miniatura que fabricamos.

We know, for example, that, in the long term, cadmium obstructs the kidneys in both animals and human beings.

Sabemos, por exemplo, que o cádmio, a prazo, bloqueia os rins, tanto dos animais como das pessoas.

There are examples of purchases from poor donors - for a few pennies kidneys can be bought for transplantation.

Há exemplos de aquisições a dadores pobres - compram-se rins para transplantação por escassos euros.

But it was hard to do that when I was born with spina bifida and my kidneys and bladder weren't working.

Coisa que era difícil de fazer quando nasci com espinha bífida e os meus rins e a bexiga não estavam a funcionar.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "kidney" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Very quickly they told me, "Kidney cancer is an uncommon disease.

Muito rapidamente disseram-me, "O cancro renal é uma doença incomum.

Kidney stone patients have to be very careful about taking much more than just vitamin C and calcium.

Os doentes renais têm restrições que abrangem muito mais do que a vitamina C ou o cálcio.

All bisphosphonates can cause kidney problems if infused (introduced) too quickly.

Todos os bisfosfonatos podem causar problemas renais, se forem infundidos (administrados) demasiado rapidamente.

I went through about 16 surgeries, and it seemed impossible to do that when I was in kidney failure when I was 10.

Fui submetido a umas 16 cirurgias, e que parecia impossível de fazer quando tive falência renal tinha eu 10 anos.

I had kidney cancer growing out of my tongue.

Eu tinha cancro renal a crescer na minha língua.

This is Regina Holliday, a painter in Washington D.C., whose husband died of kidney cancer a year after my disease.

Esta é a Regina Holliday, uma pintora em Washington D.C., cujo marido morreu de cancro renal um ano depois da minha doença.

In its most severe form a sudden onset of acute watery diarrhoea can lead to death by severe dehydration and kidney failure.

Na sua forma mais grave, uma crise repentina de diarreia líquida aguda pode levar à morte, devido a desidratação e falência renal.

As you are know, chronic kidney disease is something of a silent epidemic in Europe, because its progression is often asymptomatic.

Como é sabido, a doença renal crónica é uma espécie de epidemia silenciosa na Europa, porque a sua progressão é muitas vezes assintomática.

The kidney was indeed the first organ ever to be transplanted to the human.

Isso foi em 1954.

Transplants need to be developed; they save lives and transform the quality of life of many who are chronically ill, such as kidney patients.

É necessário desenvolver os transplantes, porque salvam vidas e transformam a qualidade de vida de muitos doentes crónicos, como é o caso dos doentes renais.

Three years before this, German studies were brought to the attention of EFSA by the German authorities that showed kidney damage in rats fed Monsanto 863.

Três anos antes, as autoridades alemãs tinham chamado a atenção da AESA para estudos alemães que demonstravam a existência de lesões renais em ratos alimentados com Monsanto 863.

People like myself, for example, who have the misfortune to suffer from kidney stones, must not take too much Vitamin C, because it crystallises.

Pois existem pessoas, como eu, por exemplo, que têm a pouca sorte de sofrer de cálculos renais, não podendo, por isso, ingerir demasiadas quantidades de vitamina C pelo facto de esta cristalizar.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

kick-ups · kickback · kicker · kickoff · kickstart · kid · kiddy · kidnapped · kidnapper · kidnapping · kidney · kidneys · kids · Kiel · Kiev · kike · Kileen · kill · Killeen · killer · killing

Ainda mais traduções no dicionário Inglês-Português bab.la.