Copa do Mundo bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "kick"

 

"kick" - tradução em português

Resultados: 1-44 de 290

kick {substantivo}

kick {subst.}

pontapé {m.}

Here we will kick things off and publish our own evaluation in due course.

Aqui, damos o pontapé de saída e publicaremos a nossa própria avaliação a seu tempo.

It would be really to give a kick to the government, a mid-term kick to the government you know where.

Um 'não' significaria na realidade um pontapé no Governo, a meio do seu mandato.

If you give me the ball to kick off, I am sure I will not stop until I score a goal!

Se é a mim que dá a bola para eu dar o pontapé de saída, é claro que não vou parar ali; vou até à baliza!

The reality is that the EU economy needs a kick-start.

A realidade é que a economia da UE precisa de um pontapé de saída.

The Commission kick-started the Semester by adopting the Annual Growth Survey last week.

A Comissão deu o pontapé de saída para o Semestre quando adoptou, na semana passada, a Análise Anual do Crescimento.

kick {subst.} (também: protest, remonstration)

protesto {m.}

kick {subst.} (também: objection, demur)

objeção {f.}

kick {subst.} [esport.] (também: shot)

chute {m.} [esport.]

indirect free kick

chute livre indireto

kick {subst.} (também: stamp)

patada {f.}

kick {subst.}

coice {m.}

to kick {verbo}

to kick [kicked|kicked] {v.} (também: to repine, to bitch, to demand, to claim)

to kick [kicked|kicked] {v.} (também: to boot)

Let's kick the tyres and light the fires, Big Daddy!

Vamos chutar os pneus e acender as fogueiras, Papaizão!

Every time he kicks that thing, my brother thinks he's in a big grass field.

Sempre que chuta aquilo, o meu irmão acha que está num gande relvado.

Why am I getting arrested if I got kicked in my nuts?

Porque vou eu preso se levei um chuto nos tomates?

But the problem with postponing a decision by kicking it into the long grass is that you might not find it again.

Mas o problema de se protelar uma decisão chutando-a para bem longe é que poderemos não voltar a encontrá-la.

Throw kicks like a little bitch!

Chutas como se fosses uma vadia!

to kick [kicked|kicked] {v.} (também: to bitch, to complain, to whine)

queixar-se {v.refl.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "kick":

 

Traduções similares

Traduções similares para "kick" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "kick" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

There was no lock on the front door from when the police or whoever kicked it in.

Não havia fechadura na porta desde que a Polícia, ou lá quem foi, a meteu dentro.

Personally I would rather buy shoes, but others do other things for their kicks.

Por mim, prefiro comprar sapatos, mas outros entusiasmam-se fazendo outras coisas.

Our duty is to kick-start European integration, which is in a seriously bad way.

O nosso dever é o de relançar a construção europeia, que está no mau caminho.

Any assistance that Europe can offer to kick-start the industry is very positive.

Todo o apoio que a Europa possa dar ao relançamento da indústria será muito positivo.

Let us give unconditional aid to the population and kick-start the economy.

Ofereçamos o nosso apoio incondicional à população e à retoma da economia.

Otherwise the final uncompensated cut of the quotas will kick in in 2010.

A não ser assim, a redução final de quotas sem compensação terá início em 2010.

But that is not about kick-starting economic growth in a 'business as usual' direction.

Mas isso não significa revigorar o crescimento económico na direcção habitual.

This House gives kicks to the Commission when it sees programmes badly run.

Esta assembleia critica a Comissão sempre que entende que os programas são mal geridos.

The Kyoto protocol is not dead, as President Bush has stated, but alive and kicking.

O protocolo de Quioto não está morto, como declarou o Presidente Bush, mas bem vivinho.

Perhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.

Talvez ele tenha ajudado realmente a pôr na prateleira esta Constituição horrorosa.

It is a budget designed to fight unemployment and kick-start the economy.

Assim, este é um orçamento que servirá para combater o desemprego e relançar a economia.

Perhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.

A primeira vez que isso aconteceu foi quando os Dinamarqueses vetaram Maastricht.

And then, as the other axis kicks in, those actually blur into a volume.

E então, quando entra o outro eixo, os dois misturam-se criando um volume.

I do commend you for having tried, and for still trying, to kick-start the dialogue.

Louvo-o por ter tentado, e por continuar a tentar, estimular o diálogo.

It is up to the other countries to pull them kicking and screaming into the 21st century.

Cabe aos outros países fazê-los entrar, quer queiram quer não, no século XXI.

This way the EIT KICs will give the best kicks to European innovation.

Isto permitirá que as CCI do IET dêem um grande impulso à inovação europeia.

In salmon aquaculture, we kicked off a roundtable almost six years ago.

Na aquacultura de salmão, iniciámos a mesa redonda há quase seis anos.

And that, that maneuver called "crisis mapping," was kicked off in Kenya in January of 2008.

E isso, essa manobra chamada "mapeamento de crise" foi lançada no Kenya em Janeiro de 2008.

And there are just three things you need for this thing to kick into gear.

E há só três coisas que você precisa para que isso entre em acção.

   – Mr President, Parliament has today kicked off a major debate.

   Senhor Presidente, o Parlamento Europeu dá hoje o sinal de partida para um grande debate.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

khaki · Khan · Khanty · Khartoum · Khmer · Khowar · kibbeh · kibble · kibbutz · kibitzer · kick · kick-ass · kick-off · kick-start · kick-ups · kickback · kicker · kickoff · kickstart · kid · kiddy

Mais traduções no dicionário Alemão-Alemão bab.la.