"key" tradução em português

EN

"key" em português

volume_up
key {subst.}

EN key
volume_up
{substantivo}

  1. geral
  2. música

1. geral

key (também: brace, spanner, switch, wrench)
I believe that this is the key: the key question and the key issue.
Penso que esta é a chave: a pergunta-chave e a questão-chave.
The key to our domination of the planet is culture, and the key to culture is religion.
A chave do nosso domínio do planeta é a cultura, e a chave para a cultura é a religião.
And these budgets are the key for our future; they're the key for our kids.
E esses orçamentos são a chave para o nosso futuro; eles são a chave para as nossas crianças.
key (também: button)
If power management is not enabled, this key will not work.
Se o gerenciamento de energia não estiver habilitado, esta tecla não funcionará.
On some portable computers, pressing the Display key may cause zooming instead.
Em alguns computadores portáteis, a digitação da tecla Exibir pode provocar um efeito de zoom.
It continues to blink until you press the key again to stop recording.
Ele continua a piscar até que você pressione novamente a tecla para parar a gravação.

2. música

key (também: tune)
volume_up
tom {m.} [mús.]
It doesn't change key, the notes are long, there's almost no rhythm whatsoever, and the room flatters the music.
Não muda de tom, as notas são longas, quase não há qualquer ritmo, e a sala favorece a música.
Even if the tone of the communications today is rather low-key, they represent the crossing of a major institutional threshold.
Mesmo que o tom das comunicações tenha sido hoje bastante moderado, estas representam a passagem de uma importante barreira institucional.
Mr President, the report on employment policies is over-laden with key phrases, the tone for which is set very early on: legislation, EC monitors and enforcement.
Senhor Presidente, o relatório sobre as políticas de emprego está sobrecarregado de frases-chave, sendo o tom dado desde logo: legislação, monitorização e controlo da parte da Comissão Europeia.

Exemplos de uso para "key" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe key phrase of the Green propaganda machine has been: ' no patents on life' .
O slogan da máquina de propaganda dos Verdes é «não às patentes sobre a vida».
EnglishThe Commission welcomes the report, which reflects the key issues appropriately.
A Comissão saúda o relatório, que reflecte devidamente as questões principais.
EnglishThe key phrase of the Green propaganda machine has been: ' no patents on life '.
O slogan da máquina de propaganda dos Verdes é« não às patentes sobre a vida».
EnglishLadies and gentlemen, the right to asylum is a key principle of human rights.
Caros Colegas, o direito ao asilo é um princípio essencial dos direitos humanos.
EnglishWe determined and discussed today that education is a key field in development.
Determinámos e debatemos hoje que a educação é fundamental para o desenvolvimento.
EnglishThis is one of the key issues that have to be addressed in Parliament this week.
Esta é uma das questões fundamentais que o Parlamento terá de analisar esta semana.
EnglishAnother key issue has been the way in which travel allowances are accounted for.
Outra questão fundamental é o tratamento do reembolso das despesas de viagem.
EnglishThey are and will continue to be the key element in the common market organisation.
A forma mais eficaz de dar resposta aos sinais do mercado é visando a qualidade.
EnglishMembers of Parliament have now even received euro key-fobs from the Commission.
Inclusive nós, deputados, recebemos agora da Comissão um porta-chaves com um euro.
EnglishIn particular, I believe that attention must be focused on three key concepts.
Penso, em particular, que deve ser dada especial atenção a três questões cruciais.
EnglishWe will identify the key challenges for the future and set out our response.
Iremos identificar os futuros desafios fundamentais e preparar a nossa resposta.
EnglishWe see this as the key to surmounting the fragmentation of the European market.
Consideramos que isso é fundamental para superar a fragmentação do mercado europeu.
EnglishI believe that this debate is proof of Parliament’s interest in this key issue.
Considero que este debate é prova do interesse do Parlamento nesta questão crucial.
EnglishI would like to point to four key issues that have emerged from these events.
Gostaria de destacar quatro questões fundamentais que surgiram destes seminários.
EnglishWe need the macro-economic distribution key to be resolved sooner and not later.
O problema da distribuição macroeconómica tem de ser resolvido quanto antes.
EnglishThe key, of course, is the screening of blood products wherever they come from.
Claro que o segredo é a análise dos produtos sanguíneos, seja qual for a sua origem.
EnglishI voted in favour of adopting the Grossetête report for several key reasons.
Votei a favor da adopção do relatório Grossetête por vários motivos fundamentais.
EnglishGovernance and partnership are two key issues in reviving the Single Market.
Governação e parceria são dois aspectos essenciais para relançar o mercado único.
EnglishIn conclusion, the key element is that of the inclusion of the self-employed.
Conclusão: o elemento fundamental é o da inclusão dos trabalhadores independentes.
EnglishThe key question is whether there is the political will to drive that change.
A questão essencial é saber se existe vontade política para provocar essa mudança.