"to keep in mind" tradução em português

EN

"to keep in mind" em português

EN to keep in mind
volume_up
{verbo}

to keep in mind (também: to bear in mind)
Of course, we must also keep in mind how we intend to deal with the financial losses.
É claro que também temos de ter em mente a forma como pretendemos lidar com os prejuízos financeiros.
We should keep in mind the achievement of the summit's aim, namely limiting the emission of harmful compounds.
Devemos ter em mente a concretização do objectivo da cimeira, ou seja, a redução da emissão de componentes nocivos.
I believe that just as we are on the brink of adopting this energy package we must keep in mind three challenges.
De facto, penso que, no momento em que estamos prestes a adoptar este pacote energético, devemos ter em mente três desafios.

Traduções parecidas para to keep in mind em Português

keep substantivo
to keep verbo
in. substantivo
Portuguese
in.
Portuguese
in adjetivo
Portuguese
in preposição
mind substantivo
to mind verbo

Exemplos de uso para "to keep in mind" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt is also important to keep in mind the existence of extensive rural areas.
Igualmente importante, porém, é não esquecer a existência de vastas zonas rurais.
EnglishWe also consider it extremely important to keep in mind the human factor.
Consideramos igualmente muito importante que se tenha presente o factor humano.
EnglishThe question that we always have to keep in mind is the value and importance of them.
A questão que temos sempre de ter em conta é o seu valor e a sua importância.
EnglishWe need to keep in mind that the EU and the United States are close allies.
É necessário não esquecermos que a UE e os Estados Unidos são aliados muito próximos.
EnglishFrom the very constructive exchanges we had, I shall keep in mind a three-fold message.
Guardo, das conversações muito construtivas que tivemos, uma tripla mensagem.
EnglishWe should keep in mind the stance of these countries on capital punishment when we do so.
Ao fazê-lo, deveríamos atentar na posição destes países em relação à pena capital.
EnglishLadies and gentlemen, we should keep in mind what our limitations are.
Senhoras e Senhores Deputados, devemos ter consciência das nossas limitações.
EnglishLet us always keep in mind that the 'one China' policy is a long-standing EU position.
Há que ter em vista que a política "uma só China” constitui uma posição de longa data da UE.
EnglishWe have to keep in mind that last year polling day itself was relatively calm.
Devemos ter presente o facto de o dia das eleições ter sido, no ano passado, relativamente calmo.
EnglishKeep in mind that EU Member States and citizens have to cut their budgets.
Tenham presente que os Estados-Membros e os cidadãos da UE têm de reduzir os seus orçamentos.
EnglishI think we also have to keep in mind that this scheme is a voluntary one.
Penso que também temos de ter presente que este regime é voluntário.
EnglishLet me just mention the main points that we have to keep in mind.
Em segundo lugar, a agricultura biológica tem um papel fundamental na reforma da PAC.
EnglishFirst, keep in mind that we don't offer refunds in these cases:
Primeiro, tenha em atenção que não efetuamos reembolsos nos casos seguintes:
EnglishTo ensure that data transfer is not affected, it is important to keep in mind
Para garantir que a transferência de dados não seja afetada, é
EnglishThat, more than anything is what we must keep in mind in the years to come.
Sobretudo, de modo algum percamos isso de vista, de futuro.
EnglishWhen dialing, here are a few things to keep in mind to make your fax successful:
Quando marcar o número, tenha em atenção o seguinte para que o processo de envio do fax seja bem sucedido:
EnglishLet me just mention the main points that we have to keep in mind.
Permitam-me mencionar os principais pontos que temos de ter presente.
EnglishOf course, we must also keep in mind how we intend to deal with the financial losses.
É claro que também temos de ter em mente a forma como pretendemos lidar com os prejuízos financeiros.