Tradução Inglês-Português para "issues"

EN issues Português tradução

issues {pl.}
to issue {v.}
issue {subst.}

EN issues
play_circle_outline
{plural}

issues
There is a distinction, therefore, between the political issues and the technical issues.
Há, por isso, uma distinção entre as questões políticas e as questões técnicas.
Of course, the military issues are primarily national issues.
É claro que as questões militares constituem prioritariamente questões nacionais.
In addition to economic issues, there are issues of mobility and security.
Para além de questões económicas há questões de mobilidade e de segurança.
Specifically on nuclear issues, it is important to draw lessons from the events in Japan.
Especificamente no que respeita às questões nucleares, é importante retirar ensinamentos dos acontecimentos no Japão.
Mr President, the Watson report uses the issues of the day to accelerate the communitisation of the EU.
Senhor Presidente, o relatório Watson faz uso dos actuais acontecimentos para acelerar a comunitarização da UE.
We have not achieved it, and we have not even managed to bring about any kind of pause in order to deal with humanitarian issues.
Sentimos, pois, frustração, emoção e tristeza face aos acontecimentos dos últimos dias.

Exemplos de uso para "issues" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishConsensus, Mr President, ladies and gentlemen, was most difficult on two issues.
O consenso, sr. Presidente e srs. deputados, foi mais difícil em duas matérias.
EnglishI repeat: that would not interfere with the issues of competence and subsidiarity.
Repito: isso não põe em causa as competências estabelecidas e a subsidiariedade.
EnglishIt concentrates on the main central issues and does not get lost in the details.
Aborda os aspectos mais centrais e importantes, evitando entrar em pormenores.
EnglishI would now like to deal with the various issues that the speakers have raised.
Foram apresentadas pelos deputados várias observações a que gostaria de responder.
EnglishIt therefore comes as no surprise that governments clashed on essential issues.
Não é de espantar que os governos se entrechocassem em elementos fundamentais.
EnglishThe report deals with these issues and I voted in favour of its recommendations.
O relatório incide sobre estes problemas e eu votei a favor das suas recomendações.
EnglishAre these consultations on consumer issues or is it an interinstitutional agreement?
Trata-se de consultas sobre actos consumados ou de um acordo interinstitucional?
EnglishThat is the established jurisprudence on those issues and remains the situation.
É essa a jurisprudência estabelecida nesta matéria e continua a ser essa a situação.
EnglishI will take up on some of these issues, and let you have our opinion on these.
Retomo alguns deles, para lhes comunicar o que sentimos relativamente a eles.
EnglishAnd a story that actually deals with new issues like the environmental crisis.
E uma história que realmente trata de problemas novos como a crise ambiental.
EnglishOne of the main issues that I was faced with is: can you not give more time?
Uma das principais perguntas com que fui confrontada foi: podemos ter mais tempo?
EnglishIt is high time for Guatemala to resolve these issues in a democratic manner.
Já é bem tempo de a Guatemala resolver estes problemas de uma maneira democrática.
EnglishGovernance and partnership are two key issues in reviving the Single Market.
Governação e parceria são dois aspectos essenciais para relançar o mercado único.
English(PL) Mr President, I should like to draw attention to two issues in this debate.
(PL) Senhor Presidente, gostaria de chamar a atenção para dois aspectos deste debate.
EnglishNot only about responding to natural disasters, but involved in systemic issues.
Não só para responder a catástrofes naturais, mas envolvidos em problemas sistémicos.
EnglishThe second topic concerns the way global problems are dealt with as local issues.
Em segundo lugar, não devem considerar-se os problemas globais como assuntos locais.
EnglishHowever, I would like to expand on some of the issues I have just touched on.
Gostaria, contudo, de me alongar sobre alguns desses pontos que acabei de referir.
EnglishRegrettably, the EU does not, however, have an overall view of development issues.
A principal tarefa da UE deverá ser a reforma das suas políticas destrutivas.
EnglishWe have stressed two key issues: rigour and the concentration of priorities.
Temos insistido em duas palavras-chave: o rigor e a concentração das prioridades.
EnglishThe issues are enlargement, foreign and security policy and the environment.
Está aqui em causa o alargamento, a política externa e de segurança e o ambiente.