Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "issues"

 

"issues" - tradução em português

Resultados: 1-35 de 4297

issues {substantivo}

issues {pl.}

questões {f. pl.}

It is a question of daring to say that these four issues are the most important.

É a necessidade de ousar apontar estas quatro questões como as mais importantes.

And, moreover, there is not a great deal of scientific analysis on these issues.

E, por outro lado, não existem muitas análises científicas sobre estas questões.

In the meantime, we need to know more about certain fundamental issues, such as:

Entretanto, é preciso saber mais sobre algumas questões essenciais. Por exemplo:

I think that continuous monitoring of the less obvious issues is also positive.

Também considero positivo o acompanhamento permanente das questões menos óbvias.

I would like to mention three specific issues which attracted several questions.

Gostaria de mencionar três aspectos específicos que suscitaram várias questões.

issues {pl.}

acontecimentos {m. pl.}

Mr President, the Watson report uses the issues of the day to accelerate the communitisation of the EU.

Senhor Presidente, o relatório Watson faz uso dos actuais acontecimentos para acelerar a comunitarização da UE.

Specifically on nuclear issues, it is important to draw lessons from the events in Japan.

Especificamente no que respeita às questões nucleares, é importante retirar ensinamentos dos acontecimentos no Japão.

But I am acutely conscious that while we are working on these issues, events in the real world are not put on hold.

Mas tenho a nítida consciência de que enquanto trabalhamos nestas questões, os acontecimentos no mundo, lá fora, não param.

At the same time, security issues have assumed considerable importance following the events of 11 September 2001.

Em paralelo, as questões da segurança ganharam um peso muito significativo depois dos acontecimentos do 11 de Setembro de 2001.

At the same time, security issues have assumed considerable importance following the events of 11 September 2001.

Em paralelo, as questões da segurança ganharam um peso muito significativo depois dos acontecimentos do 11 de Setembro de 2001.

issue {substantivo}

issue {substantivo} (também: question, inquiry, matter, point)

questão {f.}

issue {substantivo} (também: edition, editing)

edição {f.}

issue {substantivo} (também: emition, broadcast, emission, issuing)

emissão {f.}

issue {substantivo} (também: event, occasion, occurence, ongoing)

issue {substantivo}

progênie {f.}

to issue {verbo}

to issue [issued|issued] {v.} (também: to send, to publish, to express, to broadcast)

he/she/it issues (Present)

ele/ela emite (Presente (Indicativo))

to issue [issued|issued] {v.} (também: to publish, to print, to come out, to bring out)

publicar {v.}

he/she/it issues (Present)

ele/ela publica (Presente (Indicativo))

to issue [issued|issued] {v.} (também: to mail, to dispatch, to send off, to forward)

expedir {v.}

he/she/it issues (Present)

ele/ela expede (Presente (Indicativo))
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "issue":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "issues" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Mr President, I thank you for your valuable interventions on these three issues.

A Comissão não apoia as alterações que não fazem parte do pacote de compromisso.

The report deals with these issues and I voted in favour of its recommendations.

O relatório debruça-se sobre estes temas e votei a favor das suas recomendações.

I will not go through them individually, but will concentrate on the key issues.

Não vou abordá-las individualmente, mas antes concentrar-me nos temas centrais.

My responsibilities include taking decisions on all manner of recruitment issues.

À minha área pertencem as decisões de todos os assuntos ligados ao recrutamento.

I am thinking here, amongst other things, of issues such as the law on abortion.

Neste contexto, estou a pensar, entre outros, na legislação relativa ao aborto.

I hope that we will be able to resolve these issues before a decision is taken.

Espero que consigamos resolver estes problemas antes de ser tomada uma decisão.

These issues need to be clarified before the Commission is given a new mandate.

É preciso esclarecer estes aspectos antes de se dar um novo mandato à Comissão.

Consensus, Mr President, ladies and gentlemen, was most difficult on two issues.

O consenso, sr. Presidente e srs. deputados, foi mais difícil em duas matérias.

How does the Council intend to raise such issues with the governments concerned?

De que modo tenciona o Conselho suscitar tal matéria junto dos governos em causa?

I think the incoming Commission will have to begin by tackling three main issues.

Creio que a nova Comissão terá de começar por resolver três pontos fundamentais.

I repeat: that would not interfere with the issues of competence and subsidiarity.

Repito: isso não põe em causa as competências estabelecidas e a subsidiariedade.

The Conservatives should accept the verdict of this report and address the issues.

Os conservadores devem aceitar o veredicto do relatório e tratar dos assuntos.

Should, in your opinion, two completely different issues be discussed together?

É possível, na vossa opinião, debaterem-se em conjunto duas coisas diferentes?

It therefore comes as no surprise that governments clashed on essential issues.

Não é de espantar que os governos se entrechocassem em elementos fundamentais.

I would now like to deal with the various issues that the speakers have raised.

Foram apresentadas pelos deputados várias observações a que gostaria de responder.

It concentrates on the main central issues and does not get lost in the details.

Aborda os aspectos mais centrais e importantes, evitando entrar em pormenores.

And up to now, me and my father were detached and I still have issues with him.

E até agora, eu e o meu pai estivemos zangados e ainda temos alguns problemas.

However, I would like to expand on some of the issues I have just touched on.

Gostaria, contudo, de me alongar sobre alguns desses pontos que acabei de referir.

Regrettably, the EU does not, however, have an overall view of development issues.

A principal tarefa da UE deverá ser a reforma das suas políticas destrutivas.

I will, therefore, confine myself to three issues: terrorism, Europe and the world.

Vou-me limitar, portanto, a três reflexões: o terrorismo, a Europa e o mundo.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

isothermal · isotonicity · Israel · Israeli · israelíes · Israelis · Israelite · issuance · issue · issuer · issues · issuing · ist · Istanbul · isthmus · it · Italian · italiana · italianas · italiano · italianos

Mais no dicionário Espanhol-Português.